- А вам нравится лежать на траве и смотреть на облака в небе? - спросила меня сегодня во время экскурсии десятилетняя девочка Ксюша из Ижевска.
- Да, - ответил я.
- Тогда смотрите, - и она показала в окошко на большое облако чуть впереди автобуса. - Видите большую корову?
Облако вправду напоминало корову, постепенно превращавшуюся в верблюда.
- Ага, - сказал я, - только теперь это не корова, а верблюд.
- Да, точно, - подтвердила Ксюша, - видите, сколько у нас общего?
К тому времени мы уже успели выяснить, что нам обоим нравятся блинчики со сгущёнкой; меня пригласили в гости в Ижевск и даже назвали точный адрес, сказав, что я могу гостить сколь угодно долго; я был в курсе всех новостей черепахи, кошки, собаки и улитки, живущих у Ксюши дома; мне спели песенку на немецком, рассказали множество забавных анекдотов, содержание нескольких серий "Маши и Медведя" и многое, многое другое, что можно успеть за несколько часов экскурсии. Я знал, например, что Ксюша обожает животных и мечтает стать ветеринаром, что она прекрасно готовит и даже изобрела десерт "а-ля-Ксюша" (мне сказали на ушко его рецепт!), что она сшила своей собаке Джулиану два шарфа и шапочку...
Пожалуй, именно за это я больше всего люблю свою работу. За людей, которых она ко мне приводит, и - особенно - за детей. Мне не очень комфортно сейчас в Анапе, экскурсии здесь после Камбоджи и Мьянмы кажутся искусственными и не интересными, но если ты берёшься за что-то, то делай это хорошо или не делай вовсе. И тогда бывают мгновения, когда забываешь о себе, о своих тревогах и печалях и видишь только восторженные, счастливые глаза ребёнка, и не важно, чей это ребёнок, и ты готов горы свернуть, лишь бы радость в этих глазах сияла вечно!
- Да, - ответил я.
- Тогда смотрите, - и она показала в окошко на большое облако чуть впереди автобуса. - Видите большую корову?
Облако вправду напоминало корову, постепенно превращавшуюся в верблюда.
- Ага, - сказал я, - только теперь это не корова, а верблюд.
- Да, точно, - подтвердила Ксюша, - видите, сколько у нас общего?
К тому времени мы уже успели выяснить, что нам обоим нравятся блинчики со сгущёнкой; меня пригласили в гости в Ижевск и даже назвали точный адрес, сказав, что я могу гостить сколь угодно долго; я был в курсе всех новостей черепахи, кошки, собаки и улитки, живущих у Ксюши дома; мне спели песенку на немецком, рассказали множество забавных анекдотов, содержание нескольких серий "Маши и Медведя" и многое, многое другое, что можно успеть за несколько часов экскурсии. Я знал, например, что Ксюша обожает животных и мечтает стать ветеринаром, что она прекрасно готовит и даже изобрела десерт "а-ля-Ксюша" (мне сказали на ушко его рецепт!), что она сшила своей собаке Джулиану два шарфа и шапочку...
Пожалуй, именно за это я больше всего люблю свою работу. За людей, которых она ко мне приводит, и - особенно - за детей. Мне не очень комфортно сейчас в Анапе, экскурсии здесь после Камбоджи и Мьянмы кажутся искусственными и не интересными, но если ты берёшься за что-то, то делай это хорошо или не делай вовсе. И тогда бывают мгновения, когда забываешь о себе, о своих тревогах и печалях и видишь только восторженные, счастливые глаза ребёнка, и не важно, чей это ребёнок, и ты готов горы свернуть, лишь бы радость в этих глазах сияла вечно!
“Do you like to lie on the grass and look at the clouds in the sky?” - asked me today during the tour ten-year-old girl Ksyusha from Izhevsk.
“Yes,” I answered.
“Then look,” and she pointed out the window at a large cloud just in front of the bus. - See a big cow?
The cloud really looked like a cow, gradually turning into a camel.
“Yeah,” I said, “only now it's not a cow, but a camel.”
“Yes, for sure,” Ksenia confirmed, “see how much we have in common?”
By that time, we had already managed to find out that both of us like pancakes with condensed milk; I was invited to visit Izhevsk and even gave me the exact address, saying that I can stay as long as I like; I was aware of all the news of the tortoise, cat, dog and snail living at Ksyusha's house; I was sung a song in German, told a lot of funny jokes, the contents of several episodes of "Masha and the Bear" and much, much more that can be done in a few hours of the tour. I knew, for example, that Ksyusha loves animals and dreams of becoming a veterinarian, that she cooks very well and even invented the a la Ksyusha dessert (they told me his recipe in her ear!), That she sewed two scarves and a hat for her dog Julian. ..
Perhaps that’s why I love my job the most. For the people she brings to me, and - especially - for the children. I’m not very comfortable right now in Anapa, excursions here after Cambodia and Myanmar seem artificial and not interesting, but if you take on something, then do it well or do not do it at all. And then there are moments when you forget about yourself, about your worries and sorrows and you see only the enthusiastic, happy eyes of the child, and it does not matter whose child it is, and you are ready to roll mountains, if only the joy in these eyes shines forever!
“Yes,” I answered.
“Then look,” and she pointed out the window at a large cloud just in front of the bus. - See a big cow?
The cloud really looked like a cow, gradually turning into a camel.
“Yeah,” I said, “only now it's not a cow, but a camel.”
“Yes, for sure,” Ksenia confirmed, “see how much we have in common?”
By that time, we had already managed to find out that both of us like pancakes with condensed milk; I was invited to visit Izhevsk and even gave me the exact address, saying that I can stay as long as I like; I was aware of all the news of the tortoise, cat, dog and snail living at Ksyusha's house; I was sung a song in German, told a lot of funny jokes, the contents of several episodes of "Masha and the Bear" and much, much more that can be done in a few hours of the tour. I knew, for example, that Ksyusha loves animals and dreams of becoming a veterinarian, that she cooks very well and even invented the a la Ksyusha dessert (they told me his recipe in her ear!), That she sewed two scarves and a hat for her dog Julian. ..
Perhaps that’s why I love my job the most. For the people she brings to me, and - especially - for the children. I’m not very comfortable right now in Anapa, excursions here after Cambodia and Myanmar seem artificial and not interesting, but if you take on something, then do it well or do not do it at all. And then there are moments when you forget about yourself, about your worries and sorrows and you see only the enthusiastic, happy eyes of the child, and it does not matter whose child it is, and you are ready to roll mountains, if only the joy in these eyes shines forever!
У записи 15 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Владимир Жуков