" Пора уезжать из Китая, если:
...розовый зонтик в цветочек в руке мужчины не вызывает у тебя улыбки.
...при виде "белого человека" испытываешь неподдельный шок: "О!!! Waiguoren!!!!!"
...сосредоточившись на том, как передать русско- либо англоязычноязычному собеседнику сложную мысль, ты на автомате начинаешь разговор: "Nei ge...shi zheyang ba..."
...клипы российского МTV кажутся тебе жесткой эротикой на грани порно.
...блюда в ресторане европейской кухни кажутся тебе настоящей европейской кухней. Вилка вызывает затруднение и за неимением палочек ты заменяешь ее ложкой.
... ты с удивлением рассматриваешь русских туристов, удивляясь тому, какие у них уродливо огромные носы и водянисто-светлые глаза:)
...когда ты приезжаешь домой и кричишь сотруднице аэропорта xiaojie,duibuqi!
...когда твои родные в шоке от того, что ты тонирушь слова просто по привычке.
...когда ты радуешься встретив на родине китайца в супермаркете(наконец-то нормальное лицо).
...когда начинаешь считать экзотической страной собственную родину.
...когда считать цены в юанях проще, чем в национальной валюте.
...если тебя спрашивают, что нарисовано на русских сторублевках, а ты не можешь вспомнить.
...когда ты уже замечаешь на улице красивые китайские лица.
...когда на автомате начинаешь торговаться даже в 5*ном отеле.
...когда в разговоре показываешь цифры на пальцах.
...когда появляются любимые китайские песни, в том числе и попсовые.
...когда точно можешь сказать сколько китайской девушке лет.
...когда ты начинаешь болтать с таксистами как со старыми друзьями.
...когда на вопрос "Как долго вы здесь живёте?" вы долго вспоминаете два года или уже пять.
...когда при общении на русском начинаешь использовать жесты или рисовать, потому что забыл "как же это называется по-русски"...
...уже не пугаешься и не удивляешься тому, что в твоих снах все разговаривают на китайском языке.
...радостные репортажи российских газет о темпах местного строительства вызывают у тебя грустную улыбку.
...теряешь способность удивляться вообще чему-либо, капроновые носки на ногах мужчин не кажутся таким уж и кошмаром.
...если в России в фарш для пельменей пытаешься напихать всякой травы.
...на предложение китайского мужчины выйти замуж, задумываешься - может действительно выйти?
...считаешь юбки выше колен и глубокие декольте чем-то неприличным.
...стесняешься целоваться на улице и краснеешь даже от поцелуя в щечку в общественном месте.
...знаешь наизусть все имеющиеся дома русскоязычные книги.
...знаешь ответы на все вопросы вновь прибывших русских. Да и сами вопросы можешь без труда предугадать...
...забыл номер домашнего телефона в России.
...если тебя не удивляет отсутствие двери в кабинках в общественном туалете...
...подходишь к толпе зевак поглядеть: а что там случилось-то? "
...розовый зонтик в цветочек в руке мужчины не вызывает у тебя улыбки.
...при виде "белого человека" испытываешь неподдельный шок: "О!!! Waiguoren!!!!!"
...сосредоточившись на том, как передать русско- либо англоязычноязычному собеседнику сложную мысль, ты на автомате начинаешь разговор: "Nei ge...shi zheyang ba..."
...клипы российского МTV кажутся тебе жесткой эротикой на грани порно.
...блюда в ресторане европейской кухни кажутся тебе настоящей европейской кухней. Вилка вызывает затруднение и за неимением палочек ты заменяешь ее ложкой.
... ты с удивлением рассматриваешь русских туристов, удивляясь тому, какие у них уродливо огромные носы и водянисто-светлые глаза:)
...когда ты приезжаешь домой и кричишь сотруднице аэропорта xiaojie,duibuqi!
...когда твои родные в шоке от того, что ты тонирушь слова просто по привычке.
...когда ты радуешься встретив на родине китайца в супермаркете(наконец-то нормальное лицо).
...когда начинаешь считать экзотической страной собственную родину.
...когда считать цены в юанях проще, чем в национальной валюте.
...если тебя спрашивают, что нарисовано на русских сторублевках, а ты не можешь вспомнить.
...когда ты уже замечаешь на улице красивые китайские лица.
...когда на автомате начинаешь торговаться даже в 5*ном отеле.
...когда в разговоре показываешь цифры на пальцах.
...когда появляются любимые китайские песни, в том числе и попсовые.
...когда точно можешь сказать сколько китайской девушке лет.
...когда ты начинаешь болтать с таксистами как со старыми друзьями.
...когда на вопрос "Как долго вы здесь живёте?" вы долго вспоминаете два года или уже пять.
...когда при общении на русском начинаешь использовать жесты или рисовать, потому что забыл "как же это называется по-русски"...
...уже не пугаешься и не удивляешься тому, что в твоих снах все разговаривают на китайском языке.
...радостные репортажи российских газет о темпах местного строительства вызывают у тебя грустную улыбку.
...теряешь способность удивляться вообще чему-либо, капроновые носки на ногах мужчин не кажутся таким уж и кошмаром.
...если в России в фарш для пельменей пытаешься напихать всякой травы.
...на предложение китайского мужчины выйти замуж, задумываешься - может действительно выйти?
...считаешь юбки выше колен и глубокие декольте чем-то неприличным.
...стесняешься целоваться на улице и краснеешь даже от поцелуя в щечку в общественном месте.
...знаешь наизусть все имеющиеся дома русскоязычные книги.
...знаешь ответы на все вопросы вновь прибывших русских. Да и сами вопросы можешь без труда предугадать...
...забыл номер домашнего телефона в России.
...если тебя не удивляет отсутствие двери в кабинках в общественном туалете...
...подходишь к толпе зевак поглядеть: а что там случилось-то? "
"It's time to leave China if:
... a pink flower umbrella in a man’s hand doesn’t make you smile.
... at the sight of a "white man" you experience a genuine shock: "Oh !!! Waiguoren !!!!!"
... focusing on how to convey a difficult thought to the Russian or English-speaking interlocutor, you automatically start a conversation: "Nei ge ... shi zheyang ba ..."
... Russian MTV clips seem to you to be hardcore erotica on the verge of porn.
... dishes in the restaurant of European cuisine seem to you real European cuisine. The fork causes difficulty and for lack of sticks you replace it with a spoon.
... you are surprised to see Russian tourists, wondering at how ugly their huge noses and watery blond eyes are :)
... when you arrive home and yell at xiaojie, duibuqi airport employee!
... when your family is shocked by the fact that you tint words simply out of habit.
... when you rejoice when you meet a Chinese in a supermarket (finally a normal person).
... when you start to consider your own homeland to be an exotic country.
... when calculating prices in RMB is easier than in national currency.
... if you are asked what is painted on Russian side-scribblers, but you cannot remember.
... when you already notice beautiful Chinese faces on the street.
... when you start bargaining on a machine even in a 5 * hotel.
... when in a conversation you show numbers on your fingers.
... when your favorite Chinese songs appear, including pop songs.
... when you can tell exactly how old a Chinese girl is.
... when you start chatting with taxi drivers like old friends.
... when the question "How long have you lived here?" you remember for two years or five already.
... when you start using gestures or drawing when communicating in Russian, because you forgot "what is it called in Russian" ...
... you are no longer afraid or surprised that everyone in your dreams speaks Chinese.
... the joyful reports of Russian newspapers about the pace of local construction make you smile sadly.
... you lose the ability to be surprised at all, kapron socks on the legs of men do not seem such a nightmare.
... if in Russia you are trying to stuff any kind of dumplings into mincemeat.
... on the proposal of a Chinese man to get married, you think - can it really come out?
... you think the skirts above the knees and the deep neckline are something indecent.
... shy of kissing on the street and blushing even from a kiss on the cheek in a public place.
... you know by heart all Russian-language books available at home.
... you know the answers to all the questions of the newly arrived Russians. Yes, and you can easily predict the questions themselves ...
... forgot the home phone number in Russia.
... if you are not surprised at the lack of a door in the booths in the public toilet ...
... you go to the crowd of onlookers to look: what happened there? "
... a pink flower umbrella in a man’s hand doesn’t make you smile.
... at the sight of a "white man" you experience a genuine shock: "Oh !!! Waiguoren !!!!!"
... focusing on how to convey a difficult thought to the Russian or English-speaking interlocutor, you automatically start a conversation: "Nei ge ... shi zheyang ba ..."
... Russian MTV clips seem to you to be hardcore erotica on the verge of porn.
... dishes in the restaurant of European cuisine seem to you real European cuisine. The fork causes difficulty and for lack of sticks you replace it with a spoon.
... you are surprised to see Russian tourists, wondering at how ugly their huge noses and watery blond eyes are :)
... when you arrive home and yell at xiaojie, duibuqi airport employee!
... when your family is shocked by the fact that you tint words simply out of habit.
... when you rejoice when you meet a Chinese in a supermarket (finally a normal person).
... when you start to consider your own homeland to be an exotic country.
... when calculating prices in RMB is easier than in national currency.
... if you are asked what is painted on Russian side-scribblers, but you cannot remember.
... when you already notice beautiful Chinese faces on the street.
... when you start bargaining on a machine even in a 5 * hotel.
... when in a conversation you show numbers on your fingers.
... when your favorite Chinese songs appear, including pop songs.
... when you can tell exactly how old a Chinese girl is.
... when you start chatting with taxi drivers like old friends.
... when the question "How long have you lived here?" you remember for two years or five already.
... when you start using gestures or drawing when communicating in Russian, because you forgot "what is it called in Russian" ...
... you are no longer afraid or surprised that everyone in your dreams speaks Chinese.
... the joyful reports of Russian newspapers about the pace of local construction make you smile sadly.
... you lose the ability to be surprised at all, kapron socks on the legs of men do not seem such a nightmare.
... if in Russia you are trying to stuff any kind of dumplings into mincemeat.
... on the proposal of a Chinese man to get married, you think - can it really come out?
... you think the skirts above the knees and the deep neckline are something indecent.
... shy of kissing on the street and blushing even from a kiss on the cheek in a public place.
... you know by heart all Russian-language books available at home.
... you know the answers to all the questions of the newly arrived Russians. Yes, and you can easily predict the questions themselves ...
... forgot the home phone number in Russia.
... if you are not surprised at the lack of a door in the booths in the public toilet ...
... you go to the crowd of onlookers to look: what happened there? "
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Елена Дубровина оставил(а) запись на стене пользователя Ирина Косторева