"Я тебя никому не отдам" - Разве это...

"Я тебя никому не отдам" -
Разве это не ты мне сказал?
"Я тебя никому не отдам",
А вчера и сегодня отдал...

Я тебя никому не отдам" -
Эта фраза звучала, как клятва,
"Я тебя никому не отдам"...
А сегодня отдал на распятье!
В этот раз я тебя не прощу,
И хвалу я обидам воздам,
Я забуду, как ты говорил,
"Я тебя никому не отдам"
"I will never give you away to somebody" -
Isn't that what you told me?
"I will never give you away to somebody",
And yesterday and today I gave it ...

I will never give you away to somebody" -
This phrase sounded like an oath
"I will never give you away to somebody"...
And today I gave it to the cross!
This time I will not forgive you
And I will give praise to insults,
I will forget how you said
"I will never give you away to somebody"
У записи 16 лайков,
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Natasha Natasha

Понравилось следующим людям