на глади моей собственной изначальной чистоты появляются волны...

на глади моей собственной изначальной чистоты появляются волны форм, для них характерны контуры и наполнение, состоящие из пяти элементов, а также им можно назначить имена.

формы и меня соединяет знание о них, посредством этого первого знания, что я присутствую, я есть.
это первое знание приходит само, его происхождение не может быть выяснено, однако оно не существует само по себе. это лишь отражение, или, скорее, зеркало.

я не отделен от того, что я знаю. эти формы ни снаружи, ни внутри меня. всё это орнамент на моем изначальном состоянии.

когда я узнаю, что "присутствую", тогда где я "присутствую"? "здесь". из "здесь" следует "там", а значит и "другой".
теперь между нами может быть расстояние, теперь есть первый элемент, пространство.
подобным образом, все остальные элементы разворачиваются знанием о них, их разворачивают гуны. гуны сменяются и плетут время.
куда вернутся формы когда время закончится?
туда, откуда они пришли, в нирвикальпу, в ниргуну, нирвану, которая, однако, это гладь и тишина меня самого. она полна до краёв, полна мной.
кто говорит это? то, что утром узнало, что оно есть, то есть пришло в сознание.
наличие или отсутствие сознания одинаково на него не влияют.

я источник, я познаю себя посредством этого существования.
нас с ним не двое, однако сам я - это не знание что я есть, и ни что из содержимого этого знания, и тем более не тело, состоящее из пяти элементов.
то, откуда я смотрю на мир, не имеет мирских качеств.

это может сказать о себе любая живая форма, каждая живая форма говорит о себе Я. это Я тождественно источнику.
разделение между живущими есть только в знании, но в том, что через них существует, что существует до слов и знания, в том никакого разделения нет.
waves of forms appear on the surface of my own original purity, they are characterized by contours and filling, consisting of five elements, and they can also be assigned names.

 forms and me are connected by knowledge of them, through this first knowledge that I am present, I am.
this first knowledge comes by itself, its origin cannot be ascertained, however, it does not exist by itself. it is only a reflection, or rather a mirror.

 I am not separated from what I know. these forms are neither outside nor inside me. all this is an ornament on my original condition.

 when I learn that I am “present,” then where am I “present”? "here". from "here" follows "there," and therefore "other."
Now there may be a distance between us, now there is the first element, space.
 similarly, all other elements unfold with knowledge of them; they are unfold by the gunas. the gunas take turns and weave time.
where will the forms return when time is up?
to where they came from, to nirvikalpa, to nirguna, nirvana, which, however, is the expanse and silence of myself. she is full to the brim, full of me.
who says that? what in the morning found out that it is, that is, it regained consciousness.
the presence or absence of consciousness does not affect it equally.

 I am the source, I know myself through this existence.
we are not two, but I myself am not knowledge of what I am, and none of the contents of this knowledge, much less a body of five elements.
where I look at the world does not have worldly qualities.
 
any living form can say about itself, each living form speaks of itself as I. This self is identical to the source.
the separation between the living is only in knowledge, but that through them exists, that exists before words and knowledge, there is no separation.
У записи 18 лайков,
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Медведев

Понравилось следующим людям