Пустельга, самочка. Прилетела, поорала, выклянчила кусок жратвы -...

Пустельга, самочка. Прилетела, поорала, выклянчила кусок жратвы - мяса не было, сыр ей понравился. Нарыли в холодосе курицы - половины бедра как не бывало.
Kestrel, samochka. She flew in, poured, begged a piece of grub - there was no meat, she liked the cheese. Nyli in cold chicken - half of the thigh was gone.
У записи 7 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Иван Пожарский

Понравилось следующим людям