GaStreeT:Есть такая считалка для детей про сороку-ворону.типа всем...

GaStreeT:Есть такая считалка для детей про сороку-ворону.типа всем каши наварила,а одному не дала-он мол дрова нерубил, воду неносил и тд.
так вот в переводе братухи(3 года) это звучало так:
Сорока-ворона кашу варила,деток кормила. Этому дала,этому дала,этомудала,этомудала,А ЭТО НЕ МУДАЛА!
все пацстолом валялись..
(c) BASH
GaStreeT: There is such a reader for children about magpie-crows. Type of porridge for all portions, but didn’t give one, he said, the firewood was not cut, the water was not carried, and so on.
so in the translation bro (3 years) it sounded like this:
The raven crow cooked porridge, fed children. She gave it, she gave it, this gave, this gave, AND THIS WON'T WON IT!
all patsstol stumbling ..
(c) BASH
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Валерий Ефремов

Понравилось следующим людям