Я объявляю: сезон сафари в разгаре! Мухи все еще в доме. На 8 часов. На одеяле. Они на мушке, полковник! Мур прикроет. Микки, не спи. Ребята, мы победим! У Зоси когти будто шипы. Тсссс, мы тут не одни.
Тенью, тенью, по стенке - и вверх! Ах, ускользнула, падла. Сорян, полковник, молись за нас всех, мы их возьмем нахрапом! Я лично слежу. Стэф, еж твою мать! На тебе четвертый квадрат! Охота пьянит и горят глаза. Мик, полковник опять не рад.
Давай же проявим и удаль, и мощь, сопли свои утереть. Мы ответственность взяли за эту ночь. По команде моей взлететь! И на пару градусов... Эх, ну вы что ж опять мажете, изуверцы! Объект готов. Мы его возьмем!
Полковник, за что полотенцем??!
Тенью, тенью, по стенке - и вверх! Ах, ускользнула, падла. Сорян, полковник, молись за нас всех, мы их возьмем нахрапом! Я лично слежу. Стэф, еж твою мать! На тебе четвертый квадрат! Охота пьянит и горят глаза. Мик, полковник опять не рад.
Давай же проявим и удаль, и мощь, сопли свои утереть. Мы ответственность взяли за эту ночь. По команде моей взлететь! И на пару градусов... Эх, ну вы что ж опять мажете, изуверцы! Объект готов. Мы его возьмем!
Полковник, за что полотенцем??!
I announce: the safari season is in full swing! Flies are still in the house. At 8 o’clock. On the blanket. They are on the fly, Colonel! Moore will cover. Mickey, don’t sleep. Guys, we will win! Zosia has claws like spikes. Shhhh, we're not alone here.
Shadow, shadow, on the wall - and up! Ah, slipped away, bastard. Soryan, Colonel, pray for us all, we will take them aback! I personally follow. Stef, your mother hedgehog! The fourth square is on you! Hunting intoxicates and eyes burn. Mick, the Colonel is not happy again.
Let’s show both dare and power, wipe your snot. We took responsibility for this night. Take off at my command! And a couple of degrees ... Eh, well, you’re smearing it again, you bigots! The object is ready. We will take it!
Colonel, for what a towel ??!
Shadow, shadow, on the wall - and up! Ah, slipped away, bastard. Soryan, Colonel, pray for us all, we will take them aback! I personally follow. Stef, your mother hedgehog! The fourth square is on you! Hunting intoxicates and eyes burn. Mick, the Colonel is not happy again.
Let’s show both dare and power, wipe your snot. We took responsibility for this night. Take off at my command! And a couple of degrees ... Eh, well, you’re smearing it again, you bigots! The object is ready. We will take it!
Colonel, for what a towel ??!
У записи 2 лайков,
0 репостов,
91 просмотров.
0 репостов,
91 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Косторева