Дождь лил четыре года одиннадцать месяцев и два дня. Порой он словно бы затихал, и тогда все жители Макондо в ожидании скорого конца ненастья надевали праздничные одежды, и на лицах у них теплились робкие улыбки выздоравливающих; однако вскоре население города привыкло к тому, что после каждого такого просвета дождь возобновляется с новой силой. ("Сто лет одиночества", Габриэль Гарсиа Маркес)
It rained for four years, eleven months and two days. Sometimes he seemed to calm down, and then all the inhabitants of Macondo, in anticipation of the imminent end of bad weather, put on festive clothes, and timid smiles of the recovering ones glowed on their faces; however, soon the population of the city got used to the fact that after each such clearance the rain resumes with renewed vigor. ("One Hundred Years of Solitude," Gabriel Garcia Marquez)
У записи 7 лайков,
0 репостов,
791 просмотров.
0 репостов,
791 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Любовь Першина