Я забыл, как пахнет листва
Нюхаю, нюхаю - нет, ни хера.
Завтра у меня стрижка -
Маленькая интрижка.
***
Выбрались в город - всё шумит, гудит, строится. Таня чувствует себя как рыба в воде, а для меня это просто стресс.
Ехал с водителем, который негромко кашлял и сразу же тихо бубнил под нос - айм сори. Я так понял, что кашель у него нервный и "аймсори" тоже стало частью этого нервного кашля. Навязчивое чувство вины.
Таня купила начальнице дорогую повязку на глаза, чтобы та спокойно спала в самолёте, а все вокруг видели, какая модная женщина спит. Я предлагал купить что-то комичное, но начальница не моя.
Хотя что может быть более комичным чем повязка на глаза, чтобы спать в самолёте, ведь основная проблема в самолёте это не свет, а неудобные кресла - лучше бы скинулась на билет в бизнес класс.
Познакомились с соседями снизу. Это Таня нарвалась - узнали не мешаем ли мы друг другу жить. Выяснилось, что нет. Пока что никто никому не мешает.
Был в парикмахерской состригал бардак на голове. Бардак на голове люблю, но нужно было состричь так как во сне жутко потею - есть ещё место где тружусь изо всех сил. Парикмахерша так и не поверила что существуют люди, которые не укладывают волосы на голове, как мы ей об этом не твердили и на русском и английском. В её мире все должны укладывать волосы. Пришлось самому, дома, состригать чёлку.
Наконец-то увидел лысину на макушке - жить можно. Лысина, которую дано видеть парикмахерам и официантам.
Вот вилами по воде поводил.
Нюхаю, нюхаю - нет, ни хера.
Завтра у меня стрижка -
Маленькая интрижка.
***
Выбрались в город - всё шумит, гудит, строится. Таня чувствует себя как рыба в воде, а для меня это просто стресс.
Ехал с водителем, который негромко кашлял и сразу же тихо бубнил под нос - айм сори. Я так понял, что кашель у него нервный и "аймсори" тоже стало частью этого нервного кашля. Навязчивое чувство вины.
Таня купила начальнице дорогую повязку на глаза, чтобы та спокойно спала в самолёте, а все вокруг видели, какая модная женщина спит. Я предлагал купить что-то комичное, но начальница не моя.
Хотя что может быть более комичным чем повязка на глаза, чтобы спать в самолёте, ведь основная проблема в самолёте это не свет, а неудобные кресла - лучше бы скинулась на билет в бизнес класс.
Познакомились с соседями снизу. Это Таня нарвалась - узнали не мешаем ли мы друг другу жить. Выяснилось, что нет. Пока что никто никому не мешает.
Был в парикмахерской состригал бардак на голове. Бардак на голове люблю, но нужно было состричь так как во сне жутко потею - есть ещё место где тружусь изо всех сил. Парикмахерша так и не поверила что существуют люди, которые не укладывают волосы на голове, как мы ей об этом не твердили и на русском и английском. В её мире все должны укладывать волосы. Пришлось самому, дома, состригать чёлку.
Наконец-то увидел лысину на макушке - жить можно. Лысина, которую дано видеть парикмахерам и официантам.
Вот вилами по воде поводил.
I forgot how the leaves smell
Sniffing, sniffing - no, not a dick.
Tomorrow I have a haircut -
Little affair.
***
We got into the city - everything is noisy, buzzing, being built. Tanya feels like a fish in water, but for me it's just stress.
I was driving with a driver who coughed softly and immediately quietly muttered under his nose - Aime Sori. I understand that his cough is nervous and IMSORI has also become part of this nervous cough. Obsessive guilt.
Tanya bought the boss an expensive blindfold, so that she would sleep peacefully on the plane, and everyone around could see what a fashionable woman was sleeping. I offered to buy something comical, but the boss is not mine.
Although it can be more comical than a blindfold to sleep on the plane, because the main problem in the plane is not light, but uncomfortable seats - it would be better to throw in a ticket to a business class.
We met with the neighbors below. This Tanya ran into - we found out if we are interfering with each other's life. It turned out that no. So far, no one is bothering anyone.
Was in a hairdressing salon cut a mess on his head. I love the mess on my head, but I had to cut it off because I was sweating terribly in my sleep - there is still a place where I work hard. The hairdresser did not believe that there are people who do not put hair on their heads, as we did not tell her about this in Russian and English. In her world, everyone should style their hair. I had to cut my bangs myself at home.
Finally I saw a bald spot on the top of my head - you can live. The bald head, which was given to see hairdressers and waiters.
I’ve set the pitchfork on the water.
Sniffing, sniffing - no, not a dick.
Tomorrow I have a haircut -
Little affair.
***
We got into the city - everything is noisy, buzzing, being built. Tanya feels like a fish in water, but for me it's just stress.
I was driving with a driver who coughed softly and immediately quietly muttered under his nose - Aime Sori. I understand that his cough is nervous and IMSORI has also become part of this nervous cough. Obsessive guilt.
Tanya bought the boss an expensive blindfold, so that she would sleep peacefully on the plane, and everyone around could see what a fashionable woman was sleeping. I offered to buy something comical, but the boss is not mine.
Although it can be more comical than a blindfold to sleep on the plane, because the main problem in the plane is not light, but uncomfortable seats - it would be better to throw in a ticket to a business class.
We met with the neighbors below. This Tanya ran into - we found out if we are interfering with each other's life. It turned out that no. So far, no one is bothering anyone.
Was in a hairdressing salon cut a mess on his head. I love the mess on my head, but I had to cut it off because I was sweating terribly in my sleep - there is still a place where I work hard. The hairdresser did not believe that there are people who do not put hair on their heads, as we did not tell her about this in Russian and English. In her world, everyone should style their hair. I had to cut my bangs myself at home.
Finally I saw a bald spot on the top of my head - you can live. The bald head, which was given to see hairdressers and waiters.
I’ve set the pitchfork on the water.
У записи 7 лайков,
0 репостов,
316 просмотров.
0 репостов,
316 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Отставнов