"...Ко мне застенчиво приблизился мужчина в тирольской шляпе:
— Извините, могу я задать вопрос?
— Слушаю вас.
— Это дали?
— То есть?
— Я спрашиваю, это дали? — Тиролец увлек меня к распахнутому окну.
— В каком смысле?
— В прямом. Я хотел бы знать, это дали или не дали? Если не дали, так и скажите.
— Не понимаю.
Мужчина слегка покраснел и начал торопливо объяснять:
— У меня была открытка… Я — филокартист…
— Кто?
— Филокартист. Собираю открытки… Филос — любовь, картос…
— Ясно.
— У меня есть цветная открытка — «Псковские дали». И вот я оказался здесь. Мне хочется спросить — это дали?
— В общем-то, дали, — говорю.
— Типично псковские?
— Не без этого."
Довлатов
— Извините, могу я задать вопрос?
— Слушаю вас.
— Это дали?
— То есть?
— Я спрашиваю, это дали? — Тиролец увлек меня к распахнутому окну.
— В каком смысле?
— В прямом. Я хотел бы знать, это дали или не дали? Если не дали, так и скажите.
— Не понимаю.
Мужчина слегка покраснел и начал торопливо объяснять:
— У меня была открытка… Я — филокартист…
— Кто?
— Филокартист. Собираю открытки… Филос — любовь, картос…
— Ясно.
— У меня есть цветная открытка — «Псковские дали». И вот я оказался здесь. Мне хочется спросить — это дали?
— В общем-то, дали, — говорю.
— Типично псковские?
— Не без этого."
Довлатов
"... A man in a Tyrolean hat shyly approached me:
- Sorry, can I ask a question?
- I'm hearing you.
- Did they give it?
- I.e?
- I ask, did they give it? - Tyrolean carried me to an open window.
- In what sense?
- In direct. I would like to know if it was given or not given? If not, say so.
- I do not understand.
The man blushed slightly and began to hastily explain:
- I had a postcard ... I am a philocartist ...
- Who?
- The philocartist. I collect postcards ... Philos - love, cartos ...
- I see.
- I have a color postcard - “Pskov Dali.” And so I ended up here. I want to ask - did they give it?
“In general, they did,” I say.
- Typically Pskov?
- Not without it."
Dovlatov
- Sorry, can I ask a question?
- I'm hearing you.
- Did they give it?
- I.e?
- I ask, did they give it? - Tyrolean carried me to an open window.
- In what sense?
- In direct. I would like to know if it was given or not given? If not, say so.
- I do not understand.
The man blushed slightly and began to hastily explain:
- I had a postcard ... I am a philocartist ...
- Who?
- The philocartist. I collect postcards ... Philos - love, cartos ...
- I see.
- I have a color postcard - “Pskov Dali.” And so I ended up here. I want to ask - did they give it?
“In general, they did,” I say.
- Typically Pskov?
- Not without it."
Dovlatov
У записи 37 лайков,
1 репостов,
756 просмотров.
1 репостов,
756 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Натали Киселёва