Подготовка к выходным в районе Золотого Кольца наполняет...

Подготовка к выходным в районе Золотого Кольца наполняет меня восторгом предвкушения — в прямом, конечно, смысле: изучаю варианты не умереть с голоду на просторах земли русской за пределами КАД. На самом деле, выбор велик и разнообразен, качество прикрыто завесой тайны... Пока радость толикую мне доставляют просто названия заведений общественного питания. В общем, от голода мы точно не умрем, если, конечно, решимся зайти внутрь. Вот что предлагает нам вологодский, ярославский и костромской край:

- Кафе "Вечный зов" (вся правда про мой желудок)
- Кафе "Пень пнём" (это про шеф-повара?)
- Кафе "Енот, Лиса и кофе с Совой" (Вам кофе с собой или с совой?)
- Кафе "Супberry" (Если в "Суп бери!" глагол сказать с английским акцентом, то набежит больше клиентов!)
- Кафе "Сели-поели" (встали-пошли)
- Кафе "Рога и копыта" (приятного всем аппетита!)
- Кафе "Сусанин Хаус" (там где-то еще был бутик-отель "Иван Васильевич")
- Кафе "Первый металлист" ("Последний металлист" звучало бы еще круче, надеюсь, кто-нибудь придумает открыть такое кафе по соседству)
- Кафе "Луковая слобода" и кафе "Черный перец" (суровая славянская кухня)
- Ресторан "Багет, паштет и желтый плед" (хорошо, не только славянская, но почему желтый??)
- Кафе "Дорогая, буду поздно" (мимими)

В общем-то, можно устраивать гастрономический тур - в топку дворянские усадьбы и монастыри, когда тут такой праздник беспощадного, простите, нейминга. :)
Preparing for the weekend in the Golden Ring area fills me with anticipation of anticipation - in a direct sense, of course: I am exploring options not to die of hunger in the vast Russian land outside the Ring Road. In fact, the choice is great and varied, the quality is covered with a veil of secrecy ... So far, the joy of talking to me is delivered simply by the names of catering establishments. In general, we will certainly not die of hunger, unless, of course, we decide to go inside. This is what the Vologda, Yaroslavl and Kostroma region offers us:

- Cafe "Eternal Call" (the whole truth about my stomach)
- Cafe "Stump stump" (this is about the chef?)
- Cafe "Raccoon, Fox and coffee with an Owl" (Do you have coffee with you or with an owl?)
- Cafe "Supberry" (If in the "Take Soup!" Verb to say with an English accent, then more clients will come running!)
- Cafe "Wash-eaten" (rose-went)
- Cafe "Horns and hoofs" (good appetite to all!)
- Cafe "Susanin House" (there somewhere else was a boutique hotel "Ivan Vasilyevich")
- Cafe "First Metallist" ("The Last Metallist" would have sounded even cooler, I hope someone will think of opening such a cafe next door)
- Onion Settlement Cafe and Black Pepper Cafe (severe Slavic cuisine)
- Restaurant "Baguette, pate and yellow blanket" (well, not only Slavic, but why yellow ??)
- Cafe "Honey, I'll be late" (mimi)
 
In general, you can arrange a gastronomic tour - to the furnace noble estates and monasteries, when there is such a merciless holiday, excuse me, naming. :)
У записи 55 лайков,
1 репостов,
5727 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Оскольская

Понравилось следующим людям