Америка отмечает 10-ю годовщину терактов 11 сентября. Церемонии памяти почти 3 тысяч погибших будут проходить по всей Америке, но основная пройдёт в Нью-Йорке на месте Всемирного Торгового Центра. Будет 4 минуты молчания: две в моменты, когда самолеты врезались в одну башню, а затем в другую, и ещё две, – когда башни одна за другой рухнули.
Мэр Майкл Блумберг, говоря о плане проведения церемонии, сказал, что никаких политических речей не будет. Вместо этого политики будут читать короткие стихи и изречения. Родственники погибших смогут зайти на территорию строящегося мемориала, чтобы найти высеченные в граните имена своих близких. Гранитные плиты с именами огораживают два квадратных колодца с водопадами на том месте, где стояли две башни Всемирного Торгового Центра. Сам мемориал вместе с музеем только строится, его планируют открыть через год. Во время церемонии будут прочитаны имена и фамилии всех, кто погиб 11 сентября 2001 года – не только в Нью-Йорке, но и в здании Министерства обороны в Вашингтоне, и над Пенсильванией, на борту самолёта компании "Юнайтед". Вечером в ночное небо над Нью-Йорком поднимутся два прожекторных луча в память о башнях-близнецах.
Америка отказалась от идеи, что победить терроризм можно, передав дело в суд и объявив подсудимого виновным
Помимо самой церемонии, по всей Америке пройдут мемориальные выставки, концерты, храмовые службы. Однако Мэр Блумберг отменил молитву во время церемонии и даже запретил участвовать в ней представителям духовенства. Это решение вызвало протесты верующих различных конфессий, а также критику со стороны прессы, которая обвинила Блумберга в излишней политкорректности. С одной стороны, мэр не мог не пригласить имама, а с другой – это вызвало бы ещё большее возмущение. И мэр решил обидеть все религии, лишь бы не обижать какую-то из них. Газеты упрекают мэра в замалчивании того факта, что теракты были совершены религиозными фанатиками, радикальными исламистами.
Дополнительные меры безопасности приняты в аэропортах, на вокзалах, на стадионах, вокруг атомных электростанций. Хотя у разведслужб США нет данных о готовящихся терактах, но в доме, где был убит Усама бин Ладен, найдены доказательства того, что в феврале 2010 года Аль-Каеда обсуждала планы нападения на США во время 10-й годовщины терактов 11 сентября. Правда, эти планы так и остались на уровне начальной фазы. И всё же усиленные меры безопасности принимаются в разных городах. По мнению экспертов, особую опасность представляют очень небольшие террористические группы или одинокие террористы. Президент Обама заявил недавно, что события в Норвегии показали, насколько опасным может быть террорист-одиночка.
Что изменилось в Америке за последние 10 лет в результате терактов?
Вот как ответил на этот вопрос вице-президент вашингтонского Совета по американской внешней политике, профессор Университета национальной безопасности Илан Берман:
– Я думаю, первое, что бросается в глаза, – это более чёткое понимание природы терроризма. Америка отказалась от идеи, что победить терроризм можно, передав дело в суд и объявив подсудимого виновным. Терроризм квалифицировали как преступление, подлежащее разбирательству в уголовном суде. Так думали до терактов 11 сентября. За возвращение к этой идее ратовал Барак Обама, будучи кандидатом в президенты. Теперь об этой идее мало кто вспоминает.
Создана более совершенная инфраструктура по борьбе с терроризмом как за пределами США, так и внутри страны. Созданное после терактов Министерство внутренней безопасности объединило различные контртеррористические ведомства. За последние 10 лет произошли фундаментальные изменения в понимании того, как мы должны отвечать на угрозу терактов и как вообще вести борьбу с терроризмом. Здесь мы добились немалых успехов, но именно в этом я вижу новую опасность. По данным исследования, проведённого Фондом "Наследие", американским службам безопасности за прошедшие 10 лет удалось предотвратить более 30 терактов. Это замечательно. Но чем меньше американцы чувствуют опасность новых терактов, тем меньше мы хотим тратить деньги на меры безопасности и меры по борьбе с терроризмом. Таким образом мы можем оказаться жертвами собственного успеха. Отсюда крупнейшие сокращения военного бюджета и сокращения некоторых программ безопасности. Опасна и эйфория, связанная с уничтожением Бин-Ладена и ряда лидеров Аль-Каеды, потому что теперь начались дебаты о том, как определить наших противников: это только Аль-Каеда или это государства, спонсирующие терроризм?
Чем меньше американцы чувствуют опасность новых терактов, тем меньше мы хотим тратить деньги на меры безопасности и меры по борьбе с терроризмом. Таким образом мы можем оказаться жертвами собственного успеха
За последние 10 лет изменилась наша военная стратегия борьбы с терроризмом. Мы увидели, что наши военные ресурсы, хотя и велики, не не безграничны и что чем больше мы используем живую силу и технику в антитеррористических военных операциях за рубежом, тем больше потерь несём, как это произошло в Ираке и в Афганистане. Поэтому наши контртеррористические меры стали намного разумнее, точнее, избирательнее, с большим упором на ограниченные спецоперации, на разедку и на дроны. Мы лучше координируем наши действия с партнерами по антитеррористической коалиции, больше используем контрактников. Теперь мы чаще одерживаем победы, быстрее продвигаемся к цели, но делаем это намного умнее и без лишнего шума.
– Перемены произошли только в области военной стратегии?
– Терминология, которую мы использовали для определения наших противников сразу после терактов 11 сентября, изменилась существенно, почти до абсурда. Если вы захотите понять, кто наши враги и обратитесь за разъяснением к противотеррористистической стратегии администрации Обамы, то вам может показаться, что наш единственный противник – Аль-Каеда. В этой стратегии ничего не говорится об исламо-фашизме, об идеологии исламского радкализма и о том, как эта идеология влияет на политическую систему в разных государствах по всему миру. Посмотрите, как мы характеризуем наших внутренних террористов, например, майора Нидала Малик Хасана, открывшего стрельбу по людям на техасской военной базе "Форт Худ". Официальный отчёт об этом теракте занимает много страниц, но нигде нет упоминания о религии террориста. Политкорректность не позволяет указать на идеологическую мотивировку поступка. Такой подход уводит нас от ответа на вопрос, как наилучшим образом предотвратить подобное, – уверен Илан Берман.
В Нью-Йорке на месте котлована "Граунд Зеро" строительство идёт полным ходом. Всё отчётливее вырисовываются контуры Башни свободы, которая теперь называется "Всемирный Торговый Центр, дом 1". Этот самый высокий в Нью-Йорке небоскрёб (высотой 533 метра) планировалось сдать в 2009 году, но теперь открытие здания намечено на 2013-й год.
Мэр Майкл Блумберг, говоря о плане проведения церемонии, сказал, что никаких политических речей не будет. Вместо этого политики будут читать короткие стихи и изречения. Родственники погибших смогут зайти на территорию строящегося мемориала, чтобы найти высеченные в граните имена своих близких. Гранитные плиты с именами огораживают два квадратных колодца с водопадами на том месте, где стояли две башни Всемирного Торгового Центра. Сам мемориал вместе с музеем только строится, его планируют открыть через год. Во время церемонии будут прочитаны имена и фамилии всех, кто погиб 11 сентября 2001 года – не только в Нью-Йорке, но и в здании Министерства обороны в Вашингтоне, и над Пенсильванией, на борту самолёта компании "Юнайтед". Вечером в ночное небо над Нью-Йорком поднимутся два прожекторных луча в память о башнях-близнецах.
Америка отказалась от идеи, что победить терроризм можно, передав дело в суд и объявив подсудимого виновным
Помимо самой церемонии, по всей Америке пройдут мемориальные выставки, концерты, храмовые службы. Однако Мэр Блумберг отменил молитву во время церемонии и даже запретил участвовать в ней представителям духовенства. Это решение вызвало протесты верующих различных конфессий, а также критику со стороны прессы, которая обвинила Блумберга в излишней политкорректности. С одной стороны, мэр не мог не пригласить имама, а с другой – это вызвало бы ещё большее возмущение. И мэр решил обидеть все религии, лишь бы не обижать какую-то из них. Газеты упрекают мэра в замалчивании того факта, что теракты были совершены религиозными фанатиками, радикальными исламистами.
Дополнительные меры безопасности приняты в аэропортах, на вокзалах, на стадионах, вокруг атомных электростанций. Хотя у разведслужб США нет данных о готовящихся терактах, но в доме, где был убит Усама бин Ладен, найдены доказательства того, что в феврале 2010 года Аль-Каеда обсуждала планы нападения на США во время 10-й годовщины терактов 11 сентября. Правда, эти планы так и остались на уровне начальной фазы. И всё же усиленные меры безопасности принимаются в разных городах. По мнению экспертов, особую опасность представляют очень небольшие террористические группы или одинокие террористы. Президент Обама заявил недавно, что события в Норвегии показали, насколько опасным может быть террорист-одиночка.
Что изменилось в Америке за последние 10 лет в результате терактов?
Вот как ответил на этот вопрос вице-президент вашингтонского Совета по американской внешней политике, профессор Университета национальной безопасности Илан Берман:
– Я думаю, первое, что бросается в глаза, – это более чёткое понимание природы терроризма. Америка отказалась от идеи, что победить терроризм можно, передав дело в суд и объявив подсудимого виновным. Терроризм квалифицировали как преступление, подлежащее разбирательству в уголовном суде. Так думали до терактов 11 сентября. За возвращение к этой идее ратовал Барак Обама, будучи кандидатом в президенты. Теперь об этой идее мало кто вспоминает.
Создана более совершенная инфраструктура по борьбе с терроризмом как за пределами США, так и внутри страны. Созданное после терактов Министерство внутренней безопасности объединило различные контртеррористические ведомства. За последние 10 лет произошли фундаментальные изменения в понимании того, как мы должны отвечать на угрозу терактов и как вообще вести борьбу с терроризмом. Здесь мы добились немалых успехов, но именно в этом я вижу новую опасность. По данным исследования, проведённого Фондом "Наследие", американским службам безопасности за прошедшие 10 лет удалось предотвратить более 30 терактов. Это замечательно. Но чем меньше американцы чувствуют опасность новых терактов, тем меньше мы хотим тратить деньги на меры безопасности и меры по борьбе с терроризмом. Таким образом мы можем оказаться жертвами собственного успеха. Отсюда крупнейшие сокращения военного бюджета и сокращения некоторых программ безопасности. Опасна и эйфория, связанная с уничтожением Бин-Ладена и ряда лидеров Аль-Каеды, потому что теперь начались дебаты о том, как определить наших противников: это только Аль-Каеда или это государства, спонсирующие терроризм?
Чем меньше американцы чувствуют опасность новых терактов, тем меньше мы хотим тратить деньги на меры безопасности и меры по борьбе с терроризмом. Таким образом мы можем оказаться жертвами собственного успеха
За последние 10 лет изменилась наша военная стратегия борьбы с терроризмом. Мы увидели, что наши военные ресурсы, хотя и велики, не не безграничны и что чем больше мы используем живую силу и технику в антитеррористических военных операциях за рубежом, тем больше потерь несём, как это произошло в Ираке и в Афганистане. Поэтому наши контртеррористические меры стали намного разумнее, точнее, избирательнее, с большим упором на ограниченные спецоперации, на разедку и на дроны. Мы лучше координируем наши действия с партнерами по антитеррористической коалиции, больше используем контрактников. Теперь мы чаще одерживаем победы, быстрее продвигаемся к цели, но делаем это намного умнее и без лишнего шума.
– Перемены произошли только в области военной стратегии?
– Терминология, которую мы использовали для определения наших противников сразу после терактов 11 сентября, изменилась существенно, почти до абсурда. Если вы захотите понять, кто наши враги и обратитесь за разъяснением к противотеррористистической стратегии администрации Обамы, то вам может показаться, что наш единственный противник – Аль-Каеда. В этой стратегии ничего не говорится об исламо-фашизме, об идеологии исламского радкализма и о том, как эта идеология влияет на политическую систему в разных государствах по всему миру. Посмотрите, как мы характеризуем наших внутренних террористов, например, майора Нидала Малик Хасана, открывшего стрельбу по людям на техасской военной базе "Форт Худ". Официальный отчёт об этом теракте занимает много страниц, но нигде нет упоминания о религии террориста. Политкорректность не позволяет указать на идеологическую мотивировку поступка. Такой подход уводит нас от ответа на вопрос, как наилучшим образом предотвратить подобное, – уверен Илан Берман.
В Нью-Йорке на месте котлована "Граунд Зеро" строительство идёт полным ходом. Всё отчётливее вырисовываются контуры Башни свободы, которая теперь называется "Всемирный Торговый Центр, дом 1". Этот самый высокий в Нью-Йорке небоскрёб (высотой 533 метра) планировалось сдать в 2009 году, но теперь открытие здания намечено на 2013-й год.
America celebrates the 10th anniversary of the September 11 attacks. Memorial ceremonies of almost 3 thousand victims will take place throughout America, but the main one will be held in New York at the site of the World Trade Center. There will be 4 minutes of silence: two at a time when the aircraft crashed into one tower, and then into another, and two more when the towers collapsed one after another.
Mayor Michael Bloomberg, speaking about the plan for the ceremony, said that there would be no political speeches. Instead, politicians will read short verses and sayings. Relatives of the victims will be able to enter the territory of the memorial under construction to find the names of their loved ones carved in granite. Granite slabs with names enclose two square wells with waterfalls at the place where the two towers of the World Trade Center stood. The memorial itself, together with the museum, is only being built; they plan to open it in a year. During the ceremony, the names and surnames of all those who died on September 11, 2001, not only in New York, but also in the building of the Department of Defense in Washington, and over Pennsylvania, on board the United company aircraft, will be read. In the evening, two searchlight beams will rise in the night sky over New York in memory of the twin towers.
America abandoned the idea that terrorism can be defeated by taking the matter to court and declaring the defendant guilty
In addition to the ceremony itself, memorial exhibitions, concerts, temple services will be held across America. However, Mayor Bloomberg canceled the prayer during the ceremony and even forbade the participation of clergymen. This decision provoked the protests of believers of various faiths, as well as criticism from the press, which accused Bloomberg of excessive political correctness. On the one hand, the mayor could not help but invite the imam, and on the other, this would have caused even greater indignation. And the mayor decided to offend all religions, so as not to offend any of them. Newspapers reproach the mayor for suppressing the fact that the attacks were committed by religious fanatics, radical Islamists.
Additional security measures have been taken at airports, train stations, stadiums, and around nuclear power plants. Although U.S. intelligence does not have data on upcoming attacks, evidence has been found in the house where Osama bin Laden was killed in February 2010 that Al-Qaeda was discussing plans to attack the U.S. during the 10th anniversary of the September 11 attacks. True, these plans have remained at the level of the initial phase. Nevertheless, enhanced security measures are being taken in different cities. According to experts, very small terrorist groups or lonely terrorists pose a particular danger. President Obama recently stated that events in Norway have shown how dangerous a lone terrorist can be.
What has changed in America over the past 10 years as a result of terrorist attacks?
Here is how Ilan Berman, vice president of the Washington Council on American Foreign Policy, professor of the National Security University, answered this question:
“I think the first thing that catches your eye is a clearer understanding of the nature of terrorism.” America abandoned the idea that terrorism can be defeated by taking the matter to court and declaring the defendant guilty. Terrorism was qualified as a criminal offense. So they thought before the September 11 attacks. For returning to this idea, Barack Obama stood up as a presidential candidate. Now, few people remember this idea.
A better counterterrorism infrastructure has been created both outside the United States and within the country. The Ministry of Homeland Security, created after the attacks, has united various counter-terrorism departments. Over the past 10 years, fundamental changes have taken place in understanding how we should respond to the threat of terrorist attacks and how to fight terrorism in general. Here we have achieved considerable success, but it is in this that I see a new danger. According to a study by the Heritage Foundation, over the past 10 years, US security services have been able to prevent more than 30 terrorist attacks. It is wonderful. But the less Americans feel the danger of new terrorist attacks, the less we want to spend money on security measures and counter-terrorism measures. Thus, we may be victims of our own success. Hence the largest cuts in the military budget and cuts in some security programs. The euphoria associated with the destruction of Bin Laden and a number of Al-Qaeda leaders is also dangerous, because now the debate has begun on how to identify our opponents: is it only Al-Qaeda or is it the state sponsoring terrorism?
The less Americans feel the danger of new terrorist attacks, the less we want to spend money on security measures and counter-terrorism measures. That way we can be victims of our own success
Over the past 10 years, our military strategy to fight terrorism has changed. We saw that our military resources, although large, are not unlimited, and that the more we use manpower and equipment in anti-terrorism military operations abroad, the more losses we incur, as this
Mayor Michael Bloomberg, speaking about the plan for the ceremony, said that there would be no political speeches. Instead, politicians will read short verses and sayings. Relatives of the victims will be able to enter the territory of the memorial under construction to find the names of their loved ones carved in granite. Granite slabs with names enclose two square wells with waterfalls at the place where the two towers of the World Trade Center stood. The memorial itself, together with the museum, is only being built; they plan to open it in a year. During the ceremony, the names and surnames of all those who died on September 11, 2001, not only in New York, but also in the building of the Department of Defense in Washington, and over Pennsylvania, on board the United company aircraft, will be read. In the evening, two searchlight beams will rise in the night sky over New York in memory of the twin towers.
America abandoned the idea that terrorism can be defeated by taking the matter to court and declaring the defendant guilty
In addition to the ceremony itself, memorial exhibitions, concerts, temple services will be held across America. However, Mayor Bloomberg canceled the prayer during the ceremony and even forbade the participation of clergymen. This decision provoked the protests of believers of various faiths, as well as criticism from the press, which accused Bloomberg of excessive political correctness. On the one hand, the mayor could not help but invite the imam, and on the other, this would have caused even greater indignation. And the mayor decided to offend all religions, so as not to offend any of them. Newspapers reproach the mayor for suppressing the fact that the attacks were committed by religious fanatics, radical Islamists.
Additional security measures have been taken at airports, train stations, stadiums, and around nuclear power plants. Although U.S. intelligence does not have data on upcoming attacks, evidence has been found in the house where Osama bin Laden was killed in February 2010 that Al-Qaeda was discussing plans to attack the U.S. during the 10th anniversary of the September 11 attacks. True, these plans have remained at the level of the initial phase. Nevertheless, enhanced security measures are being taken in different cities. According to experts, very small terrorist groups or lonely terrorists pose a particular danger. President Obama recently stated that events in Norway have shown how dangerous a lone terrorist can be.
What has changed in America over the past 10 years as a result of terrorist attacks?
Here is how Ilan Berman, vice president of the Washington Council on American Foreign Policy, professor of the National Security University, answered this question:
“I think the first thing that catches your eye is a clearer understanding of the nature of terrorism.” America abandoned the idea that terrorism can be defeated by taking the matter to court and declaring the defendant guilty. Terrorism was qualified as a criminal offense. So they thought before the September 11 attacks. For returning to this idea, Barack Obama stood up as a presidential candidate. Now, few people remember this idea.
A better counterterrorism infrastructure has been created both outside the United States and within the country. The Ministry of Homeland Security, created after the attacks, has united various counter-terrorism departments. Over the past 10 years, fundamental changes have taken place in understanding how we should respond to the threat of terrorist attacks and how to fight terrorism in general. Here we have achieved considerable success, but it is in this that I see a new danger. According to a study by the Heritage Foundation, over the past 10 years, US security services have been able to prevent more than 30 terrorist attacks. It is wonderful. But the less Americans feel the danger of new terrorist attacks, the less we want to spend money on security measures and counter-terrorism measures. Thus, we may be victims of our own success. Hence the largest cuts in the military budget and cuts in some security programs. The euphoria associated with the destruction of Bin Laden and a number of Al-Qaeda leaders is also dangerous, because now the debate has begun on how to identify our opponents: is it only Al-Qaeda or is it the state sponsoring terrorism?
The less Americans feel the danger of new terrorist attacks, the less we want to spend money on security measures and counter-terrorism measures. That way we can be victims of our own success
Over the past 10 years, our military strategy to fight terrorism has changed. We saw that our military resources, although large, are not unlimited, and that the more we use manpower and equipment in anti-terrorism military operations abroad, the more losses we incur, as this
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ilya Uglovskiy