Тания 8 Нисана. Книга средних Глава сороковая כִּי...

Тания 8 Нисана.

Книга средних

Глава сороковая

כִּי כְּמוֹ שֶׁכַּנְפֵי הָעוֹף אֵינָם עִקַּר הָעוֹף, וְאֵין חַיּוּתוֹ תָּלוּי בָּהֶם כְּלָל,

Ибо так же, как крылья птицы для нее не основное, ее жизнь от них совсем не зависит,

Ведь птица продолжает жить также и без крыльев

כְּדִתְנַן: "נִטְּלוּ אֲגַפֶּיהָ כְּשֵׁרָה",

как мы и учим [в законах о трефном]: "оторваны крылья - кашерна" [Вавилонский Талмуд, трактат Хулин, 56б]

Такая птица не считается падалью (смертельно больной), которую евреям есть запрещено.

וְהָעִקָּר הוּא רֹאשׁוֹ וְכָל גּוּפוֹ" וְהַכְּנָפַיִם אֵינָם רַק מְשַׁמְּשִׁים לְרֹאשׁוֹ וְגוּפוֹ לְפַרְחָא בְּהוֹן;

И основное [у птицы] голова и все тело, а крылья только служат голове и телу для того, чтобы с их помощью летать.

Выполняют вспомогательную функцию

וְכָךְ דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַתּוֹרָה וְהַמִּצְוֹת הֵן עִקַּר הַיִּחוּד הָעֶלְיוֹן, עַל יְדֵי גִּלּוּי רְצוֹן הָעֶלְיוֹן הַמִּתְגַּלֶּה עַל יְדֵיהֶן,

Подобно этому и Тора и заповеди - основа высшего единения через раскрытие высшего желания, с их помощью раскрывающегося.

וְהַדְּחִילוּ וּרְחִימוּ הֵם מַעֲלִים אוֹתָן לְמָקוֹם שֶׁיִּתְגַּלֶּה בּוֹ הָרָצוֹן אוֹר אֵין סוֹף בָּרוּךְ הוּא וְהַיִּחוּד, שֶׁהֵן יְצִירָה וּבְרִיאָה.

А страх и любовь их [Тору и заповеди] поднимают туда, где раскрывается желание света - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, и единение, то есть к миру Йецира и миру Бриа*.

Поэтому любовь и трепет называют "крыльями", "гадфин", поскольку они поднимают Тору и заповеди так же, как птицу поднимают крылья в небеса.

הגהה

Примечание.

(אוֹ אֲפִלּוּ בַּעֲשִׂיָּה בְּי סְפִירוֹת דִּקְדֻשָּׁה, מְקוֹם מִצְוֹת מַעֲשִׂיּוֹת,

Или даже к миру Асия в десяти сфирот стороны Кдуша [мира Асия], в место заповедей, связанных с действием.

Также до этого уровня возможно вознесение заповедей и раскрытие там Высшего Единства. Такое может произойти в момент, когда исполняют заповеди, просто принимая на себя иго Небес, "кабалат оль", поскольку подчинение себя КОРОЛЕВСКОЙ власти Небесного Владыки имеет отношение к миру Асия.

וְכֵן מִקְרָא.

И это также при изучении Письменной Торы,

Заповедь, относящаяся к Письменной Торе ("микра"), состоит в том, чтобы озвучивать речью предложения Торы. Поэтому она также относится к миру Асия (мир Действия), поскольку речь – это как "малое действие".

אֲבָל בַּמִּשְׁנָה מִתְגַּלֶּה הַיִּחוּד וְאוֹר אֵין סוֹף בָּרוּךְ הוּא בִּיצִירָה,

Но при изучении Мишны раскрывается единство и свет - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, в мире Йецира,

Поскольку Мишна – это ведь постановленный закон: кошерно или запрещено, несет наказание или нет и т.п. Эти положения исходят из эмоциональных категорий Добро или Строгость, и поэтому они имеют отношение к миру Йецира.

וּבַתַּלְמוּד בִּבְרִיאָה.

а при изучении Талмуда - в мире Бриа.

В Талмуде раскрывается Единство бесконечного Б-жественного света в мире Бриа,

[Примечание Любавичского Ребе шлита: На первый взгляд это не совсем понятно, поскольку Микра (Письменная Тора) имеет большую святость, чем Мишна (Законы). Действительно, ведь даже существует закон, по которому книгу Торы (Пятикнижие) можно положить на книгу Мишны, но не наоборот. Также Мишна более освящена, чем Талмуд. Однако раскрытие света, которое они производят, прямо противоположно: Микра относится к самому нижнему Миру – Асия, Мишна – к Йецира, а Талмуд – к самому высокому из них, к миру Бриа?! Однако разгадка этого парадокса в следующих ниже словах "при ИЗУЧЕНИИ". Смотри об этом Тора Ор 17, начало первой страницы].

דְּהַיְנוּ,

А именно:

Это не означает, что Единство происходит ТОЛЬКО в мире Асия или мире Йецира или в других, более высоких духовных мирах, ведь на самом деле Микра – святее, чем Талмуд и даже чем Мишна. Но смысл этого в следующем:

שֶׁבְּלִמּוּד מִקְרָא מִתְפַּשֵּׁט הַיִּחוּד וְאוֹר אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא מֵאֲצִילוּת עַד הָעֲשִׂיָּה, וּבְמִשְׁנָה עַד הַיְּצִירָה לְבַדָּהּ, וּבַתַּלְמוּד עַד הַבְּרִיאָה לְבַדָּהּ,

Поскольку при изучении Письменной Торы единство и свет - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, распространяется [и раскрывается] от мира Ацилут до мира Асия, а при изучении Мишны - только до мира Йецира [не достигая Асия], а при изучении Талмуда - только до мира Бриа.

כִּי כֻּלָּן בַּאֲצִילוּת.

Ибо все они в мире Ацилут.

Как Микра, так и Мишна и Талмуд – относятся к миру Ацилут, и Единство Б-жественного света производится и раскрывается ими в мире Ацилут. Разница лишь в том, насколько далеко вниз сотворенных миров это раскрытие Единство Б-жественного света будет распространяться благодаря изучению каждого из этих разделов Торы.

אֲבָל קַבָּלָה אֵינָהּ מִתְפַּשֶּׁטֶת כְּלָל מֵאֲצִילוּת לִבְרִיאָה יְצִירָה עֲשִׂיָּה, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בִּפְרִי עֵץ חַיִּים):

Но при изучении Каббалы нет совершенно распространения от мира Ацилут к мирам Бриа, Йецира, Асия, как это объясняется в книге "При эц хаим".

При изучении внутреннего уровня постижения Торы, Каббалы Единение Б-жественного света и раскрытие происходит именно в мире Ацилут и совершенно не распространяется оттуда к мирам ниже Ацилута.

Мы учили, что Любовь и Трепет называются "крыльями" ("гадфин"), поскольку крылья птицы не считаются главными в птице. Их функция вспомогательная, с их помощью птица может летать. Таким же образом Любовь и Трепет относятся к Торе и заповедям. Главным, конечно, является исполнение Торы и заповедей, а Любовь и Трепет нужны для того, чтобы с их помощью Тора и заповеди смогли вознестись к высшим духовным мирам.

Ниже Алтер Ребе обращает наше внимание на то, что Любовь и Трепет также являются частью 613-ти заповедей. Так почему же они носят название всего лишь "гадфин", "крылья", но не "главной части" в птице?
Tania 8 Nisan.

Book of secondary

40th chapter

כִּי כְּמוֹ שֶׁכַּנְפֵי הָעוֹף אֵינָם עִקַּר הָעוֹף, וְאֵין חַיּוּתוֹ תָּלוּי בָּהֶם כְּלָל,

For just as the wings of a bird are not basic for her, her life does not depend on them at all,

After all, the bird continues to live also without wings

כְּדִתְנַן: "נִטְּלוּ אֲגַפֶּיהָ כְּשֵׁרָה",

as we teach [in the laws on clubs]: "wings are torn off - kosher" [Babylonian Talmud, treatise Chulin, 56b]

Such a bird is not considered carrion (terminally ill), which Jews are forbidden to eat.

וְהָעִקָּר הוּא רֹאשׁוֹ וְכָל גּוּפוֹ "וְהַכְּנָפַיִם אֵינָם רַק מְשַׁמְּשִׁים לְרֹאשׁוֹ וְגוּפוֹ לְפַרְחָא בְּהוֹן;

And the main thing [in the bird] is the head and the whole body, and the wings only serve the head and body in order to fly with their help.

Perform an auxiliary function

וְכָךְ דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַתּוֹרָה וְהַמִּצְוֹת הֵן עִקַּר הַיִּחוּד הָעֶלְיוֹן, עַל יְדֵי גִּלּוּי רְצוֹן הָעֶלְיוֹן הַמִּתְגַּלֶּה ְדֵלי

Similarly, the Torah and the commandments are the basis of higher unity through the disclosure of higher desire, with the help of which it is revealed.

וְהַדְּחִילוּ וּרְחִימוּ הֵם מַעֲלִים אוֹתָן לְמָקוֹם שֶׁיִּתְגַּלֶּה בּוֹ הָרָצוֹן אוֹר אֵין סוֹף בָּרוּךְ הוּא וְהַיִּחוְצִ, ּבְִשִֶּׁבְ

And their fear and love [Torah and commandments] is raised to where the desire for light is revealed - Ein Sof [- the Most High], He is blessed, and unity, that is, to the world of Yetzirah and the world of Briah *.

Therefore, love and awe are called “wings”, “gadfin”, because they raise the Torah and the commandments in the same way that birds raise their wings to heaven.

הגהה

Note.

(אוֹ אֲפִלּוּ בַּעֲשִׂיָּה בְּי סְפִירוֹת דִּקְדֻשָּׁה, מְקוֹם מִצְוֹת מַעֲשִׂיּוֹת,

Or even to the world of Assiya in the ten Sefirot of the side of Kdush [peace of Assiya], to the place of the commandments associated with action.

To this level, the ascension of the commandments and the disclosure of the Supreme Oneness there are also possible. This can happen at the moment when the commandments are fulfilled, simply taking upon themselves the yoke of Heaven, the “Qabalat ol,” since the submission of the ROYAL authority of the Heavenly Lord has to do with the world of Assiya.

וְכֵן מִקְרָא.

And this is also when studying the Written Torah,

The commandment related to the Written Torah ("mikra") is to sound the speech of the Torah's sentence. Therefore, it also refers to the world of Assiya (the world of Action), since speech is like a "small action."

אֲבָל בַּמִּשְׁנָה מִתְגַּלֶּה הַיִּחוּד וְאוֹר אֵין סוֹף בָּרוּךְ הוּא בִּיצִירָה,

But when studying the Mishnah, unity and light are revealed - Ein Sof [- the Most High], blessed is He, in the world of Yetzirah,

Since the Mishnah is in fact an established law: it is kosher or forbidden, bears punishment or not, etc. These provisions come from the emotional categories of Good or Strictness, and therefore they are related to the world of Yetzirah.

וּבַתַּלְמוּד בִּבְרִיאָה.

and in the study of the Talmud - in the world of Bria.

The Talmud reveals the Oneness of the infinite Divine light in the world of Briah,

[Note of the Lubavitcher Rebbe sent: At first glance, this is not entirely clear, since Mikra (Written Torah) has greater holiness than Mishnah (Laws). Indeed, there is even a law under which the book of the Torah (Pentateuch) can be put on the book of the Mishnah, but not vice versa. The Mishnah is also more consecrated than the Talmud. However, the disclosure of the light that they produce is exactly the opposite: Mikra refers to the lowest World - Asiya, Mishnah - Yetzirah, and the Talmud - to the highest of them, to the world of Briah ?! However, the answer to this paradox is in the following words “under STUDY”. See Torah Or 17, the beginning of the first page].

דְּהַיְנוּ,

Namely:

This does not mean that Unity occurs ONLY in the world of Assiya or the world of Yetzirah or in other, higher spiritual worlds, because in fact Mikra is holier than the Talmud and even than the Mishnah. But the meaning of this is as follows:

שֶׁבְּלִמּוּד מִקְרָא מִתְפַּשֵּׁט הַיִּחוּד וְאוֹר אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא מֵאֲצִילוּת עַד הָעֲשִׂיָּה, וּבְמִשְׁנָה עַד הַיְּצִירָה לְבַדָּהּ, וּבַתעַדהה

Since in the study of the Written Torah, unity and light - Ein Sof [- the Almighty], blessed, He spreads [and opens] from the world of Atzilut to the world of Assiya, and when studying the Mishnah - only to the world of Yetzira [not reaching Asia], and when studying the Talmud - only to the world of Bria.

כִּי כֻּלָּן בַּאֲצִילוּת.

For they are all in the world of Atzilut.

Both Mikra, and Mishna and the Talmud belong to the world of Atzilut, and the Unity of the Divine light is produced and revealed by them in the world of Atzilut. The only difference is how far down the created worlds this disclosure of the Unity of the Divine Light will spread through the study of each of these sections of the Torah.

אֲבָל קַבָּלָה אֵינָהּ מִתְפַּשֶּׁטֶת כְּלָל מֵאֲצִילוּת לִבְרִיאָה יְצִירָה עֲשִׂיָּה, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בִּפְרִי עֵץ חַיִּים):

But in the study of Kabbalah, there is absolutely no spread from the world of Atzilut to the worlds of Briah, Yetzirah, Assiya, as explained in the book “At Etz Chaim”.

When studying the internal level of comprehension of the Torah, Kabbalah, the Unity of the Divine light and disclosure takes place precisely in the world of Atzilut and does not spread from there to the worlds below
У записи 4 лайков,
0 репостов,
275 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям