Неожиданная находка. «Наследник из Калькутты»
Я очень трепетно отношусь к книгам. Возможно потому, что большую часть своего детства., проходившего не в очень спокойное время начала лихих 90х я проводил за чтением, имевшейся неплохой домашней библиотеки, которую имело большинство советских интеллигентных семей. Как бы не ругала ошалевшая современность "проклятый совок" с его "тотальной цензурой" и "рабством" но лично я благодарен что вместо современного графоманского шлака, тогда во первых книжные полки домов были не пустыми в угоду дизайна по феншую, а во вторых на этих полках стояли корешки с фамилиями настоящих авторов, многие фамилии из которых современная школотное поколение даже не опознает Свифт, Жюль Верн, Стивенносн, Драйзер, Хемингуэй, Джек Лондон, Фенимор Купер и многие многие другие. В проклятые "совковые" времена люди были более романтичные, в эпоху отсутствия интернетов, айфонов, компьютеров с игрушками у людей была большая романтическая тяга к приключениям, и такая серия как "Библиотека приключений" была что называется нарасхват. Тем больнее было видеть в последствии, как люди избавлялись от совкового времени выкидывая старые книги на помойку, коими в свое время зачитывались до дыр. И вот, третьего дня вынося мусор, рядом с мусорным контейнером я обнаружил лежащие книги. И если бы это были графоманские отключатели мозгов типа донцовой, или прочего шлака современности я бы не обратил внимания, но одной из них был "Зверобой" Фенимора Купера, а второй неизвестная мне до сих пор книга под названием «Наследник из Калькутты» за авторством Роберта Штильмарка с рисунком человека в треуголке и одежде 18 века. А на корешке красовались мелкие рисунки пальм, кита, пересеченных клинков, что навивало мысли о пиратах, сокровищах и приключениях. Схватив уже зачитанного в детские годы до дыр Купера и неизвестную до селе мне книгу. я отнес их домой. Начал читать и вот третий день не могу оторваться. Это действительно настоящая жемчужина романтической эпохи библиотеки приключений. приключенческий роман, с пиратами, иезуитами, индейцами, луддитами, работорговцами, самозванцами, морскими сражениями и погонями. Да, похожий разом на Стивенсона, Жюля Верна, Буссенара и Дюма, да, изобилующий клише, да, невероятно инфантильный — но при этом все равно невероятно увлекательный и изумляющий сложной интригой, фантазией автора и широтой географического охвата: оторваться невозможно. «Наследник» — идеальный роман для «Библиотеки приключений»
#книги #приключения #пираты #история #ссср #совок
Я очень трепетно отношусь к книгам. Возможно потому, что большую часть своего детства., проходившего не в очень спокойное время начала лихих 90х я проводил за чтением, имевшейся неплохой домашней библиотеки, которую имело большинство советских интеллигентных семей. Как бы не ругала ошалевшая современность "проклятый совок" с его "тотальной цензурой" и "рабством" но лично я благодарен что вместо современного графоманского шлака, тогда во первых книжные полки домов были не пустыми в угоду дизайна по феншую, а во вторых на этих полках стояли корешки с фамилиями настоящих авторов, многие фамилии из которых современная школотное поколение даже не опознает Свифт, Жюль Верн, Стивенносн, Драйзер, Хемингуэй, Джек Лондон, Фенимор Купер и многие многие другие. В проклятые "совковые" времена люди были более романтичные, в эпоху отсутствия интернетов, айфонов, компьютеров с игрушками у людей была большая романтическая тяга к приключениям, и такая серия как "Библиотека приключений" была что называется нарасхват. Тем больнее было видеть в последствии, как люди избавлялись от совкового времени выкидывая старые книги на помойку, коими в свое время зачитывались до дыр. И вот, третьего дня вынося мусор, рядом с мусорным контейнером я обнаружил лежащие книги. И если бы это были графоманские отключатели мозгов типа донцовой, или прочего шлака современности я бы не обратил внимания, но одной из них был "Зверобой" Фенимора Купера, а второй неизвестная мне до сих пор книга под названием «Наследник из Калькутты» за авторством Роберта Штильмарка с рисунком человека в треуголке и одежде 18 века. А на корешке красовались мелкие рисунки пальм, кита, пересеченных клинков, что навивало мысли о пиратах, сокровищах и приключениях. Схватив уже зачитанного в детские годы до дыр Купера и неизвестную до селе мне книгу. я отнес их домой. Начал читать и вот третий день не могу оторваться. Это действительно настоящая жемчужина романтической эпохи библиотеки приключений. приключенческий роман, с пиратами, иезуитами, индейцами, луддитами, работорговцами, самозванцами, морскими сражениями и погонями. Да, похожий разом на Стивенсона, Жюля Верна, Буссенара и Дюма, да, изобилующий клише, да, невероятно инфантильный — но при этом все равно невероятно увлекательный и изумляющий сложной интригой, фантазией автора и широтой географического охвата: оторваться невозможно. «Наследник» — идеальный роман для «Библиотеки приключений»
#книги #приключения #пираты #история #ссср #совок
An unexpected find. “Heir from Calcutta”
I am very kind to books. Perhaps because most of my childhood., Which was not taking place in a very calm time of the dashing 90s, I spent reading, which had a good home library, which most of the Soviet intelligent families had. No matter how the “cursed scoop” with its “total censorship” and “slavery” cursed the crazed modernity, but I personally am grateful that instead of modern graphomaniac slag, then firstly the bookshelves of the houses were not empty for the sake of feng shui design, and secondly on these on the shelves there were roots with the names of the real authors, many of which the modern schoolchild generation does not even recognize Swift, Jules Verne, Stevennosn, Dreiser, Hemingway, Jack London, Fenimore Cooper and many others. In the damned “soviet” times, people were more romantic, in the era of the lack of the Internet, iPhones, computers with toys, people had a great romantic craving for adventure, and a series like “Adventure Library” was called hot cakes. It was all the more painful to see later how people got rid of soviet time by throwing out old books in the trash, which at one time were read to the holes. And so, on the third day, taking out the garbage, next to the garbage container I found lying books. And if it were graphomaniac brain-type switches, like slagworm, or other modern slag, I would not have paid attention, but one of them was “St. John’s Wort” by Fenimore Cooper, and the second is still unknown to me a book called “The Heir from Calcutta” by Robert Shtilmark with a picture of a man in a cocked hat and clothing of the 18th century. And on the spine flaunted small drawings of palm trees, a whale, crossed blades, which inspired thoughts of pirates, treasures and adventures. Grabbing Cooper, already read in childhood, to the holes and a book unknown to me in the village. I took them home. I started reading and now the third day I can’t tear myself away. This is truly a gem of the romantic era of the adventure library. adventure novel, with pirates, Jesuits, Indians, Luddites, slave traders, impostors, naval battles and pursuits. Yes, similar at once to Stevenson, Jules Verne, Bussenard and Dumas, yes, replete with clichés, yes, incredibly infantile - but at the same time incredibly fascinating and amazing with complex intrigue, the imagination of the author and the breadth of geographical coverage: it is impossible to come off. The Heir is the perfect novel for Adventure Library
#Books # Adventures #Pirates #History #USSR
I am very kind to books. Perhaps because most of my childhood., Which was not taking place in a very calm time of the dashing 90s, I spent reading, which had a good home library, which most of the Soviet intelligent families had. No matter how the “cursed scoop” with its “total censorship” and “slavery” cursed the crazed modernity, but I personally am grateful that instead of modern graphomaniac slag, then firstly the bookshelves of the houses were not empty for the sake of feng shui design, and secondly on these on the shelves there were roots with the names of the real authors, many of which the modern schoolchild generation does not even recognize Swift, Jules Verne, Stevennosn, Dreiser, Hemingway, Jack London, Fenimore Cooper and many others. In the damned “soviet” times, people were more romantic, in the era of the lack of the Internet, iPhones, computers with toys, people had a great romantic craving for adventure, and a series like “Adventure Library” was called hot cakes. It was all the more painful to see later how people got rid of soviet time by throwing out old books in the trash, which at one time were read to the holes. And so, on the third day, taking out the garbage, next to the garbage container I found lying books. And if it were graphomaniac brain-type switches, like slagworm, or other modern slag, I would not have paid attention, but one of them was “St. John’s Wort” by Fenimore Cooper, and the second is still unknown to me a book called “The Heir from Calcutta” by Robert Shtilmark with a picture of a man in a cocked hat and clothing of the 18th century. And on the spine flaunted small drawings of palm trees, a whale, crossed blades, which inspired thoughts of pirates, treasures and adventures. Grabbing Cooper, already read in childhood, to the holes and a book unknown to me in the village. I took them home. I started reading and now the third day I can’t tear myself away. This is truly a gem of the romantic era of the adventure library. adventure novel, with pirates, Jesuits, Indians, Luddites, slave traders, impostors, naval battles and pursuits. Yes, similar at once to Stevenson, Jules Verne, Bussenard and Dumas, yes, replete with clichés, yes, incredibly infantile - but at the same time incredibly fascinating and amazing with complex intrigue, the imagination of the author and the breadth of geographical coverage: it is impossible to come off. The Heir is the perfect novel for Adventure Library
#Books # Adventures #Pirates #History #USSR
У записи 2 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Грюнберг