Для меня Новый год всегда был уютным домашним праздником. В детстве мы все в этот день с самого утра были в весёлых хлопотах, шутили друг над другом, тайно упаковывали подарки, встречали толпы гостей, включали на всю мощь в колонках рождественские и новогодние песни на нескольких языках и вовсю помогали маме на кухне. А вечером все собирались за огромным столом, чтобы послушать традиционное папино новогоднее чтение Библии, вспомнить смешные случаи из жизни нашей семьи, восхититься маминым кулинарным искусством, провести кучу интересных конкурсов и обсуждений.
Но с тех пор, как наша большая семья выросла и разъехалась, я встречаю этот праздник совсем иначе. И с каждым годом - среди всё большего количества людей... Сначала это было интересно, но раз за разом я с горечью отмечала, что праздник перестаёт быть волшебным, долгожданным или хотя бы радостным. И дело совсем не в том, что детство осталось позади, - всё больше хотелось былого домашнего уюта, теплого круга близких людей, искренности, задушевных бесед и возможности чувствовать себя своим...
И вот в этом году так и случилось!) Друзья пригласили в деревню, и почти на целую неделю я вырвалась из шумного предпраздничного мегаполиса, чтобы снова встретить Новый год в семье.
Дом давно украшен гирляндами и еловыми ветками, всюду горят цветные лампочки, зажжены свечи, кто-то занялся придумыванием программы, а телефон разрывается от звонков тех, кто собирается приехать в гости. Я понятия не имею, что тут будет твориться завтра, но сидеть на месте не будет никто, похоже.))
И мне это нравится! :)
С наступающим вас, дорогие друзья! Создавайте свои собственные добрые и чудесные новогодние традиции, стройте невероятные планы на будущий год и пусть рядом с вами всегда будут любимые и дорогие люди!
Но с тех пор, как наша большая семья выросла и разъехалась, я встречаю этот праздник совсем иначе. И с каждым годом - среди всё большего количества людей... Сначала это было интересно, но раз за разом я с горечью отмечала, что праздник перестаёт быть волшебным, долгожданным или хотя бы радостным. И дело совсем не в том, что детство осталось позади, - всё больше хотелось былого домашнего уюта, теплого круга близких людей, искренности, задушевных бесед и возможности чувствовать себя своим...
И вот в этом году так и случилось!) Друзья пригласили в деревню, и почти на целую неделю я вырвалась из шумного предпраздничного мегаполиса, чтобы снова встретить Новый год в семье.
Дом давно украшен гирляндами и еловыми ветками, всюду горят цветные лампочки, зажжены свечи, кто-то занялся придумыванием программы, а телефон разрывается от звонков тех, кто собирается приехать в гости. Я понятия не имею, что тут будет твориться завтра, но сидеть на месте не будет никто, похоже.))
И мне это нравится! :)
С наступающим вас, дорогие друзья! Создавайте свои собственные добрые и чудесные новогодние традиции, стройте невероятные планы на будущий год и пусть рядом с вами всегда будут любимые и дорогие люди!
For me, the New Year has always been a cozy home holiday. In childhood, we all in this morning were in cheerful troubles, joked over each other, secretly packed presents, greeted crowds of guests, turned on Christmas and New Year songs in several languages with all their might, and with might and main helped my mother in the kitchen. In the evening, everyone gathered at a huge table to listen to Dad's traditional New Year's Bible reading, to recall funny incidents from the life of our family, to admire my mother's culinary art, to hold a bunch of interesting contests and discussions.
But since our big family grew and moved away, I meet this holiday quite differently. And every year among more and more people ... At first it was interesting, but time after time I bitterly noted that the holiday ceases to be magical, long-awaited, or at least joyful. And it’s not at all that childhood has been left behind - more and more I wanted the former home comfort, the warm circle of close people, sincerity, intimate conversations and the opportunity to feel one’s own ...
And so this year it happened! Friends invited to the village, and for almost a week I escaped from the noisy pre-holiday metropolis to meet the New Year again in the family.
The house has been decorated with garlands and fir branches for a long time, colored light bulbs are burning everywhere, candles are lit, someone is busy inventing a program, and the phone is torn from the calls of those who are going to visit. I have no idea what will happen here tomorrow, but nobody will sit still, it seems.))
And I like it! :)
Happy New Year to you, dear friends! Create your own good and wonderful New Year's traditions, make incredible plans for the next year and may there always be loved and dear people by your side!
But since our big family grew and moved away, I meet this holiday quite differently. And every year among more and more people ... At first it was interesting, but time after time I bitterly noted that the holiday ceases to be magical, long-awaited, or at least joyful. And it’s not at all that childhood has been left behind - more and more I wanted the former home comfort, the warm circle of close people, sincerity, intimate conversations and the opportunity to feel one’s own ...
And so this year it happened! Friends invited to the village, and for almost a week I escaped from the noisy pre-holiday metropolis to meet the New Year again in the family.
The house has been decorated with garlands and fir branches for a long time, colored light bulbs are burning everywhere, candles are lit, someone is busy inventing a program, and the phone is torn from the calls of those who are going to visit. I have no idea what will happen here tomorrow, but nobody will sit still, it seems.))
And I like it! :)
Happy New Year to you, dear friends! Create your own good and wonderful New Year's traditions, make incredible plans for the next year and may there always be loved and dear people by your side!
У записи 12 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Бурчак