Photo by @ciriljazbec / Egede demonstrates what a narwhal sounds like when surfacing for air. “You can hear them breathing,” he says. He takes a deep breath, holds it, and then exhales with an explosive whoosh. “Like that.” Young people are fleeing small hunting villages like Niaqornat. Some of the villages struggle to support themselves. And now a culture that has evolved here over many centuries, adapting to the seasonal advance and retreat of sea ice, is facing the prospect that the ice will retreat for good. Can such a culture survive? What will be lost if it can’t?
Фото @ciriljazbec / Egede демонстрирует, как звучит нарвал, когда появляется в воздухе. «Вы можете слышать их дыхание», - говорит он. Он делает глубокий вдох, задерживает его, а затем выдыхает со взрывным свистом. "Как это." Молодые люди бегут из небольших охотничьих деревень, таких как Ниакорнат. Некоторые из деревень борются за себя. И теперь культура, которая развивалась здесь на протяжении многих веков, приспосабливаясь к сезонному росту и отступлению морского льда, сталкивается с перспективой, что лед отступит навсегда. Может ли такая культура выжить? Что будет потеряно, если не сможет?
У записи 9 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Расторгуев