Тания 8 хешвана Святое послание Глава 26 וְהִנֵּה,...

Тания 8 хешвана

Святое послание

Глава 26

וְהִנֵּה, כְּשֶׁהַמַּלְכוּת דַּאֲצִילוּת מִתְלַבֶּשֶׁת בִּקְלִפַּת נֹגַהּ, כְּדֵי לְבָרֵר הַנִּיצוֹצוֹת שֶׁנָּפְלוּ בְּחֵטְא אָדָם הָרִאשֹׁון, וְגַם הָרפ"ח (288) נִיצֹוצִין שֶׁנָּפְלוּ בִּשְׁבִירַת הַכֵּלִים

Сфиру Малхут мира Ацилут [Всевышний] заключил в оболочку «клипат нога» с целью высвободить [из плена находящиеся там] искры Б-жественного света, которые низверглись в ее сферу из-за грехопадения Первого человека [«Адам а-ришон»], а также двести восемьдесят восемь искр, низвергшихся туда в результате «Швират а-келим» [разрушение оболочек сфирот мира хаоса «Тоу»].

אֲזַי גַּם הַמַּלְכוּת דַּאֲצִילוּת נִקְרָא בְּשֵׁם "עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע" לְגַבֵּי "זְעֵיר אַנְפִּין" דַּאֲצִילוּת, שֶׁאֵינוֹ יוֹרֵד שָׁם, וְנִקְרָא "עֵץ חַיִּים".

Пребывающую в таком состоянии сфиру Малхут мира Ацилут называют Древом познания добра и зла [«Эц а-даат тов вэ-ра»] — по отношению к Малому Лику мира Ацилут, который не спускается туда и именуется Древом жизни [«Эц хаим»].

וְהִנֵּה, הִתְלַבְּשׁוּת הַמַּלְכוּת בִּקְלִפַּת נֹגַהּ הוּא סוֹד גָּלוּת הַשְּׁכִינָה "אֲשֶׁר שָׁלַט הָאָדָם בְּאָדָם כוּ'".

Заключение сфиры Малхут в «клипат нога» — и есть тайна пребывания Шхины в изгнании, «когда человек [категория «клипа»] властвует над человеком [категория святости]...»,

По Коэлет, 8:9. Об этом говорится в книге «О перевоплощении душ», что категория «зла» во время Изгнания Шхины обладает властью, но что это является злом для нее же самой, поскольку тем самым возносятся искры святости, сокрытые в человеке внутри «клипы». См. Тания, часть 4, посл. 25.

Ниже Алтер Ребе дает ответ на вопрос, возникший раннее относительно сказанного в «Реэя Меэмна» в главе Насо о том, что во время, когда Древо познания добра и зла властвует над миром люди, проникшиеся мудростью Торы, посвящающие все дни свои духовному и поэтому уподобленные Талмудом субботним и праздничным дням (Шабат и Йом-тов) материально зависят только лишь от живущих будничными заботами, люди, которые называются «хулин» («будничные») и поэтому мудрецы заняты только изучением законов запрещенного и разрешенного и тому подобное. Но ведь во времена Второго Храма мудрецы владели полями и виноградниками, точно также как и необразованные «амей а-арец», но тем не менее они по прежнему занимались главным образом разбором вопросов из области запрещенного и разрешенного в Торе?

Отвечает на это Алтер Ребе, что слова Зоара там нужно понимать следующим образом: во время власти категории «Древа познания добра и зла», во время Изгнания, когда влияние Шхины уходит к области зла, к «хицоним», относящимся к оболочке «клипат нога», скрывающей Б-жественный свет, из сути которой мудрецы получают средства для своего существования. Они занимаются разделом Торы о запрещенном и разрешенном, чтобы производить духовную работу по исправлению этой области, чтобы отделить чистое и разрешенное от нечистого из запретного. Происходит это благодаря глубокому анализу этих законов по методу «пильпуль».

Также Алтер Ребе объяснит ниже, что тем самым, разрабатывая систему четких и ясных законов, срывается покров сокрытия и утаения в мире.

Обратимся непосредственно к словам Алтер Ребе.

וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב בְּרַעְיָא מְהֵימְנָא:

и именно это подразумевается в приведенных выше словах книги «Реая меэмна»:

В главе «Насо»

"וּבְזִמְנָא דְּאִילָנָא דְּטֹוב וָרָע שָׁלְטָא כוּ' אִינוּן כו'".

«В то время, когда Древо [познания] добра и зла властвует над миром...»

В это время люди, проникшиеся мудростью Торы, посвящающие все дни свои духовному и поэтому уподобленные Талмудом субботним и праздничным дням материально зависят только лишь от людей «амей а-арец», живущих будничными заботами.

דְּהַיְנוּ בִּזְמַן גָּלוּת הַשְּׁכִינָה שֶׁמַּשְׁפַּעַת לַחִיצוֹנִים שֶׁהֵם בִּקְלִפַּת נֹגַהּ, שֶׁהֶעָרֵב רַב יוֹנְקִים מִשָּׁם,

то есть в период пребывания Шхйны в изгнании, когда она изливает жизненную энергию властителям внешних [сфер духовных миров], которые относятся к области «клипат нога», и от нее, [от «клипат нога»], получают духовное питание люди «эрев рав», [в чьей душе многочисленные примеси зла],

См. Тания, часть 4, посл 25, прим. 25.

В примечании к Тании написана другая версия текста: «духовное питание от нее получают народы мира».

וּמִתַּמְצִיתָן נִזֹּונִין תַּלְמִידֵי חֲכָמִים בַּגָּלוּת,

Их суть [элементов «клипат нога»] питает Мудрецов Торы, в период Галута [пребывания еврейского народа в изгнании].

וְאָז עִקַּר עֲבוֹדַת הָאָדָם וְעִקַּר עֵסֶק הַתּוֹרָה וְהַמִּצְוֹת הוּא לְבָרֵר הַנִּיצוֹצוֹת כַּנּוֹדָע מֵהָאֲרִיזַ"ל,

В этот период [изгнания Шхины] основная задача, поставленная [Всевышним] перед человеком, служащим Ему, и основная цель постижения Торы и исполнения заповедей — высвободить икры [Б-жественной энергии из сферы «клипот»], как известно со слов раби Ицхака Лурии [Аризал].

לָכֵן עִקַּר עִנְיַן הַלִּמּוּד הוּא בְּעִיּוּן וּפִלְפּוּל הֲלָכָה, בְּאִסּוּר וְהֶתֵּר טֻמְאָה וְטָהֳרָה,

Поэтому главная составляющая изучения Торы сводится к анализу и исследованию методом «пильпуль смысла законов о запрещенном и разрешенном, нечистом и чистом,

לְבָרֵר הַמֻּתָּר וְהַטָּהוֹר מֵהָאָסוּר וְהַטָּמֵא, עַל יְדֵי עִיּוּן וּפִלְפּוּל הֲלָכָה בְּחָכְמָה בִּינָה וָדַעַת,

чтобы отделить дозволенное и чистое от запрещенного и нечистого, — задействуя [для этого все сферы своего интеллекта☺ Хохма, Бина, Даат.

כַּנּוֹדָע דְּ"אֹורַיתָא מֵחָכְמָה נָפְקָת", וּבְחָכְמָה דַּיְקָא אִתְבָּרִירוּ,

Как известно, Тора — порождение сфиры Хохма, функция которой — освобождение искр.

Благодаря категории Хохма искры Б-жественного света высвобождаются из плена «клипот», так как она раскрывает глубинный смысл законов и всех их деталей, предельно четко определяя, что именно относится к разрешенному, а что — к запрещенному. То есть, так же, как благодаря категории Хохма выявляется четкое определение в законах, также благодаря этой категории выделяются искры святости из области нечистоты.

וְהַיְנוּ חָכְמָה עִלָּאָה דַּאֲצִילוּת, הַמְּלֻבֶּשֶׁת בְּמַלְכוּת דַּאֲצִילוּת, סוֹד תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה

Аспект [Хохма, о котором здесь идет речь,] — не что иное как сфира Хохма мира Ацилут [«Хохма илаа»], воплотившаяся в сфиру Малхут этого мира, [в которой заключена] скрытая суть Устной Торы [«Тора ше-бе-аль-пэ»].

(בְּסוֹד "אַבָּא יְסַד בְּרַתָּא"),

(Таинство категории отца [«аба», сфира Хохма], у которого появилась на свет дочь [«барта», сфира Малхут].)

Тайна воплощения раскрывается в книге «Зоар».

הַמְּלֻבֶּשֶׁת בְּמַלְכוּת דִּיצִירָה,

Для сфиры Малхут мира Ацилут служит оболочкой сфира Малхут мира Йецира,

(וְסוֹד) [סוֹד] הַמִּשְׁנָיוֹת וּבְרַיתֹות, הַמְּלֻבָּשׁוֹת בִּקְלִפַּת נֹגַהּ שֶׁכְּנֶגֶד עוֹלָם הַיְּצִירָה, שֶׁשָּׁם מַתְחִיל בְּחִינַת הַדַּעַת

[где скрыта] и тайна мишнайот,

Редакторы Виленского издания опустили здесь союз «и».

(а оболочка «брайтот» — «клипат нога» в той ее форме, в которой она пребывает на уровне мира Йецира, где берут начало аспекты познания,

[נֻסָּח אַחֵר: הָרַע]

По другой версии — зла

Вместо слова «а-даат» — познание, стоит слово «зло» — «а-ра». Примечание редакторов виленского издания.

שֶׁבְּנֹגַהּ

присущего «[клипат] нога»),

[נֻסָּח אַחֵר: וְהַבְּרַיְתוּת, הַמְּלֻבָּשׁוֹת בִּקְלִפַּת נֹגַהּ שֶׁכְּנֶגֶד עוֹלָם הָעֲשִׂיָּה, שֶׁשָּׁם מַתְחִיל בְּחִינַת הָרַע שֶׁבְּנֹגַהּ],

По другой версии — «а оболочка брайты» — «клипат нога» в той ее форме, в которой она пребывает на уровне мира Асия, где берут начало аспекты зла, присущего «[клипат] нога»».

Примечание редакторов виленского издания.

כַּנּוֹדָע מֵהָאֲרִיזַ"ל.

как известно о том со слов раби Ицхака Лурии [«Аризал»].
Tania 8 hashwan

Holy message

Chapter 26

וְהִנֵּה, כְּשֶׁהַמַּלְכוּת דַּאֲצִילוּת מִתְלַבֶּשֶׁת בִּקְלִפַּת נֹגַהּ, כְּדֵי לְבָרֵר הַנִּיצוֹצוֹת שֶׁנָּפְלוּ בְּחֵטְא אָדָם הָרִאשֹׁון, 28

The Sefira of Malchut of the world of Atzilut [the Most High] enclosed a “clip leg” in order to release [from captivity] sparks of the Divine Light that were cast into its sphere due to the fall of the First Man [“Adam ha Rishon”], and also two hundred and eighty-eight sparks that descended there as a result of Shvirat a-Kelim [the destruction of the shells of the Sefirot of the world of chaos "Tou"].

אֲזַי גַּם הַמַּלְכוּת דַּאֲצִילוּת נִקְרָא בְּשֵׁם "עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע" לְגַבֵּי "זְעֵיר אַנְפִּין" דַּאֲצִילוּת, שֶׁאֵינוֹ יוֹרֵד שָׁם, וְנִקְרִָּ

The Sefira of Malchut of the world of Atzilut, which is in this state, is called the Tree of Knowledge of Good and Evil [«а а а да ат тов тов]]]] - in relation to the Small Face of the world of Atzilut, which does not go down there and is called the Tree of Life [ц ха ха Chaim"].

וְהִנֵּה, הִתְלַבְּשׁוּת הַמַּלְכוּת בִּקְלִפַּת נֹגַהּ הוּא סוֹד גָּלוּת הַשְּׁכִינָה "אֲשֶׁר שָׁלַט הָאָדָם בְּאָדָם כוּ '".

The conclusion of the Sefira of Malchut in the “clip of the foot” is the secret of the Shekhinah in exile, “when a person [the category of“ clip ”] rules over a person [the category of holiness] ...”,

According to Coelet, 8: 9. This is stated in the book “On the Reincarnation of Souls" that the category of "evil" during the Exile of Shekhinah has power, but that it is evil for herself, since thereby sparks of sanctity hidden in the person inside the "video" are lifted. See Tania, part 4, last. 25.

Below, Alter Rebbe gives an answer to the question that arose earlier regarding what was said in the Reay Meemn in Naso’s chapter that at the time when the Tree of the knowledge of good and evil dominates the world, people imbued with the wisdom of the Torah, who devote all their days to the spiritual and therefore likened Talmud on Saturdays and Sundays (Shabbat and Yomtov) depend financially only on those who live with everyday cares, people who are called “chulin” (“everyday”) and therefore sages are only busy studying the laws of the forbidden and permitted and the like. But in fact, during the time of the Second Temple, the sages owned fields and vineyards, just like the uneducated Amei Haretz, but nevertheless they still dealt mainly with the analysis of issues that were forbidden and permitted in the Torah?

Alter Rebbe answers that the words of the Zohar there should be understood as follows: during the rule of the category “Trees of the knowledge of good and evil”, during the Exile, when the influence of Shekhinah goes to the realm of evil, to the “hitsonym” relating to the “clip leg” shell », Hiding the Divine light, from the essence of which the sages receive means for their existence. They are engaged in the section of the Torah on the forbidden and permitted, in order to carry out spiritual work to correct this area, in order to separate the pure and permitted from the unclean from the forbidden. This is due to an in-depth analysis of these laws using the “pilpool” method.

Alter Rebbe will also explain below that by developing a system of clear and precise laws, the cover of concealment and concealment in the world is broken.

We turn directly to the words of Alter Rebbe.

וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב בְּרַעְיָא מְהֵימְנָא:

and this is precisely what is meant in the above words of the book of Reay Meemn:

In the chapter "Naso"

"וּבְזִמְנָא דְּאִילָנָא דְּטֹוב וָרָע שָׁלְטָא כוּ 'אִינוּן כו'".

“At a time when the Tree of [knowledge] of good and evil dominates the world ...”

At this time, people who were imbued with the wisdom of the Torah, devoting all their days to the spiritual and therefore likened by the Talmud to the Sabbath and holidays, are materially dependent only on “Amei ha-Arets” people living with everyday worries.

דְּהַיְנוּ בִּזְמַן גָּלוּת הַשְּׁכִינָה שֶׁמַּשְׁפַּעַת לַחִיצוֹנִים שֶׁהֵם בִּקְלִפַּת נֹגַהּ, שֶׁהֶעָרֵב רַב יוֹנְקִים מִשָּׁם,

that is, during the period of Shkhina’s stay in exile, when she pours out life energy to the rulers of the external [spheres of the spiritual worlds], which belong to the “clip leg” area, and from her [from the “clip leg”], people receive spiritual nutrition ", [In whose soul there are numerous impurities of evil],

See Tania, part 4, last 25, approx. 25.

In the note to Tania, another version of the text is written: "the peoples of the world receive spiritual nutrition from it."

וּמִתַּמְצִיתָן נִזֹּונִין תַּלְמִידֵי חֲכָמִים בַּגָּלוּת,

Their essence [elements of “clip leg”] nourishes the Sages of the Torah during the period of Galut [the stay of the Jewish people in exile].

וְאָז עִקַּר עֲבוֹדַת הָאָדָם וְעִקַּר עֵסֶק הַתּוֹרָה וְהַמִּצְוֹת הוּא לְבָרֵר הַנִּיצוֹצוֹת כַּנּוֹדָע מֵהָאֲרִיזַ"ל,

During this period [the exile of Shekhinah], the main task set by [the Almighty] before the person serving Him, and the main goal of comprehending the Torah and fulfilling the commandments is to release the caviar [Divine energy from the sphere of the “clip”], as is known from the words of Rabbi Yitzhak Luria [Arizal].

לָכֵן עִקַּר עִנְיַן הַלִּמּוּד הוּא בְּעִיּוּן וּפִלְפּוּל הֲלָכָה, בְּאִסּוּר וְהֶתֵּר טֻמְאָה וְטָהֳרָה,

Therefore, the main component of the study of the Torah is reduced to the analysis and study of
У записи 3 лайков,
0 репостов,
252 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям