"Жена есть жена. Она честная, порядочная, ну, добрая, но в ней
есть при всем том нечто принижающее ее до мелкого, слепого, этакого
шаршавого животного. Во всяком случае, она не человек." (Чехов, Три сестры)
есть при всем том нечто принижающее ее до мелкого, слепого, этакого
шаршавого животного. Во всяком случае, она не человек." (Чехов, Три сестры)
"A wife is a wife. She is honest, decent, well, kind, but in her
for all that, there is something that belittles her to the shallow, blind, sort
shharshovogo animal. In any case, she is not a man. "(Chekhov, Three Sisters)
for all that, there is something that belittles her to the shallow, blind, sort
shharshovogo animal. In any case, she is not a man. "(Chekhov, Three Sisters)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Катерина Туркова