8 октября - 122-ЛЕТИЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ * *...

8 октября - 122-ЛЕТИЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ

* * *
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я - поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти
- Нечитанным стихам! -
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.

Плохое оправданье

Как влюбленность старо, как любовь забываемо-ново:
Утро в карточный домик, смеясь, превращает наш храм.
О мучительный стыд за вечернее лишнее слово!
О тоска по утрам!

Утонула в заре голубая, как месяц, трирема,
О прощании с нею пусть лучше не пишет перо!
Утро в жалкий пустырь превращает наш сад из Эдема...
Как влюбленность - старо!

Только ночью душе посылаются знаки оттуда,
Оттого все ночное, как книгу, от всех береги!
Никому не шепни, просыпаясь, про нежное чудо:
Свет и чудо - враги!

Твой восторженный бред, светом розовыл люстр золоченный,
Будет утром смешон. Пусть его не услышит рассвет!
Будет утром - мудрец, будет утром - холодный ученый
Тот, кто ночью - поэт.

Как могла я, лишь ночью живя и дыша, как могла я
Лучший вечер отдать на терзанье январскому дню?
Только утро виню я, прошедшему вздох посылая,
Только утро виню!

1909-1910

* * *
Я с вызовом ношу его кольцо!
- Да, в Вечности - жена, не на бумаге. -
Его чрезмерно узкое лицо
Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза - прекрасно-бесполезны! -
Под крыльями раскинутых бровей -
Две бездны.

В его лице я рыцарству верна,
- Всем вам, кто жил и умирал без страху! -
Такие - в роковые времена -
Слагают стансы - и идут на плаху.

* * *
Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес,
Оттого что лес - моя колыбель, и могила - лес,
Оттого что я на земле стою - лишь одной ногой,
Оттого что я о тебе спою - как никто другой.

Я тебя отвоюю у всех времен, у всех ночей,
У всех золотых знамен, у всех мечей,
Я закину ключи и псов прогоню с крыльца -
Оттого что в земной ночи я вернее пса.

Я тебя отвоюю у всех других - у той, одной
Ты не будешь ничей жених, я - ничьей женой,
И в последнем споре возьму тебя - замолчи! -
У того, с которым Иаков стоял в ночи.

Но пока тебе не скрещу на груди персты, -
О проклятье! - у тебя останешься ты:
Два крыла твоих, нацеленные в эфир, -
Оттого что мир - твоя колыбель, и могила - мир!

М.Цветаева
October 8 - 122TH ANNIVERSARY OF MARINA COLOR

* * *
My poems written so early
Which I didn’t know that I was a poet
Torn down like spray from a fountain
Like sparks from rockets
Bursting like little devils
In the sanctuary, where the dream and incense,
My poems about youth and death
- Unread poems! -
Dusty shopping
(Where no one took them and doesn’t take them!),
To my poems like precious wines
The turn will come.

Bad excuse

How love is old, how love is forgotten is new:
Morning into a house of cards, laughing, turns our temple.
Oh excruciating shame for the evening extra word!
Oh longing in the morning!

Drowned in the dawn of a blue, like a month, trireme,
Better not write a pen about her farewell!
Morning into a miserable wasteland turns our garden from Eden ...
How love is old!

Only at night are signs sent to the soul from there,
That's why everything at night, like a book, is safe from everyone!
When you wake up, do not whisper to anyone about a gentle miracle:
Light and miracle are enemies!

Your enthusiastic delirium, gilded pink light chandeliers,
It will be ridiculous in the morning. Let the dawn not hear him!
Will be in the morning - a sage, will be in the morning - a cold scientist
He who is a poet at night.

How could I, only at night, living and breathing, how could I
The best evening to give to the torment of January day?
Only morning I blame for sending a sigh
Only morning blame!

1909-1910

* * *
I defiantly wear his ring!
- Yes, in Eternity - a wife, not on paper. -
His overly narrow face
Like a sword.

Silent his mouth, corners down
Painfully gorgeous eyebrows.
His face tragically merged
Two ancient blood.

It is subtle by the first subtlety of branches.
His eyes are beautifully useless! -
Under the wings of eyebrows -
Two abysses.

In his face I am faithful to chivalry
“To all of you who lived and died without fear!” -
Such - in fatal times -
Compose the stanzas - and go on the chopping block.

* * *
I will win you from all the lands, from all the heavens
Because the forest is my cradle, and the grave is the forest,
Because I'm standing on the ground with just one foot
Because I’ll sing about you like no other.

I will recapture you from all times, from all nights
All the golden banners, all the swords
I'll throw the keys and the dogs I’ll drive off the porch -
Because on earthly night I’m rather a dog.

I will win you from all others - from that one
You won’t be anyone’s groom, I’m nobody’s wife
And in the last argument I'll take you - shut up! -
The one with whom Jacob stood in the night.

But until you cross your fingers on your chest, -
Oh damn it! - you will remain with you:
Your two wings, aimed at the ether, -
Because the world is your cradle, and the grave is the world!

M. Tsvetaeva
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Ермошкин

Понравилось следующим людям