Вот женщина посылает мужчину в магазин, а еще хуже - не целенаправленно, а "забеги на обратном пути". "Купи кефиру однопроцентного, но не Простоквашино, а Домик... Молока бутылку, но не долгоиграющего, а на холодных полках, скоропортящееся. На дату смотри! Сосисок возьми полкило, венских дымовских. А микомсовские не бери. Кофе кончается, так что прихвати пачку. Павлиг Президент мы пьем, не спутай! А на Лаваццу не соблазняйся, она вся подделанная! Кочанчик капусты. Не спутай ее с китайским салатом! Они с виду похожи! И два лимона. Тонкокожих".
Потом она удивляется, что он скучнеет, вянет, позже приходит домой, смотрит на сторону, или зависает на фильмах со Скарлетт Йохансон, и долго гуляет с собакой. Или не с собакой.
А вот если бы он с ней так, как она с ним? "Лапуня, я замотался, а тебе же не трудно, забеги в хозяйственный. Возьми пачку заглушек для саморезов, но не махагон, а коричневые; возьми двухлапковые скобы номер 14-15, пачку. Еще пятимиллиметровое сверло по кафелю, упаковочку кляймеров номер 3, немножко V-образных креплений для профнастила М8 с гайкой, зубило-конопатку с протектором, 225 мм. Не спутай только, 225! Ну и все. А, да, и нескользящие наколенники любые".
Автор -прекрасная Т.Толстая.
Потом она удивляется, что он скучнеет, вянет, позже приходит домой, смотрит на сторону, или зависает на фильмах со Скарлетт Йохансон, и долго гуляет с собакой. Или не с собакой.
А вот если бы он с ней так, как она с ним? "Лапуня, я замотался, а тебе же не трудно, забеги в хозяйственный. Возьми пачку заглушек для саморезов, но не махагон, а коричневые; возьми двухлапковые скобы номер 14-15, пачку. Еще пятимиллиметровое сверло по кафелю, упаковочку кляймеров номер 3, немножко V-образных креплений для профнастила М8 с гайкой, зубило-конопатку с протектором, 225 мм. Не спутай только, 225! Ну и все. А, да, и нескользящие наколенники любые".
Автор -прекрасная Т.Толстая.
Here a woman sends a man to the store, and even worse - not purposefully, but "running on the way back." “Buy kefir of one percent, but not Prostokvashino, but the House ... Milk a bottle, but not long-playing, but on the cold shelves, perishable. Look at the date! Take a sausage half a kilo of Vienna smoke. And don’t take the Mikoms sausages. Coffee ends, so grab it I’m drinking a pack of Pavlig President, don’t confuse! But don’t be tempted to Lavazza, she’s all faked! Cabbage. Do not confuse her with Chinese salad! They look like! And two lemons. Thin. "
Then she is surprised that he gets bored, wilts, later comes home, looks to the side, or hangs on films with Scarlett Johansson, and walks with the dog for a long time. Or not with a dog.
But if he were with her like she was with him? “Lapunya, I’ve wound up, but it’s not difficult for you, run into the household. Take a pack of plugs for screws, but not mahogany, but brown; take a two-arm staples number 14-15, a pack. Another five-millimeter drill with a tile, a pack of kleimers number 3, a little V-shaped mounts for M8 corrugated board with a nut, a chisel-caulk with a tread, 225 mm. Do not confuse it only, 225! That's all. And, yes, there are any non-slip knee pads. "
The author is the lovely T. Tolstaya.
Then she is surprised that he gets bored, wilts, later comes home, looks to the side, or hangs on films with Scarlett Johansson, and walks with the dog for a long time. Or not with a dog.
But if he were with her like she was with him? “Lapunya, I’ve wound up, but it’s not difficult for you, run into the household. Take a pack of plugs for screws, but not mahogany, but brown; take a two-arm staples number 14-15, a pack. Another five-millimeter drill with a tile, a pack of kleimers number 3, a little V-shaped mounts for M8 corrugated board with a nut, a chisel-caulk with a tread, 225 mm. Do not confuse it only, 225! That's all. And, yes, there are any non-slip knee pads. "
The author is the lovely T. Tolstaya.
У записи 9 лайков,
0 репостов,
351 просмотров.
0 репостов,
351 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Любовь Першина