(Итак, заканчивая мысль о пьяницах, начатую здесь https://vk.com/wall4556_32794......

(Итак, заканчивая мысль о пьяницах, начатую здесь https://vk.com/wall4556_32794... )
В общем, только эстонцы могли из «бормотухи» соорудить себе в языке слово «parm». Постричь и оглушить, всего ничего. Слово parm — литературное, его можно найти в официальном словаре. Справедливости ради существуют и более длинные варианты: parmatuhha — для, собственно, той самой, ее, родной. И parmaat — для человека.

Всем хорошей пятницы и Марка Шагала вам в ленту. Картина "Пьяница", 1911 год. :)
http://macrosvit.com.ua/i/25766/6fc-2453936139/pyanica.png
(So, ending the thought of drunkards, started here https: //vk.com/wall4556_32794 ...)
In general, only Estonians could build the word “parm” out of the language of “mummies”. Shave and stun, nothing at all. The word parm is literary, it can be found in the official dictionary. In fairness, there are longer options: parmatuhha - for, in fact, the very, her, dear. And parmaat is for man.
 
Good Friday everyone and Marc Chagall to you in tape. The painting "Drunk", 1911. :)
http://macrosvit.com.ua/i/25766/6fc-2453936139/pyanica.png
У записи 15 лайков,
0 репостов,
1225 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Оскольская

Понравилось следующим людям