#Гугл запустил перевод с #эсперанто и на эсперанто, хотя параллельных текстов, пишут, мало (и на этом основании в эсперанто-сообществе долго было принято считать, что Гугл.Транслейт с эсперанто не будет работать никогда).
„Esperanto was constructed such that it is easy to learn for humans, and this seems to help automatic translation as well“.
Вот мне интересно, много-много эсперантских переводов на tatoeba.org они в дело пустили или нет? И как бы до них донести, что такое место есть?..
„Esperanto was constructed such that it is easy to learn for humans, and this seems to help automatic translation as well“.
Вот мне интересно, много-много эсперантских переводов на tatoeba.org они в дело пустили или нет? И как бы до них донести, что такое место есть?..
#Google launched a translation from # Esperanto to Esperanto, although there are few parallel texts (and for this reason it has long been accepted in the Esperanto community that Google will never work with Esperanto).
“Esperanto was constructed such that it is easy to learn for humans, and this seems to help automatic translation as well“.
I’m wondering if they put a lot of Esperanto translations on tatoeba.org into business or not? And how would they convey to them that there is such a place? ..
“Esperanto was constructed such that it is easy to learn for humans, and this seems to help automatic translation as well“.
I’m wondering if they put a lot of Esperanto translations on tatoeba.org into business or not? And how would they convey to them that there is such a place? ..
У записи 5 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вячеслав Иванов