Тания 22 нисана.
Книга средних
Глава сорок вторая
וְגַם כִּי אֵין לוֹ דְּמוּת הַגּוּף
И хотя нет у Него телесного образа,
Как же мы можем говорить о некоем "глазе" и "ухе" Наверху, ведь эти органы присущи только чувствам и формам тела?
הֲרֵי אַדְרַבָּה הַכֹּל גָּלוּי וְיָדוּעַ לְפָנָיו, בְּיֶתֶר שְׂאֵת לְאֵין קֵץ מֵרְאִיַּת הָעַיִן וּשְׁמִיעַת הָאֹזֶן עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
однако все Ему раскрыто и известно гораздо и бесконечно более, чем, например, зрению глаза и слуху уха.
Когда утверждают, что в Небесах не существует никакого понятия образа или формы "тела", то подразумевается, что Наверху не существуют ограничений и недостатков телесного свойства. К примеру, зрение материального глаза ограничено только областью материального, но все сущностное и духовное сокрыто для него. Сила зрения глаза ограничена пространством и нуждается в освещении и тому подобное. Такого же плана ограничения имеются также в слухе материального уха. В духовном "зрении" и "слухе" напротив, все эти недостатки и ограничения отсутствуют. Там "зрение" и "слух" представлены в своей совершенной форме. Ведь все что касается совершенства в области сотворенного несомненно имеет место быть также у Творца.
רַק הוּא,
Он –
"Зрение" и "слух" Наверху и то, как все раскрыто и известно для Него – это
עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל כְּמוֹ אָדָם הַיּוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּעַצְמוֹ כָּל מַה שֶׁנַּעֲשָׂה וְנִפְעַל בְּאַחַד מִכָּל רְמָ"ח אֵבָרָיו כְּמוֹ קֹר אוֹ חֹם
как, например, человек, знающий и чувствующий в самом себе все, что делается и происходит в каждой из 248 частей его тела, как то холод или тепло,
Он знает и чувствует как действует холод или жара на каждую из частей его тела
וַאַפִּלּוּ חֹם שֶׁבְּצִפָּרְנֵי רַגְלָיו, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, אִם נִכְוָה בָּאוֹר,
и даже тепло в ногтях ног, его, например, при ожоге огнем,
Когда человек подстригает ногти, то ведь он не чувствует совершенно боль, но если ноготь обжигается огнем, то человеку больно.
וְכֵן מַהוּתָם וְעַצְמוּתָם
а также суть и сущность их
Самих этих органов – человек ощущает их. Прежде мы учили, что человек чувствует знает и чувствует все, что происходит с его органами, здесь же мы узнаем, что человек ощущает органы сами по себе.
וְכָל מַה שֶׁמִּתְפַּעֵל בָּהֶם יוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּמֹחוֹ,
и все, что в них происходит [меняется], он знает и чувствует мозгом своим.
Для того, чтобы знать все это ему не нужно прибегать к помощи зрения или слуха, он знает их сам по себе.
וּכְעֵין יְדִיעָה זוֹ, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, יוֹדֵעַ הַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא כָּל הַנִּפְעָל בְּכָל הַנִּבְרָאִים, עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים,
И подобно этому знанию, если обратиться к сравнению, Всевышний знает все происходящее во всех творениях, верхних и нижних [мирах],
לִהְיוֹת כֻּלָּם מֻשְׁפָּעִים מִמֶּנּוּ יִתְבָּרֵךְ, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כִּי מִמְּךָ הַכֹּל",
ибо все они от Него, благословенного, получают влияние [и жизненность], как сказано: "Ибо все от Тебя",
Диврей а-ямим 1,29:14. Получается, что подобно мозгу, из которого исходит жизненность ко всем органам, благодаря чему он знает и ощущает все, что происходит с органами – Всевышний, также "знает", будучи источником жизненности и существования всех творений, все что происходит в сотворенном.
וְזֶהוּ שֶׁנֶּאֱמַר: "וְגַם כָּל הַיְּצוּר לֹא נִכְחַד מִמֶּךָּ",
и как сказано об этом: "И ни одно творение от Тебя не скрыто",
Из молитвы "Мусаф" в Рош а-шана. Поскольку это твое творение – поэтому от тебя не скрыто.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמְבַּ"ם [וְהִסְכִּימוּ לָזֶה חַכְמֵי הַקַּבָּלָה כְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמַ"ק בַּפַּרְדֵּ"ס]
и как пишет Рамбам [согласно методу теософии Хакира] (и мудрецы Кабалы согласились с ним, как пишет раби Моше Кордоверо в книге "Пардес"),
שֶׁבִּידִיעַת עַצְמוֹ כִּבְיָכוֹל יוֹדֵעַ כָּל הַנִּבְרָאִים הַנִּמְצָאִים מֵאֲמִתַּת הִמָּצְאוּ וְכוּ'.
что как бы знанием Себя Самого Он знает все творения, существующие в силу Его истинного существования, и т. д.
Поскольку существование всех творений происходит от реально истинного существования Б-га, поэтому Он "знает" все творения, тем, что он знает Себя. Но прошлое наше утверждение, когда мы сравнивали знание Всевышнего о существующих благодаря Ему творениях, с тем, как душа человека знает и ощущает все, что происходит с органами, которые получают от нее жизненность – могло оставить место для ошибки, Б-же сохрани! Мы могли вообразить, что душа облечена в тело и в следствие этого она реагирует на происходящее с телом. В этом ведь как раз смысл термина "облекания", "итлабшут" – когда один (облекаемый) подвержен реакциям от другого (в которого он облечен). И что точно также обстоит дело Наверху в отношении Б-жественной жизненной силы оживляющей творения, не дай Б-г! Ниже объясняется, что пример, приведенный нам точен не во всех деталях, поскольку Б-жественная жизненность, оживляющая мир, сама по себе на мир не реагирует, и ни мир, ни все что в нем происходит ни вызывают в ней никаких изменений.
Вернемся к объяснению Тании:
רַק שֶׁמָּשָׁל זֶה אֵינוֹ אֶלָּא לְשַׁכֵּךְ אֶת הָאֹזֶן,
Но только этот пример [души и тела] лишь звучит так, как ухо может принять,
Это только объяснение в форме доступной нашему слуху и нашему человеческому разуму того, как возможно знать нечто без того, чтобы видеть его глазами или слышать ушами.
אֲבָל בֶּאֱמֶת אֵין הַמָּשָׁל דּוֹמֶה לַנִּמְשָׁל כְּלָל,
на самом деле сравнение не совсем подобно сравниваемому,
Соотношения между душой и телом совершенно не идентичны соотношениям между Б-жественностью и миром.
כִּי נֶפֶשׁ הָאָדָם אַפִּלּוּ הַשִּׂכְלִית וְהָאֱלֹהִית, הִיא מִתְפַּעֶלֶת מִמְּאֹורְעֵי הַגּוּף וְצַעֲרוֹ, מֵחֲמַת הִתְלַבְּשׁוּתָהּ מַמָּשׁ בַּנֶּפֶשׁ הַחִיּוּנִית הַמְּלֻבֶּשֶׁת בַּגּוּף מַמָּשׁ,
ибо душа человека - даже разумная и Б-жественная душа - находится под влиянием происходящего с телом и горестей его из-за ее [разумной и Б-жественной души] непосредственного облечения в витальную душу, непосредственно облеченную в тело,
Витальная душа ("нефеш хиюнит"), оживляющая тело, непосредственно облечена и является единым целым с телом. В нее облекаются разумная душа ("нефеш сехлит") и Б-жественная душа ("нефеш элокит").
אֲבָל הַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא אֵינוֹ מִתְפַּעֵל חָס וְשָׁלוֹם מִמְּאוֹרְעֵי הָעוֹלָם וְשִׁנּוּיָיו, וְלֹא מֵהָעֹולָם עַצְמוֹ,
в то время как Всевышний не подвергается влиянию происходящего в мире и изменений в нем или влиянию самого мира, да сохранит Он нас от подобного предположения,
Всевышний не реагирует на существование (суть и сущность) мира и его "реальность" не вызывает в нем никаких изменений, не дай Б-г.
שֶׁכֻּלָּם אֵינָן פּוֹעֲלִים בּוֹ שׁוּם שִׁנּוּי חָס וְשָׁלוֹם.
Ибо все это не вызывает в Нем никаких изменений, сохрани Б-г.
Все миры и все, что в них происходит никак не влияют не на Всевышнего, ни на его Единство. Но точно как, Он был Один и Един до того, как сотворил миры, также он Один и Един после их сотворения.
וְהִנֵּה, כְּדֵי לְהַשְׂכִּיל זֶה הֵיטֵב בְּשִׂכְלֵנוּ,
И чтобы хорошо постичь это нашим разумом,
Как может мир ни оказывать никакого воздействия на Б-га?
כְּבָר הֶאֱרִיכוּ חַכְמֵי הָאֱמֶת בְּסִפְרֵיהֶם,
мудрецы истины уже много писали на эту тему в своих книгах.
Мудрецы Учения Каббалы
אַךְ כָּל יִשְׂרָאֵל מַאֲמִינִים בְּנֵי מַאֲמִינִים בְּלִי שׁוּם חֲקִירַת שֵׂכֶל אֱנוֹשִׁי,
Но все евреи, верующие и сыны верующих [Вавилонский Талмуд, трактат Шабат, 92а], без всякого исследования человеческим разумом,
Евреи верят, поскольку они дети праотцев, что верили во Всевышнего.
וְאֹומְרִים: "אַתָּה הוּא עַד שֶׁלֹּא נִבְרָא הָעוֹלָם וְכוּ'", כַּנִּזְכָּר לְעֵיל פֶּרֶק כ:
произносят: "Ты тот же до сотворения мира и т. д.", как об этом говорилось в гл. 20.
"Ты тот же до сотворения мира и Ты тот же после сотворения мира". (Из молитвы Шахарит. Ср. Ялкут, Ваэтханан, 83б, где приводится цитата из Иерусалимского Талмуда). Без каких бы то ни было изменений. Т.е. евреи верят полной верой, что мир не оказывает никакого влияния на Творца.
23 нисана.
Книга средних
Глава сорок вторая
וְהִנֵּה, כָּל אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל, יִהְיֶה מִי שֶׁיִּהְיֶה,
Любой еврей, кто бы он ни был,
На какой духовной ступени он бы не находился
כְּשֶׁיִּתְבּוֹנֵן בַּזֶּה שָׁעָה גְּדוֹלָה בְּכָל יוֹם,
если он будет долго размышлять об этом каждый день,
אֵיךְ שֶׁהַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא מָלֵא מַמָּשׁ אֶת הָעֶלְיוֹנִים וְאֶת הַתַּחְתּוֹנִים, וְאֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ מַמָּשׁ,
- как Всевышний наполняет на самом деле верхние и нижние [миры], и небо и землю на самом деле,
Он наполняет не только Небеса и землю духовные – сфирот, которые наверху, но небо и землю материальные
"מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ" מַמָּשׁ,
"полна вся земля славы Его" на самом деле
וְצוֹפֶה וּמַבִּיט וּבוֹחֵן כִּלְיוֹתָיו וְלִבּוֹ וְכָל מַעֲשָׂיו וְדִבּוּרָיו, וְכָל צְעָדָיו יִסְפֹּר
и Он наблюдает, и зрит, и испытывает почки и сердце его, и все его поступки, и слова, и все шаги его считает,
"Испытывает почки и сердце" – его сокровенные мысли и чувства. Всевышний наблюдает лично за каждым из поступков и слов человека, за каждым его шагом. И вот когда человек по настоящему вдумается в это –
אֲזַי תִּקָּבַע בְּלִבּוֹ הַיִּרְאָה לְכָל הַיּוֹם כֻּלּוֹ,
- тогда укоренится в сердце его страх на весь день полностью,
Даже в те часы, что он занят другими делами и не может размышлять об этом
כְּשֶׁיַּחֲזֹר וְיִתְבּוֹנֵן בָּזֶה, אֲפִלּוּ בְּהִתְבּוֹנְנוּת קַלָּה,
и если он вновь станет размышлять об этом даже понемногу
Если он вернется к этому еще раз в течение дня и задумается даже не глубоко, для чего понадобилось бы много времени и внимания
בְּכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה
все время и каждый час,
יִהְיֶה "סוּר מֵרַע וַעֲשֵׂה טוֹב" בְּמַחֲשַׁבָה דִּבּוּר וּמַעֲשֶׂה,
он станет избегать зла и творить добро мыслью, речью и действием,
Он убережется от нарушения запретительных заповедей и станет исполнять все повелительные заповеди мыслями, речью и действиями
שֶׁלֹּא לַמְרוֹת חָס וְשָׁלוֹם עֵינֵי כְּבוֹדוֹ אֲשֶׁר "מְלֹא כָל הָאָרֶץ",
дабы не восставать, сохрани Б-г, в присутствии славы Его, наполняющей всю землю.
Он побоится бунтовать против Б-га, видящего все и поэт
Книга средних
Глава сорок вторая
וְגַם כִּי אֵין לוֹ דְּמוּת הַגּוּף
И хотя нет у Него телесного образа,
Как же мы можем говорить о некоем "глазе" и "ухе" Наверху, ведь эти органы присущи только чувствам и формам тела?
הֲרֵי אַדְרַבָּה הַכֹּל גָּלוּי וְיָדוּעַ לְפָנָיו, בְּיֶתֶר שְׂאֵת לְאֵין קֵץ מֵרְאִיַּת הָעַיִן וּשְׁמִיעַת הָאֹזֶן עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
однако все Ему раскрыто и известно гораздо и бесконечно более, чем, например, зрению глаза и слуху уха.
Когда утверждают, что в Небесах не существует никакого понятия образа или формы "тела", то подразумевается, что Наверху не существуют ограничений и недостатков телесного свойства. К примеру, зрение материального глаза ограничено только областью материального, но все сущностное и духовное сокрыто для него. Сила зрения глаза ограничена пространством и нуждается в освещении и тому подобное. Такого же плана ограничения имеются также в слухе материального уха. В духовном "зрении" и "слухе" напротив, все эти недостатки и ограничения отсутствуют. Там "зрение" и "слух" представлены в своей совершенной форме. Ведь все что касается совершенства в области сотворенного несомненно имеет место быть также у Творца.
רַק הוּא,
Он –
"Зрение" и "слух" Наверху и то, как все раскрыто и известно для Него – это
עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל כְּמוֹ אָדָם הַיּוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּעַצְמוֹ כָּל מַה שֶׁנַּעֲשָׂה וְנִפְעַל בְּאַחַד מִכָּל רְמָ"ח אֵבָרָיו כְּמוֹ קֹר אוֹ חֹם
как, например, человек, знающий и чувствующий в самом себе все, что делается и происходит в каждой из 248 частей его тела, как то холод или тепло,
Он знает и чувствует как действует холод или жара на каждую из частей его тела
וַאַפִּלּוּ חֹם שֶׁבְּצִפָּרְנֵי רַגְלָיו, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, אִם נִכְוָה בָּאוֹר,
и даже тепло в ногтях ног, его, например, при ожоге огнем,
Когда человек подстригает ногти, то ведь он не чувствует совершенно боль, но если ноготь обжигается огнем, то человеку больно.
וְכֵן מַהוּתָם וְעַצְמוּתָם
а также суть и сущность их
Самих этих органов – человек ощущает их. Прежде мы учили, что человек чувствует знает и чувствует все, что происходит с его органами, здесь же мы узнаем, что человек ощущает органы сами по себе.
וְכָל מַה שֶׁמִּתְפַּעֵל בָּהֶם יוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּמֹחוֹ,
и все, что в них происходит [меняется], он знает и чувствует мозгом своим.
Для того, чтобы знать все это ему не нужно прибегать к помощи зрения или слуха, он знает их сам по себе.
וּכְעֵין יְדִיעָה זוֹ, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, יוֹדֵעַ הַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא כָּל הַנִּפְעָל בְּכָל הַנִּבְרָאִים, עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים,
И подобно этому знанию, если обратиться к сравнению, Всевышний знает все происходящее во всех творениях, верхних и нижних [мирах],
לִהְיוֹת כֻּלָּם מֻשְׁפָּעִים מִמֶּנּוּ יִתְבָּרֵךְ, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כִּי מִמְּךָ הַכֹּל",
ибо все они от Него, благословенного, получают влияние [и жизненность], как сказано: "Ибо все от Тебя",
Диврей а-ямим 1,29:14. Получается, что подобно мозгу, из которого исходит жизненность ко всем органам, благодаря чему он знает и ощущает все, что происходит с органами – Всевышний, также "знает", будучи источником жизненности и существования всех творений, все что происходит в сотворенном.
וְזֶהוּ שֶׁנֶּאֱמַר: "וְגַם כָּל הַיְּצוּר לֹא נִכְחַד מִמֶּךָּ",
и как сказано об этом: "И ни одно творение от Тебя не скрыто",
Из молитвы "Мусаф" в Рош а-шана. Поскольку это твое творение – поэтому от тебя не скрыто.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמְבַּ"ם [וְהִסְכִּימוּ לָזֶה חַכְמֵי הַקַּבָּלָה כְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמַ"ק בַּפַּרְדֵּ"ס]
и как пишет Рамбам [согласно методу теософии Хакира] (и мудрецы Кабалы согласились с ним, как пишет раби Моше Кордоверо в книге "Пардес"),
שֶׁבִּידִיעַת עַצְמוֹ כִּבְיָכוֹל יוֹדֵעַ כָּל הַנִּבְרָאִים הַנִּמְצָאִים מֵאֲמִתַּת הִמָּצְאוּ וְכוּ'.
что как бы знанием Себя Самого Он знает все творения, существующие в силу Его истинного существования, и т. д.
Поскольку существование всех творений происходит от реально истинного существования Б-га, поэтому Он "знает" все творения, тем, что он знает Себя. Но прошлое наше утверждение, когда мы сравнивали знание Всевышнего о существующих благодаря Ему творениях, с тем, как душа человека знает и ощущает все, что происходит с органами, которые получают от нее жизненность – могло оставить место для ошибки, Б-же сохрани! Мы могли вообразить, что душа облечена в тело и в следствие этого она реагирует на происходящее с телом. В этом ведь как раз смысл термина "облекания", "итлабшут" – когда один (облекаемый) подвержен реакциям от другого (в которого он облечен). И что точно также обстоит дело Наверху в отношении Б-жественной жизненной силы оживляющей творения, не дай Б-г! Ниже объясняется, что пример, приведенный нам точен не во всех деталях, поскольку Б-жественная жизненность, оживляющая мир, сама по себе на мир не реагирует, и ни мир, ни все что в нем происходит ни вызывают в ней никаких изменений.
Вернемся к объяснению Тании:
רַק שֶׁמָּשָׁל זֶה אֵינוֹ אֶלָּא לְשַׁכֵּךְ אֶת הָאֹזֶן,
Но только этот пример [души и тела] лишь звучит так, как ухо может принять,
Это только объяснение в форме доступной нашему слуху и нашему человеческому разуму того, как возможно знать нечто без того, чтобы видеть его глазами или слышать ушами.
אֲבָל בֶּאֱמֶת אֵין הַמָּשָׁל דּוֹמֶה לַנִּמְשָׁל כְּלָל,
на самом деле сравнение не совсем подобно сравниваемому,
Соотношения между душой и телом совершенно не идентичны соотношениям между Б-жественностью и миром.
כִּי נֶפֶשׁ הָאָדָם אַפִּלּוּ הַשִּׂכְלִית וְהָאֱלֹהִית, הִיא מִתְפַּעֶלֶת מִמְּאֹורְעֵי הַגּוּף וְצַעֲרוֹ, מֵחֲמַת הִתְלַבְּשׁוּתָהּ מַמָּשׁ בַּנֶּפֶשׁ הַחִיּוּנִית הַמְּלֻבֶּשֶׁת בַּגּוּף מַמָּשׁ,
ибо душа человека - даже разумная и Б-жественная душа - находится под влиянием происходящего с телом и горестей его из-за ее [разумной и Б-жественной души] непосредственного облечения в витальную душу, непосредственно облеченную в тело,
Витальная душа ("нефеш хиюнит"), оживляющая тело, непосредственно облечена и является единым целым с телом. В нее облекаются разумная душа ("нефеш сехлит") и Б-жественная душа ("нефеш элокит").
אֲבָל הַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא אֵינוֹ מִתְפַּעֵל חָס וְשָׁלוֹם מִמְּאוֹרְעֵי הָעוֹלָם וְשִׁנּוּיָיו, וְלֹא מֵהָעֹולָם עַצְמוֹ,
в то время как Всевышний не подвергается влиянию происходящего в мире и изменений в нем или влиянию самого мира, да сохранит Он нас от подобного предположения,
Всевышний не реагирует на существование (суть и сущность) мира и его "реальность" не вызывает в нем никаких изменений, не дай Б-г.
שֶׁכֻּלָּם אֵינָן פּוֹעֲלִים בּוֹ שׁוּם שִׁנּוּי חָס וְשָׁלוֹם.
Ибо все это не вызывает в Нем никаких изменений, сохрани Б-г.
Все миры и все, что в них происходит никак не влияют не на Всевышнего, ни на его Единство. Но точно как, Он был Один и Един до того, как сотворил миры, также он Один и Един после их сотворения.
וְהִנֵּה, כְּדֵי לְהַשְׂכִּיל זֶה הֵיטֵב בְּשִׂכְלֵנוּ,
И чтобы хорошо постичь это нашим разумом,
Как может мир ни оказывать никакого воздействия на Б-га?
כְּבָר הֶאֱרִיכוּ חַכְמֵי הָאֱמֶת בְּסִפְרֵיהֶם,
мудрецы истины уже много писали на эту тему в своих книгах.
Мудрецы Учения Каббалы
אַךְ כָּל יִשְׂרָאֵל מַאֲמִינִים בְּנֵי מַאֲמִינִים בְּלִי שׁוּם חֲקִירַת שֵׂכֶל אֱנוֹשִׁי,
Но все евреи, верующие и сыны верующих [Вавилонский Талмуд, трактат Шабат, 92а], без всякого исследования человеческим разумом,
Евреи верят, поскольку они дети праотцев, что верили во Всевышнего.
וְאֹומְרִים: "אַתָּה הוּא עַד שֶׁלֹּא נִבְרָא הָעוֹלָם וְכוּ'", כַּנִּזְכָּר לְעֵיל פֶּרֶק כ:
произносят: "Ты тот же до сотворения мира и т. д.", как об этом говорилось в гл. 20.
"Ты тот же до сотворения мира и Ты тот же после сотворения мира". (Из молитвы Шахарит. Ср. Ялкут, Ваэтханан, 83б, где приводится цитата из Иерусалимского Талмуда). Без каких бы то ни было изменений. Т.е. евреи верят полной верой, что мир не оказывает никакого влияния на Творца.
23 нисана.
Книга средних
Глава сорок вторая
וְהִנֵּה, כָּל אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל, יִהְיֶה מִי שֶׁיִּהְיֶה,
Любой еврей, кто бы он ни был,
На какой духовной ступени он бы не находился
כְּשֶׁיִּתְבּוֹנֵן בַּזֶּה שָׁעָה גְּדוֹלָה בְּכָל יוֹם,
если он будет долго размышлять об этом каждый день,
אֵיךְ שֶׁהַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא מָלֵא מַמָּשׁ אֶת הָעֶלְיוֹנִים וְאֶת הַתַּחְתּוֹנִים, וְאֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ מַמָּשׁ,
- как Всевышний наполняет на самом деле верхние и нижние [миры], и небо и землю на самом деле,
Он наполняет не только Небеса и землю духовные – сфирот, которые наверху, но небо и землю материальные
"מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ" מַמָּשׁ,
"полна вся земля славы Его" на самом деле
וְצוֹפֶה וּמַבִּיט וּבוֹחֵן כִּלְיוֹתָיו וְלִבּוֹ וְכָל מַעֲשָׂיו וְדִבּוּרָיו, וְכָל צְעָדָיו יִסְפֹּר
и Он наблюдает, и зрит, и испытывает почки и сердце его, и все его поступки, и слова, и все шаги его считает,
"Испытывает почки и сердце" – его сокровенные мысли и чувства. Всевышний наблюдает лично за каждым из поступков и слов человека, за каждым его шагом. И вот когда человек по настоящему вдумается в это –
אֲזַי תִּקָּבַע בְּלִבּוֹ הַיִּרְאָה לְכָל הַיּוֹם כֻּלּוֹ,
- тогда укоренится в сердце его страх на весь день полностью,
Даже в те часы, что он занят другими делами и не может размышлять об этом
כְּשֶׁיַּחֲזֹר וְיִתְבּוֹנֵן בָּזֶה, אֲפִלּוּ בְּהִתְבּוֹנְנוּת קַלָּה,
и если он вновь станет размышлять об этом даже понемногу
Если он вернется к этому еще раз в течение дня и задумается даже не глубоко, для чего понадобилось бы много времени и внимания
בְּכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה
все время и каждый час,
יִהְיֶה "סוּר מֵרַע וַעֲשֵׂה טוֹב" בְּמַחֲשַׁבָה דִּבּוּר וּמַעֲשֶׂה,
он станет избегать зла и творить добро мыслью, речью и действием,
Он убережется от нарушения запретительных заповедей и станет исполнять все повелительные заповеди мыслями, речью и действиями
שֶׁלֹּא לַמְרוֹת חָס וְשָׁלוֹם עֵינֵי כְּבוֹדוֹ אֲשֶׁר "מְלֹא כָל הָאָרֶץ",
дабы не восставать, сохрани Б-г, в присутствии славы Его, наполняющей всю землю.
Он побоится бунтовать против Б-га, видящего все и поэт
Tania 22 Nisan.
Book of secondary
Chapter forty two
וְגַם כִּי אֵין לוֹ דְּמוּת הַגּוּף
And although He does not have a bodily image,
How can we talk about a certain “eye” and “ear” above, because these organs are inherent only in the senses and forms of the body?
הֲרֵי אַדְרַבָּה הַכֹּל גָּלוּי וְיָדוּעַ לְפָנָיו, בְּיֶתֶר שְׂאֵת לְאֵין קֵץ מֵרְאִיַּת הָעַיִן וּשְׁמִיעַת הָאֹזֶן עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
however, everything is revealed to Him and is known much and infinitely more than, for example, the sight of the eye and the hearing of the ear.
When it is claimed that there is no concept of the image or form of the “body” in Heaven, it is understood that there are no limitations or disadvantages of the physical nature of the Above. For example, the vision of the material eye is limited only to the area of the material, but all that is essential and spiritual is hidden for it. The visual power of the eye is limited by space and needs lighting and the like. The same plan of restriction is also found in the hearing of the material ear. In spiritual "sight" and "hearing", on the contrary, all these shortcomings and limitations are absent. There, "sight" and "hearing" are presented in their perfect form. After all, everything regarding perfection in the field of the created undoubtedly has the place to be with the Creator.
רַק הוּא,
Is he -
The “sight” and “hearing” above and how everything is revealed and known to Him are
עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל כְּמוֹ אָדָם הַיּוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּעַצְמוֹ כָּל מַה שֶׁנַּעֲשָׂה וְנִפְעַל בְּאַחַד מִכָּל רְמָ"ח אֵבָרָיו כְּמוֹ קֹר אוֹ חֹם
like, for example, a person who knows and feels in himself everything that is done and happens in each of the 248 parts of his body, such as cold or heat,
He knows and feels how cold or heat acts on each part of his body.
וַאַפִּלּוּ חֹם שֶׁבְּצִפָּרְנֵי רַגְלָיו, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, אִם נִכְוָה בָּאוֹר,
and even warm in the nails of his feet, for example, when burned by a fire,
When a man cuts his nails, then he does not feel completely pain, but if the nail is burned with fire, then the man is hurt.
וְכֵן מַהוּתָם וְעַצְמוּתָם
as well as the essence and essence of them
These organs themselves - a person feels them. Before, we taught that a person feels knows and feels everything that happens to his organs, here we learn that a person feels organs in themselves.
וְכָל מַה שֶׁמִּתְפַּעֵל בָּהֶם יוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּמֹחוֹ,
and everything that happens in them [changes], he knows and feels with his brain.
In order to know all this, he does not need to resort to the help of sight or hearing, he knows them by himself.
וּכְעֵין יְדִיעָה זוֹ, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, יוֹדֵעַ הַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא כָּל הַנִּפְעָל בְּכָל הַנִּבְרָאִים, עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים,
And like this knowledge, if we turn to comparison, the Almighty knows everything that happens in all creations, upper and lower [worlds],
לִהְיוֹת כֻּלָּם מֻשְׁפָּעִים מִמֶּנּוּ יִתְבָּרֵךְ, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כִּי מִמְּךָ הַכֹּל",
for all of them, from him blessed, receive influence [and vitality], as it is said: "For all are from thee,"
Divrey A-Yamim 1.29: 14. It turns out that, like the brain from which vitality comes to all organs, thanks to which he knows and feels everything that happens to the organs - the Almighty also "knows", being the source of vitality and existence of all creatures, everything that happens in the created.
וְזֶהוּ שֶׁנֶּאֱמַר: "וְגַם כָּל הַיְּצוּר לֹא נִכְחַד מִמֶּךָּ",
and as it is said about it: "And not a single creature is hidden from you,"
From the prayer "Musaf" in Rosh Hashanah. Since this is your creation - therefore it is not hidden from you.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמְבַּ"ם [וְהִסְכִּימוּ לָזֶה חַכְמֵי הַקַּבָּלָה כְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמַ"ק בַּפַּרְדֵּ"ס]
and as Rambam writes [according to the method of Hakir’s theosophy] (and the sages of Kabbalah agreed with him, as Rabbi Moshe Cordovero writes in the book “Pardes”),
שֶׁבִּידִיעַת עַצְמוֹ כִּבְיָכוֹל יוֹדֵעַ כָּל הַנִּבְרָאִים הַנִּמְצָאִים מֵאֲמִתַּת הִמָּצְאוּ וְכוּ '.
that, as if by knowing himself, he knows all the creatures that exist by virtue of his true existence, etc.
Since the existence of all creations comes from the real true existence of Gd, therefore He "knows" all creations by the fact that he knows Himself. But our past statement, when we compared the knowledge of the Almighty about the creations existing thanks to Him, with the way the human soul knows and feels everything that happens with the organs that receive vitality from it, could leave room for error, God save! We could imagine that the soul is clothed in the body and as a result of this, it reacts to what is happening with the body. This is precisely the meaning of the term “vestments”, “itlabshut” - when one (dressed) is subject to reactions from another (in which he is clothed). And what exactly is the situation above with regard to the Divine vitality of the quickening creation, God forbid! It is explained below that the example given to us is not accurate in all details, since the Divine vitality, reviving the world, does not react to the world itself, and neither the world nor everything that happens in it causes any changes in it.
Back to Taniya's explanation:
רַק שֶׁמָּשָׁל זֶה אֵינוֹ אֶלָּא לְשַׁכֵּךְ אֶת הָאֹזֶן,
But that
Book of secondary
Chapter forty two
וְגַם כִּי אֵין לוֹ דְּמוּת הַגּוּף
And although He does not have a bodily image,
How can we talk about a certain “eye” and “ear” above, because these organs are inherent only in the senses and forms of the body?
הֲרֵי אַדְרַבָּה הַכֹּל גָּלוּי וְיָדוּעַ לְפָנָיו, בְּיֶתֶר שְׂאֵת לְאֵין קֵץ מֵרְאִיַּת הָעַיִן וּשְׁמִיעַת הָאֹזֶן עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
however, everything is revealed to Him and is known much and infinitely more than, for example, the sight of the eye and the hearing of the ear.
When it is claimed that there is no concept of the image or form of the “body” in Heaven, it is understood that there are no limitations or disadvantages of the physical nature of the Above. For example, the vision of the material eye is limited only to the area of the material, but all that is essential and spiritual is hidden for it. The visual power of the eye is limited by space and needs lighting and the like. The same plan of restriction is also found in the hearing of the material ear. In spiritual "sight" and "hearing", on the contrary, all these shortcomings and limitations are absent. There, "sight" and "hearing" are presented in their perfect form. After all, everything regarding perfection in the field of the created undoubtedly has the place to be with the Creator.
רַק הוּא,
Is he -
The “sight” and “hearing” above and how everything is revealed and known to Him are
עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל כְּמוֹ אָדָם הַיּוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּעַצְמוֹ כָּל מַה שֶׁנַּעֲשָׂה וְנִפְעַל בְּאַחַד מִכָּל רְמָ"ח אֵבָרָיו כְּמוֹ קֹר אוֹ חֹם
like, for example, a person who knows and feels in himself everything that is done and happens in each of the 248 parts of his body, such as cold or heat,
He knows and feels how cold or heat acts on each part of his body.
וַאַפִּלּוּ חֹם שֶׁבְּצִפָּרְנֵי רַגְלָיו, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, אִם נִכְוָה בָּאוֹר,
and even warm in the nails of his feet, for example, when burned by a fire,
When a man cuts his nails, then he does not feel completely pain, but if the nail is burned with fire, then the man is hurt.
וְכֵן מַהוּתָם וְעַצְמוּתָם
as well as the essence and essence of them
These organs themselves - a person feels them. Before, we taught that a person feels knows and feels everything that happens to his organs, here we learn that a person feels organs in themselves.
וְכָל מַה שֶׁמִּתְפַּעֵל בָּהֶם יוֹדֵעַ וּמַרְגִּישׁ בְּמֹחוֹ,
and everything that happens in them [changes], he knows and feels with his brain.
In order to know all this, he does not need to resort to the help of sight or hearing, he knows them by himself.
וּכְעֵין יְדִיעָה זוֹ, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, יוֹדֵעַ הַקָּדֹושׁ־בָּרוּךְ־הוּא כָּל הַנִּפְעָל בְּכָל הַנִּבְרָאִים, עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים,
And like this knowledge, if we turn to comparison, the Almighty knows everything that happens in all creations, upper and lower [worlds],
לִהְיוֹת כֻּלָּם מֻשְׁפָּעִים מִמֶּנּוּ יִתְבָּרֵךְ, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כִּי מִמְּךָ הַכֹּל",
for all of them, from him blessed, receive influence [and vitality], as it is said: "For all are from thee,"
Divrey A-Yamim 1.29: 14. It turns out that, like the brain from which vitality comes to all organs, thanks to which he knows and feels everything that happens to the organs - the Almighty also "knows", being the source of vitality and existence of all creatures, everything that happens in the created.
וְזֶהוּ שֶׁנֶּאֱמַר: "וְגַם כָּל הַיְּצוּר לֹא נִכְחַד מִמֶּךָּ",
and as it is said about it: "And not a single creature is hidden from you,"
From the prayer "Musaf" in Rosh Hashanah. Since this is your creation - therefore it is not hidden from you.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמְבַּ"ם [וְהִסְכִּימוּ לָזֶה חַכְמֵי הַקַּבָּלָה כְּמֹו שֶׁכָּתוּב הָרַמַ"ק בַּפַּרְדֵּ"ס]
and as Rambam writes [according to the method of Hakir’s theosophy] (and the sages of Kabbalah agreed with him, as Rabbi Moshe Cordovero writes in the book “Pardes”),
שֶׁבִּידִיעַת עַצְמוֹ כִּבְיָכוֹל יוֹדֵעַ כָּל הַנִּבְרָאִים הַנִּמְצָאִים מֵאֲמִתַּת הִמָּצְאוּ וְכוּ '.
that, as if by knowing himself, he knows all the creatures that exist by virtue of his true existence, etc.
Since the existence of all creations comes from the real true existence of Gd, therefore He "knows" all creations by the fact that he knows Himself. But our past statement, when we compared the knowledge of the Almighty about the creations existing thanks to Him, with the way the human soul knows and feels everything that happens with the organs that receive vitality from it, could leave room for error, God save! We could imagine that the soul is clothed in the body and as a result of this, it reacts to what is happening with the body. This is precisely the meaning of the term “vestments”, “itlabshut” - when one (dressed) is subject to reactions from another (in which he is clothed). And what exactly is the situation above with regard to the Divine vitality of the quickening creation, God forbid! It is explained below that the example given to us is not accurate in all details, since the Divine vitality, reviving the world, does not react to the world itself, and neither the world nor everything that happens in it causes any changes in it.
Back to Taniya's explanation:
רַק שֶׁמָּשָׁל זֶה אֵינוֹ אֶלָּא לְשַׁכֵּךְ אֶת הָאֹזֶן,
But that
У записи 8 лайков,
0 репостов,
386 просмотров.
0 репостов,
386 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский