Тааааак...
"блюда нетрадиционного состава, содержащие рыбу, морепродукты или иные продукты животного происхождения в сыром виде, должны производиться только по заказу посетителя, хранению и выносу за пределы предприятия не подлежат"
Письмо "Об усилении надзора за производством и оборотом продукции нетрадиционного состава"
В общем, и роллы доставлять нельзя ))). Остановите меня, а то начитаюсь )).
"блюда нетрадиционного состава, содержащие рыбу, морепродукты или иные продукты животного происхождения в сыром виде, должны производиться только по заказу посетителя, хранению и выносу за пределы предприятия не подлежат"
Письмо "Об усилении надзора за производством и оборотом продукции нетрадиционного состава"
В общем, и роллы доставлять нельзя ))). Остановите меня, а то начитаюсь )).
Sooooo ...
"unconventional dishes containing fish, seafood or other products of animal origin in raw form should be made only at the request of the visitor, they should not be stored and removed outside the enterprise"
Letter "On Strengthening Supervision of the Production and Turnover of Non-Traditional Products"
In general, rolls cannot be delivered))). Stop me, otherwise I’ll read it)).
"unconventional dishes containing fish, seafood or other products of animal origin in raw form should be made only at the request of the visitor, they should not be stored and removed outside the enterprise"
Letter "On Strengthening Supervision of the Production and Turnover of Non-Traditional Products"
In general, rolls cannot be delivered))). Stop me, otherwise I’ll read it)).
У записи 1 лайков,
0 репостов,
721 просмотров.
0 репостов,
721 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Бахтимов