А вот совершенно не кстати я заметила, что...

А вот совершенно не кстати я заметила, что самые главные, определяющие всю жизнь, разговоры происходят мимоходом, не заметно ни для кого и часто даже для самих участников диалога. Это описал Лев Толстой. У него в "Анне Карениной" Китти и Левин все решили в ничего не значащем ребусе. Интересно, в такие моменты оба понимают, что это ставка all in, или только один?
But completely out of place, I noticed that the most important, defining all life, conversations take place in passing, it is not noticeable to anyone and often even to the participants in the dialogue. This was described by Leo Tolstoy. In his “Anna Karenina” Kitty and Levin all decided in a meaningless pause. Interestingly, in such moments, both understand that this is an all in bet, or only one?
У записи 9 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Аня Арановская

Понравилось следующим людям