Тания 18 сивана.
ВРАТА ЕДИНСТВА И ВЕРЫ
Глава шестая
וְהִנֵּה, מֵהִתְכַּלְּלוּת הַמִּדּוֹת זוֹ בַּזוֹ
В этом взаимном включении друг в друга двух категорий
Хотя это две противоположные категории – Хесед и Гвура – тем не менее, они состоят одна из другой.
נִרְאֶה לָעַיִן דְּאִיהוּ וּגְרָמוֹהִי חַד,
ясно видно, что «Он и Его атрибуты — одно»,
«иу вэ-гармои хад – арам». Он, благословенный и его «келим» (сосуды, инструменты, силы...) – одно целое.
שֶׁהֵן מִדּוֹתָיו,
ибо это — Его качества.
«Келим» – это Б-жественные «мидот», т.е. эмоциональные категории.
כִּי מֵאַחַר שֶׁהֵן בְּיִחוּד גָּמוּר עִמּוֹ, לָכֵן הֵן מִתְיַחֲדוֹת זוֹ בַּזוֹ וּכְלוּלוֹת זוֹ מִזּוֹ,
Именно в силу того, что они находятся в абсолютном единении с Ним, они соединены друг с другом и включены друг в друга.
Атрибуты взаимно включаются друг в друга и действуют в полной гармонии, отличаясь лишь преобладанием в каждом из них соответствующего качества.
כְּמַאֲמַר אֵלִיָּהוּ: "וְאַנְתְּ הוּא דְּקָשִׁיר לוֹן וּמְיַחֵד לוֹן וְכוּ', וּבַר מִינָךְ לֵית יִחוּדָא בְּעִילָאֵי כוּ'".
Как сказал [пророк] Элияу: «Ты — Тот, Кто их связывает и соединяет и т. д. И без Тебя нет единения наверху и т. д.».
«Патах Элияу», введение к книге Тикуней Зоар. тТе. Всевышний связывает «сфирот» и «мидот» и соединяет их, и без Тебя нет никакого единения в Высших атрибутах, «мидот».
Ниже Алтер Ребе объяснит, что поскольку Имя Элоким – эмоциональный атрибут Строгости (Гвура) и сокращения света (Цимцум), является единым целым с Именем Авайе — эмоциональным атрибутом Милосердия (Хесед) и раскрытия света (Гилуй), то само собой разумеется, что сокрытие и утаение света, исходящее от Имени Элоким, на самом деле совершенно ничего не скрывает – ведь, как сказано, нельзя же «собою прикрыть самого себя»! Но тогда получается, что творения на самом деле полностью не имеют собственного существования, растворяясь («битуль»), в единственно истинной реальности их источника.
וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב: "וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבְךָ, כִּי ה' הוּא הָאֱלֹהִים",
В этом и заключается смысл слов: «И тверди сердцу своему, что Авайе есть Элоким».
«И познай сегодня, и тверди сердцу своему, что Авайе есть Элоким – [Б-г есть Всесильный] в небесах наверху и на земле внизу, нет более». Ваэтханан, 4:39. В отношении этой фразы в первой главе был задан вопрос: «Неужели можно вообразить себе Б-га пребывающим в воде под землей, что необходимо столь настойчиво отрицать это: И тверди сердцу своему, что Авайе есть Элоким даже под землей, да еще добавлять, что «нет другого»? Однако, согласно тому объяснению, которое было дано выше, эта фраза не учит нас, что Б-г – это Всемогущее Б-жество, которое находится «в небесах наверху» и «на земле внизу» и без Него нет другого Б-жества. Но нужно понимать ее так, что без Него нет НИЧЕГО! Все в мироздании не существует, растворяясь в единственно истинной реальности Его существования. Вот об этом нужно как следует задуматься: «И тверди сердцу своему», проникая мыслью в самую глубину того, что «Авайе есть Элоким».
פֵּרוּשׁ שֶׁשְּׁנֵי שֵׁמוֹת אֵלּוּ הֵם אֶחָד מַמָּשׁ,
Это означает, что оба имени находятся в полном единстве,
Несмотря на то, что оба эти Имени казалось бы не только полностью противоположны, но даже взаимоисключаемы: одно — раскрытие Б-жественного света, а другое — его сокрытие.
שֶׁגַּם שֵׁם "אֱלֹהִים" הַמְּצַמְצֵם וּמַעֲלִים הָאוֹר, הוּא בְּחִינַת חֶסֶד כְּמוֹ שֵׁם הֲוָיָ"ה,
ведь и имя Элоким, ограничивающее и скрывающее свет, так же является категорией Хесед, как и имя Авайе,
Имя Элоким скрывает животворный, свет, исходящий от Имени Авайе, вызывающий все творения к существованию и наделяющих их жизнью. Но оба они относятся к категории Хесед.
מִשּׁוּם שֶׁמִּדּוֹתָיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְיַחֲדוֹת עִמּוֹ בְּיִחוּד גָּמוּר, וְהוּא וּשְׁמוֹ אֶחָד, שֶׁמִּדּוֹתָיו הֵן שְׁמוֹתָיו.
потому что оба эти атрибута Всевышнего, благословен Он, едины с Ним абсолютным единством, и «Он и Его имя едины», а Его атрибуты — это Его имена.
Атрибуты Б-га соответствуют Его именам. Имени Авайе соответствует Доброта, Милосердие [Хесед], имени Элоким – Могущество, Сила [Гвура], имени Ад-нут – Господство. Об этом говорят, что «Он и его Имя – едины».
וְאִם כֵּן מִמֵּילָא תֵּדַע שֶׁ"בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל הָאָרֶץ מִתַּחַת אֵין עוֹד",
И таким образом ты убедишься, что «в небе наверху и на земле внизу нет более, [кроме Б-га]»,
Таким образом, когда по-настоящему вдумаешься и поймешь то, как Имя Элоким является одним целым с Именем Авайе, то увидишь, что Единство Б-га не только исключает предположение о существовании иных богов, оно означает, что Он – единственно существующий, и нет существующих, кроме Него. Вся Вселенная в Нем – небытие. Таков смысл высшего единства, о котором говорится в следующей главе.
פֵּרוּשׁ שֶׁגַּם הָאָרֶץ הַחָמְרִית שֶׁנִּרְאֵית יֵשׁ גָּמוּר לְעֵין כֹּל, הִיא אַיִן וָאֶפֶס מַמָּשׁ לְגַבֵּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא,
и вещественная земля, которая всем кажется реально существующей, представляет собой отсутствие и полное небытие пред Всевышним, благословен Он.
Это смысл слов в конце фразы: «в небесах наверху и на земле внизу, НЕТ БОЛЕЕ», «эйн од».
כִּי שֵׁם "אֱלֹהִים" אֵינוֹ מַעֲלִים וּמְצַמְצֵם אֶלָּא לַתַּחְתּוֹנִים, וְלֹא לְגַבֵּי הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא,
Ибо имя Элоким скрывает и ограничивает [свет] только для нижних, а не для Всевышнего,
Тот факт, что вследствие сокрытия Имени Элоким творения выглядят законченной реальностью «йеш», а не растворяются, теряясь в истиной реальности своего источника, справедлив только в отношении нижних творений, как говорилось выше.
מֵאַחַר שֶׁהוּא וּשְׁמוֹ "אֱלֹהִים" אֶחָד,
так как «Он и Его имя едины».
Поэтому Имя Элоким не способно спрятать Святого, благословен Он.
וְלָכֵן גַּם הָאָרֶץ וּמִתַּחַת לָאָרֶץ הֵן אַיִן וָאֶפֶס מַמָּשׁ לְגַבֵּי הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא,
Поэтому и земля и все, что под землей, есть отсутствие [существования] и полное небытие пред Всевышним, благословен Он,
Все это «эйн вэ-эфес мамаш»
וְאֵינָן נִקְרָאוֹת בְּשֵׁם כְּלָל, אֲפִלּוּ בְּשֵׁם "עוֹד" שֶׁהוּא לָשׁוֹן טָפֵל,
и [все это] не может быть никак названо, [нельзя их назвать] даже «од» [«еще»], что говорило бы о подчиненном второстепенном существовании
Подобно томк, как говорят «и другие» о чем-то второстепенном, «тафель».
כְּמַאֲמַר רַבֹּותֵינוּ זִכְרֹונָם לִבְרָכָה: "יְהוּדָה וְעוֹד לִקְרָא"
[в том смысле, в каком] сказали наши мудрецы: «[Обычаи] Иудеи — дополнение [«од»] к Писанию»,
Вавилонский Талмуд, трактат Кидушин, 6а. В этой фразе мудрецы выражают недоумение. Ведь если есть конкретное указание из Торы, то непонятно к чему приводить еще подтверждение словам из традиции принятой в Иудее, даже если подтверждение приводится в качестве чего-то дополнительного, «тафель». Из этого вопроса мудрецов мы можем выяснить для себя, что слово «од» обозначает нечто второстепенное.
וּכְגוּף שֶׁהוּא טָפֵל לַנְּשָׁמָה וְחַיּוּת שֶׁבְּתוֹכוֹ
подобно тому, как тело второстепенно по отношению к душе и жизненной силе, которая в нем.
Даже не подобно тому, как тело, получает свою жизненность из души, которая в нем, поскольку оно тоже является «второстепенным», «тафель» по отношению к душе.
[וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב: "אֲהַלְּלֶהָ ה' בְּחַיָּי אֲזַמְרָה לֵאלֹהַי בְּעוֹדִי",
(Таков смысл слов: «Восхвалю Б-га («Авайе») в жизни моей, воспою Всесильному моему («Элоким»), пока я есть [беоди]»,
Теилим, 146:2. «Беоди» обозначает «в теле» (буквально «пока я еще»). Таким образом мы видим, что тело называется «од», «второстепенным», и в отношении него упомянуто Имя Элоким: «воспою Всесильному моему».
שֶׁהַחַיִּים נִמְשָׁכִים מִשֵּׁם הֲוָיָ"ה,
— ибо жизнь происходит от имени Авайе,
Жизнью названа душа, она имеет отношение к Имени Авайе: « Восхвалю Б-га («Авайе») в жизни моей».
וְהָ"עוֹד" שֶׁהוּא הַגּוּף הַטָּפֵל מִשֵּׁם אֱלֹהִים],
а «дополнение», то есть тело, нечто второстепенное, происходит от имени Элоким.)
Таким образом, самоаннулирование тела себя перед душой не абсолютно, «битуль бе-мециут» но оставляет за собой право быть «тафель», быть второстепенным по отношению к нему. Почему так происходит?
לְפִי שֶׁהַנְשָׁמָה אֵינָהּ מְהַוָּה הַגּוּף מֵאַיִן לְיֵשׁ
Ибо душа не творит тело из ничего,
Душа только лишь добавляет телу аспект жизненности. Однако тело, тем не менее, названо «второстепенным», «тафель» по отношению к душе, ведь жизненность, исходящая от души – это главная составляющая тела.
אֲבָל הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא הַמְּהַוֶּה אֶת הַכֹּל מֵאַיִן לְיֵשׁ הַכֹּל בָּטֵל בַּמְּצִיאוּת אֶצְלוֹ, כְּמוֹ אוֹר הַשֶּׁמֶשׁ בַּשֶּׁמֶשׁ.
но Всевышний творит все из ничего, и все пред Ним — небытие, как солнечный свет в самом Солнце.
Поскольку Всевышний вызывает все мироздание из абсолютного Небытия по принципу «ме-аин ле-йеш» и тогда вся реальность мироздания даже «тафель», «второстепенной» к Нему не может называться. Подобно примеру с лучом солнца, приводимому раньше, где луч внутри самого тела Солнца полностью теряет свое отдельное от солнца собственное существование.
יח סיון
שער היחוד והאמונה
פרק ו'
והנה מהתכללות המדות זו בזו נראה לעין דאיהו וגרמוהי חד שהן מדותיו כי מאחר שהן ביחוד גמור עמו לכן הן מתייחדות זו בזו וכלולות זו מזו כמאמר אליהו ואנת הוא דקשיר לון ומיחד לון וכו' ובר מינך לית יחודא בעילאי כו' וז"ש והשבות אל לבבך כי ה' הוא האלהים פירוש ששני שמות אלו הם אחד ממש שגם שם אלהים המצמצם ומעלים האור הוא בחי' חסד כמו שם הוי"ה משום שמדותיו של הקדוש ברוך הוא מתיחדות עמו ביחוד גמור והוא ושמו אחד שמדותיו הן שמותיו ואם כן ממילא תדע שבשמים ממעל ועל הארץ מתחת אין עוד פי' שגם הארץ החומרית שנראית יש גמור לעין כל היא אין ואפס ממש לגבי הקדוש ברוך הוא כי שם אלהים אינו מעלים ומצמצם אלא לתחתונים ולא לגבי הקב"ה מאחר שהוא ושמו אלהים אחד ולכן גם הארץ ומתחת לארץ הן אין ואפס ממש לגבי הקב"ה ואינן נקראות בשם כלל אפילו בשם עוד שהוא לשון טפל כמאמר רז"ל יהודה ועוד לקרא וכגוף שהוא טפל לנשמה וחיות שבתוכו [וז"ש אהללה ה' בחיי אזמרה לאלהי בעודי שהחיים נמשכים משם הוי"ה והעוד שהוא הגוף הטפל משם אלהים] לפי שהנשמה אינה מהוה הגוף מאין ליש אבל הקב"ה המהוה את הכל מאין ליש הכל בטל במציאות אצלו כמו אור השמש בשמש.
ВРАТА ЕДИНСТВА И ВЕРЫ
Глава шестая
וְהִנֵּה, מֵהִתְכַּלְּלוּת הַמִּדּוֹת זוֹ בַּזוֹ
В этом взаимном включении друг в друга двух категорий
Хотя это две противоположные категории – Хесед и Гвура – тем не менее, они состоят одна из другой.
נִרְאֶה לָעַיִן דְּאִיהוּ וּגְרָמוֹהִי חַד,
ясно видно, что «Он и Его атрибуты — одно»,
«иу вэ-гармои хад – арам». Он, благословенный и его «келим» (сосуды, инструменты, силы...) – одно целое.
שֶׁהֵן מִדּוֹתָיו,
ибо это — Его качества.
«Келим» – это Б-жественные «мидот», т.е. эмоциональные категории.
כִּי מֵאַחַר שֶׁהֵן בְּיִחוּד גָּמוּר עִמּוֹ, לָכֵן הֵן מִתְיַחֲדוֹת זוֹ בַּזוֹ וּכְלוּלוֹת זוֹ מִזּוֹ,
Именно в силу того, что они находятся в абсолютном единении с Ним, они соединены друг с другом и включены друг в друга.
Атрибуты взаимно включаются друг в друга и действуют в полной гармонии, отличаясь лишь преобладанием в каждом из них соответствующего качества.
כְּמַאֲמַר אֵלִיָּהוּ: "וְאַנְתְּ הוּא דְּקָשִׁיר לוֹן וּמְיַחֵד לוֹן וְכוּ', וּבַר מִינָךְ לֵית יִחוּדָא בְּעִילָאֵי כוּ'".
Как сказал [пророк] Элияу: «Ты — Тот, Кто их связывает и соединяет и т. д. И без Тебя нет единения наверху и т. д.».
«Патах Элияу», введение к книге Тикуней Зоар. тТе. Всевышний связывает «сфирот» и «мидот» и соединяет их, и без Тебя нет никакого единения в Высших атрибутах, «мидот».
Ниже Алтер Ребе объяснит, что поскольку Имя Элоким – эмоциональный атрибут Строгости (Гвура) и сокращения света (Цимцум), является единым целым с Именем Авайе — эмоциональным атрибутом Милосердия (Хесед) и раскрытия света (Гилуй), то само собой разумеется, что сокрытие и утаение света, исходящее от Имени Элоким, на самом деле совершенно ничего не скрывает – ведь, как сказано, нельзя же «собою прикрыть самого себя»! Но тогда получается, что творения на самом деле полностью не имеют собственного существования, растворяясь («битуль»), в единственно истинной реальности их источника.
וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב: "וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבְךָ, כִּי ה' הוּא הָאֱלֹהִים",
В этом и заключается смысл слов: «И тверди сердцу своему, что Авайе есть Элоким».
«И познай сегодня, и тверди сердцу своему, что Авайе есть Элоким – [Б-г есть Всесильный] в небесах наверху и на земле внизу, нет более». Ваэтханан, 4:39. В отношении этой фразы в первой главе был задан вопрос: «Неужели можно вообразить себе Б-га пребывающим в воде под землей, что необходимо столь настойчиво отрицать это: И тверди сердцу своему, что Авайе есть Элоким даже под землей, да еще добавлять, что «нет другого»? Однако, согласно тому объяснению, которое было дано выше, эта фраза не учит нас, что Б-г – это Всемогущее Б-жество, которое находится «в небесах наверху» и «на земле внизу» и без Него нет другого Б-жества. Но нужно понимать ее так, что без Него нет НИЧЕГО! Все в мироздании не существует, растворяясь в единственно истинной реальности Его существования. Вот об этом нужно как следует задуматься: «И тверди сердцу своему», проникая мыслью в самую глубину того, что «Авайе есть Элоким».
פֵּרוּשׁ שֶׁשְּׁנֵי שֵׁמוֹת אֵלּוּ הֵם אֶחָד מַמָּשׁ,
Это означает, что оба имени находятся в полном единстве,
Несмотря на то, что оба эти Имени казалось бы не только полностью противоположны, но даже взаимоисключаемы: одно — раскрытие Б-жественного света, а другое — его сокрытие.
שֶׁגַּם שֵׁם "אֱלֹהִים" הַמְּצַמְצֵם וּמַעֲלִים הָאוֹר, הוּא בְּחִינַת חֶסֶד כְּמוֹ שֵׁם הֲוָיָ"ה,
ведь и имя Элоким, ограничивающее и скрывающее свет, так же является категорией Хесед, как и имя Авайе,
Имя Элоким скрывает животворный, свет, исходящий от Имени Авайе, вызывающий все творения к существованию и наделяющих их жизнью. Но оба они относятся к категории Хесед.
מִשּׁוּם שֶׁמִּדּוֹתָיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְיַחֲדוֹת עִמּוֹ בְּיִחוּד גָּמוּר, וְהוּא וּשְׁמוֹ אֶחָד, שֶׁמִּדּוֹתָיו הֵן שְׁמוֹתָיו.
потому что оба эти атрибута Всевышнего, благословен Он, едины с Ним абсолютным единством, и «Он и Его имя едины», а Его атрибуты — это Его имена.
Атрибуты Б-га соответствуют Его именам. Имени Авайе соответствует Доброта, Милосердие [Хесед], имени Элоким – Могущество, Сила [Гвура], имени Ад-нут – Господство. Об этом говорят, что «Он и его Имя – едины».
וְאִם כֵּן מִמֵּילָא תֵּדַע שֶׁ"בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל הָאָרֶץ מִתַּחַת אֵין עוֹד",
И таким образом ты убедишься, что «в небе наверху и на земле внизу нет более, [кроме Б-га]»,
Таким образом, когда по-настоящему вдумаешься и поймешь то, как Имя Элоким является одним целым с Именем Авайе, то увидишь, что Единство Б-га не только исключает предположение о существовании иных богов, оно означает, что Он – единственно существующий, и нет существующих, кроме Него. Вся Вселенная в Нем – небытие. Таков смысл высшего единства, о котором говорится в следующей главе.
פֵּרוּשׁ שֶׁגַּם הָאָרֶץ הַחָמְרִית שֶׁנִּרְאֵית יֵשׁ גָּמוּר לְעֵין כֹּל, הִיא אַיִן וָאֶפֶס מַמָּשׁ לְגַבֵּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא,
и вещественная земля, которая всем кажется реально существующей, представляет собой отсутствие и полное небытие пред Всевышним, благословен Он.
Это смысл слов в конце фразы: «в небесах наверху и на земле внизу, НЕТ БОЛЕЕ», «эйн од».
כִּי שֵׁם "אֱלֹהִים" אֵינוֹ מַעֲלִים וּמְצַמְצֵם אֶלָּא לַתַּחְתּוֹנִים, וְלֹא לְגַבֵּי הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא,
Ибо имя Элоким скрывает и ограничивает [свет] только для нижних, а не для Всевышнего,
Тот факт, что вследствие сокрытия Имени Элоким творения выглядят законченной реальностью «йеш», а не растворяются, теряясь в истиной реальности своего источника, справедлив только в отношении нижних творений, как говорилось выше.
מֵאַחַר שֶׁהוּא וּשְׁמוֹ "אֱלֹהִים" אֶחָד,
так как «Он и Его имя едины».
Поэтому Имя Элоким не способно спрятать Святого, благословен Он.
וְלָכֵן גַּם הָאָרֶץ וּמִתַּחַת לָאָרֶץ הֵן אַיִן וָאֶפֶס מַמָּשׁ לְגַבֵּי הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא,
Поэтому и земля и все, что под землей, есть отсутствие [существования] и полное небытие пред Всевышним, благословен Он,
Все это «эйн вэ-эфес мамаш»
וְאֵינָן נִקְרָאוֹת בְּשֵׁם כְּלָל, אֲפִלּוּ בְּשֵׁם "עוֹד" שֶׁהוּא לָשׁוֹן טָפֵל,
и [все это] не может быть никак названо, [нельзя их назвать] даже «од» [«еще»], что говорило бы о подчиненном второстепенном существовании
Подобно томк, как говорят «и другие» о чем-то второстепенном, «тафель».
כְּמַאֲמַר רַבֹּותֵינוּ זִכְרֹונָם לִבְרָכָה: "יְהוּדָה וְעוֹד לִקְרָא"
[в том смысле, в каком] сказали наши мудрецы: «[Обычаи] Иудеи — дополнение [«од»] к Писанию»,
Вавилонский Талмуд, трактат Кидушин, 6а. В этой фразе мудрецы выражают недоумение. Ведь если есть конкретное указание из Торы, то непонятно к чему приводить еще подтверждение словам из традиции принятой в Иудее, даже если подтверждение приводится в качестве чего-то дополнительного, «тафель». Из этого вопроса мудрецов мы можем выяснить для себя, что слово «од» обозначает нечто второстепенное.
וּכְגוּף שֶׁהוּא טָפֵל לַנְּשָׁמָה וְחַיּוּת שֶׁבְּתוֹכוֹ
подобно тому, как тело второстепенно по отношению к душе и жизненной силе, которая в нем.
Даже не подобно тому, как тело, получает свою жизненность из души, которая в нем, поскольку оно тоже является «второстепенным», «тафель» по отношению к душе.
[וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב: "אֲהַלְּלֶהָ ה' בְּחַיָּי אֲזַמְרָה לֵאלֹהַי בְּעוֹדִי",
(Таков смысл слов: «Восхвалю Б-га («Авайе») в жизни моей, воспою Всесильному моему («Элоким»), пока я есть [беоди]»,
Теилим, 146:2. «Беоди» обозначает «в теле» (буквально «пока я еще»). Таким образом мы видим, что тело называется «од», «второстепенным», и в отношении него упомянуто Имя Элоким: «воспою Всесильному моему».
שֶׁהַחַיִּים נִמְשָׁכִים מִשֵּׁם הֲוָיָ"ה,
— ибо жизнь происходит от имени Авайе,
Жизнью названа душа, она имеет отношение к Имени Авайе: « Восхвалю Б-га («Авайе») в жизни моей».
וְהָ"עוֹד" שֶׁהוּא הַגּוּף הַטָּפֵל מִשֵּׁם אֱלֹהִים],
а «дополнение», то есть тело, нечто второстепенное, происходит от имени Элоким.)
Таким образом, самоаннулирование тела себя перед душой не абсолютно, «битуль бе-мециут» но оставляет за собой право быть «тафель», быть второстепенным по отношению к нему. Почему так происходит?
לְפִי שֶׁהַנְשָׁמָה אֵינָהּ מְהַוָּה הַגּוּף מֵאַיִן לְיֵשׁ
Ибо душа не творит тело из ничего,
Душа только лишь добавляет телу аспект жизненности. Однако тело, тем не менее, названо «второстепенным», «тафель» по отношению к душе, ведь жизненность, исходящая от души – это главная составляющая тела.
אֲבָל הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא הַמְּהַוֶּה אֶת הַכֹּל מֵאַיִן לְיֵשׁ הַכֹּל בָּטֵל בַּמְּצִיאוּת אֶצְלוֹ, כְּמוֹ אוֹר הַשֶּׁמֶשׁ בַּשֶּׁמֶשׁ.
но Всевышний творит все из ничего, и все пред Ним — небытие, как солнечный свет в самом Солнце.
Поскольку Всевышний вызывает все мироздание из абсолютного Небытия по принципу «ме-аин ле-йеш» и тогда вся реальность мироздания даже «тафель», «второстепенной» к Нему не может называться. Подобно примеру с лучом солнца, приводимому раньше, где луч внутри самого тела Солнца полностью теряет свое отдельное от солнца собственное существование.
יח סיון
שער היחוד והאמונה
פרק ו'
והנה מהתכללות המדות זו בזו נראה לעין דאיהו וגרמוהי חד שהן מדותיו כי מאחר שהן ביחוד גמור עמו לכן הן מתייחדות זו בזו וכלולות זו מזו כמאמר אליהו ואנת הוא דקשיר לון ומיחד לון וכו' ובר מינך לית יחודא בעילאי כו' וז"ש והשבות אל לבבך כי ה' הוא האלהים פירוש ששני שמות אלו הם אחד ממש שגם שם אלהים המצמצם ומעלים האור הוא בחי' חסד כמו שם הוי"ה משום שמדותיו של הקדוש ברוך הוא מתיחדות עמו ביחוד גמור והוא ושמו אחד שמדותיו הן שמותיו ואם כן ממילא תדע שבשמים ממעל ועל הארץ מתחת אין עוד פי' שגם הארץ החומרית שנראית יש גמור לעין כל היא אין ואפס ממש לגבי הקדוש ברוך הוא כי שם אלהים אינו מעלים ומצמצם אלא לתחתונים ולא לגבי הקב"ה מאחר שהוא ושמו אלהים אחד ולכן גם הארץ ומתחת לארץ הן אין ואפס ממש לגבי הקב"ה ואינן נקראות בשם כלל אפילו בשם עוד שהוא לשון טפל כמאמר רז"ל יהודה ועוד לקרא וכגוף שהוא טפל לנשמה וחיות שבתוכו [וז"ש אהללה ה' בחיי אזמרה לאלהי בעודי שהחיים נמשכים משם הוי"ה והעוד שהוא הגוף הטפל משם אלהים] לפי שהנשמה אינה מהוה הגוף מאין ליש אבל הקב"ה המהוה את הכל מאין ליש הכל בטל במציאות אצלו כמו אור השמש בשמש.
Tania 18 Sivan.
GATE OF UNITY AND FAITH
Chapter six
וְהִנֵּה, מֵהִתְכַּלְּלוּת הַמִּדּוֹת זוֹ בַּזוֹ
In this mutual inclusion of two categories
Although these are two opposite categories - Hesed and Gevura - nevertheless, they consist of one from the other.
נִרְאֶה לָעַיִן דְּאִיהוּ וּגְרָמוֹהִי חַד,
it’s clear that “He and His attributes are one,”
"Yiu ve-garmoi had-aram." He, the blessed and his “Kelim” (vessels, tools, powers ...) are one.
שֶׁהֵן מִדּוֹתָיו,
for these are His qualities.
“Kelim” is the Divine midot, that is, emotional categories.
כִּי מֵאַחַר שֶׁהֵן בְּיִחוּד גָּמוּר עִמּוֹ, לָכֵן הֵן מִתְיַחֲדוֹת זוֹ בַּזוֹ וּכְלוּלוֹת זוֹ מִזּוֹ,
It is precisely due to the fact that they are in absolute unity with Him that they are connected to each other and included in each other.
Attributes are mutually included in each other and act in perfect harmony, differing only in the prevalence of appropriate quality in each of them.
כְּמַאֲמַר אֵלִיָּהוּ: "וְאַנְתְּ הוּא דְּקָשִׁיר לוֹן וּמְיַחֵד לוֹן וְכוּ ', וּבַר מִינָךְ לֵית יִחוּדָא בְּעִילָאֵי כוּ'".
As the [prophet] Elijah said: “You are the One who binds and unites them, etc. And without You there is no unity above, etc.”
"Patach Eliyahu", an introduction to the book of Tikunei Zohar. tTe. The Most High connects the Sefirot and Midot and unites them, and without You there is no unity in the Highest attributes, Midot.
Below, Alter Rebbe will explain that since the Name Elokim is an emotional attribute of Strictness (Gevura) and the reduction of light (Tzimtzum), is one with the Name Avaye - an emotional attribute of Mercy (Hesed) and the disclosure of light (Gilui), it goes without saying that hiding and the concealment of light emanating from the Name Elokim, in fact, does not hide anything at all - after all, as said, it is impossible to “cover oneself with oneself”! But then it turns out that the creations actually do not have their own existence, dissolving (“bitul”), in the only true reality of their source.
וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב: "וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבְךָ, כִּי ה 'הוּא הָאֱלֹהִים",
This is the meaning of the words: "And tell your heart that Avaya is Elokim."
"And know today, and tell your heart that Avaya is Elokim - [Gd is Almighty] in the heavens above and on the earth below, no more." Waathanan, 4:39. With regard to this phrase, the first chapter asked: “Is it really possible to imagine Gd abiding in the water underground, that it is necessary to so insistently deny this: And tell your heart that Avaya is Elokim even underground, and add that "There is no other"? However, according to the explanation given above, this phrase does not teach us that Gd is the Almighty Gd that is "in the heavens above" and "on the earth below" and without him there is no other divinity. But you need to understand it in such a way that without Him there is NOTHING! Everything in the universe does not exist, dissolving into the only true reality of His existence. This is what you need to think carefully about: “And tell your heart,” penetrating with thought into the very depths of what “Avaya is Elokim.”
פֵּרוּשׁ שֶׁשְּׁנֵי שֵׁמוֹת אֵלּוּ הֵם אֶחָד מַמָּשׁ,
This means that both names are in complete unity,
Despite the fact that both of these Names would seem not only completely opposite, but even mutually exclusive: one is the opening of the Divine Light, and the other is its concealment.
שֶׁגַּם שֵׁם "אֱלֹהִים" הַמְּצַמְצֵם וּמַעֲלִים הָאוֹר, הוּא בְּחִינַת חֶסֶד כְּמוֹ שֵׁם הֲוָיָ"ה,
for the name Elokim, limiting and hiding the light, is also a Hesed category, like the name Avaye,
The name Elokim hides the life-giving, light emanating from the Name Avaye, causing all creatures to exist and endowing them with life. But both of them belong to the category of Hesed.
מִשּׁוּם שֶׁמִּדּוֹתָיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְיַחֲדוֹת עִמּוֹ בְּיִחוּד גָּמוּר, וְהוּא וּשְׁמוֹ אֶחָד, שֶׁמִּדּוֹתָיו הֵן שְׁוו
because both of these attributes of the Most High, blessed, He are one with Him absolute unity, and “He and His name are one”, and His attributes are His names.
The attributes of Gd correspond to His names. The name Avaya corresponds to Kindness, Mercy [Hesed], the name Elokim - Power, Strength [Gevura], the name Adnat - Domination. This is said that "He and His Name are one."
וְאִם כֵּן מִמֵּילָא תֵּדַע שֶׁ"בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל הָאָרֶץ מִתַּחַת אֵין עוֹד ",
And in this way you will be convinced that “in the sky above and on the earth below there is no more [except Gd]”,
Thus, when you really think about it and understand how the Name Elokim is one with the Name Avaye, you will see that the Oneness of Gd not only excludes the assumption of the existence of other gods, it means that He is the only one, and no existing besides Him. The entire Universe in Him is nothingness. This is the meaning of higher unity, which is discussed in the next chapter.
פֵּרוּשׁ שֶׁגַּם הָאָרֶץ הַחָמְרִית שֶׁנִּרְאֵית יֵשׁ גָּמוּר לְעֵין כֹּל, הִיא אַיִן וָאֶפֶס מַמָּשׁ לְגַבֵּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא,
and the material earth, which seems real to everyone, is an absence and complete non-existence before the Almighty, He is blessed.
It makes sense with
GATE OF UNITY AND FAITH
Chapter six
וְהִנֵּה, מֵהִתְכַּלְּלוּת הַמִּדּוֹת זוֹ בַּזוֹ
In this mutual inclusion of two categories
Although these are two opposite categories - Hesed and Gevura - nevertheless, they consist of one from the other.
נִרְאֶה לָעַיִן דְּאִיהוּ וּגְרָמוֹהִי חַד,
it’s clear that “He and His attributes are one,”
"Yiu ve-garmoi had-aram." He, the blessed and his “Kelim” (vessels, tools, powers ...) are one.
שֶׁהֵן מִדּוֹתָיו,
for these are His qualities.
“Kelim” is the Divine midot, that is, emotional categories.
כִּי מֵאַחַר שֶׁהֵן בְּיִחוּד גָּמוּר עִמּוֹ, לָכֵן הֵן מִתְיַחֲדוֹת זוֹ בַּזוֹ וּכְלוּלוֹת זוֹ מִזּוֹ,
It is precisely due to the fact that they are in absolute unity with Him that they are connected to each other and included in each other.
Attributes are mutually included in each other and act in perfect harmony, differing only in the prevalence of appropriate quality in each of them.
כְּמַאֲמַר אֵלִיָּהוּ: "וְאַנְתְּ הוּא דְּקָשִׁיר לוֹן וּמְיַחֵד לוֹן וְכוּ ', וּבַר מִינָךְ לֵית יִחוּדָא בְּעִילָאֵי כוּ'".
As the [prophet] Elijah said: “You are the One who binds and unites them, etc. And without You there is no unity above, etc.”
"Patach Eliyahu", an introduction to the book of Tikunei Zohar. tTe. The Most High connects the Sefirot and Midot and unites them, and without You there is no unity in the Highest attributes, Midot.
Below, Alter Rebbe will explain that since the Name Elokim is an emotional attribute of Strictness (Gevura) and the reduction of light (Tzimtzum), is one with the Name Avaye - an emotional attribute of Mercy (Hesed) and the disclosure of light (Gilui), it goes without saying that hiding and the concealment of light emanating from the Name Elokim, in fact, does not hide anything at all - after all, as said, it is impossible to “cover oneself with oneself”! But then it turns out that the creations actually do not have their own existence, dissolving (“bitul”), in the only true reality of their source.
וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב: "וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבְךָ, כִּי ה 'הוּא הָאֱלֹהִים",
This is the meaning of the words: "And tell your heart that Avaya is Elokim."
"And know today, and tell your heart that Avaya is Elokim - [Gd is Almighty] in the heavens above and on the earth below, no more." Waathanan, 4:39. With regard to this phrase, the first chapter asked: “Is it really possible to imagine Gd abiding in the water underground, that it is necessary to so insistently deny this: And tell your heart that Avaya is Elokim even underground, and add that "There is no other"? However, according to the explanation given above, this phrase does not teach us that Gd is the Almighty Gd that is "in the heavens above" and "on the earth below" and without him there is no other divinity. But you need to understand it in such a way that without Him there is NOTHING! Everything in the universe does not exist, dissolving into the only true reality of His existence. This is what you need to think carefully about: “And tell your heart,” penetrating with thought into the very depths of what “Avaya is Elokim.”
פֵּרוּשׁ שֶׁשְּׁנֵי שֵׁמוֹת אֵלּוּ הֵם אֶחָד מַמָּשׁ,
This means that both names are in complete unity,
Despite the fact that both of these Names would seem not only completely opposite, but even mutually exclusive: one is the opening of the Divine Light, and the other is its concealment.
שֶׁגַּם שֵׁם "אֱלֹהִים" הַמְּצַמְצֵם וּמַעֲלִים הָאוֹר, הוּא בְּחִינַת חֶסֶד כְּמוֹ שֵׁם הֲוָיָ"ה,
for the name Elokim, limiting and hiding the light, is also a Hesed category, like the name Avaye,
The name Elokim hides the life-giving, light emanating from the Name Avaye, causing all creatures to exist and endowing them with life. But both of them belong to the category of Hesed.
מִשּׁוּם שֶׁמִּדּוֹתָיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְיַחֲדוֹת עִמּוֹ בְּיִחוּד גָּמוּר, וְהוּא וּשְׁמוֹ אֶחָד, שֶׁמִּדּוֹתָיו הֵן שְׁוו
because both of these attributes of the Most High, blessed, He are one with Him absolute unity, and “He and His name are one”, and His attributes are His names.
The attributes of Gd correspond to His names. The name Avaya corresponds to Kindness, Mercy [Hesed], the name Elokim - Power, Strength [Gevura], the name Adnat - Domination. This is said that "He and His Name are one."
וְאִם כֵּן מִמֵּילָא תֵּדַע שֶׁ"בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל הָאָרֶץ מִתַּחַת אֵין עוֹד ",
And in this way you will be convinced that “in the sky above and on the earth below there is no more [except Gd]”,
Thus, when you really think about it and understand how the Name Elokim is one with the Name Avaye, you will see that the Oneness of Gd not only excludes the assumption of the existence of other gods, it means that He is the only one, and no existing besides Him. The entire Universe in Him is nothingness. This is the meaning of higher unity, which is discussed in the next chapter.
פֵּרוּשׁ שֶׁגַּם הָאָרֶץ הַחָמְרִית שֶׁנִּרְאֵית יֵשׁ גָּמוּר לְעֵין כֹּל, הִיא אַיִן וָאֶפֶס מַמָּשׁ לְגַבֵּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא,
and the material earth, which seems real to everyone, is an absence and complete non-existence before the Almighty, He is blessed.
It makes sense with
У записи 2 лайков,
0 репостов,
261 просмотров.
0 репостов,
261 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский