"Многие скажут мне, что без дружбы не выжить человеку. Но они имеют в виду не друга, а помощника, союзника. Конечно, друг, если нужно, даст нам денег, выходит нас во время болезни, защитит от врагов, поможет нашей вдове и детям. Но дружба не в этом. Это скорее помехи. В одном смысле, эти дела очень важны, в другом - не важны. Они важны, ибо тот, кто их не сделает, окажется ложным другом. Они не важны, ибо роль благодетеля случайна в дружбе, даже чужда ей. Дружба совершенно свободна от "нужды в том, чтобы в тебе нуждались". Нам очень жаль, что представился случай оказать помощь, - ведь это значит, что друг был в беде, но теперь, ради Бога, забудем об этом и займёмся чем-нибудь стоящим! Сама благодарность не нужна дружбе. Привычная фраза: "Да о чём тут говорить!.." - выражает наши истинные чувства. Знак истинной дружбы не в том, что друг помогает, а в том, что от этого ничего не изменится.
(К. С. Льюис "Любовь")
(К. С. Льюис "Любовь")
"Many will tell me that without friendship man cannot survive. But they do not mean a friend, but an assistant, an ally. Of course, a friend, if necessary, will give us money, leaves us during illness, protects us from enemies, helps our widow and children. But friendship is not in this. It’s more of a hindrance. In one sense, these matters are very important, in the other, they are not important. They are important, because the one who does not make them will be a false friend. in friendship, even alien to her. Friendship is completely free from "the need for you to be needed." We are very sorry that I introduced myself tea to help, because it means that a friend was in trouble, but now, for God's sake, let's forget about it and do something worthwhile! Thanksgiving itself does not need friendship. The habitual phrase: "What can I say! .." - expresses our true feelings. The sign of true friendship is not that a friend helps, but that nothing changes.
(K.S. Lewis "Love")
(K.S. Lewis "Love")
У записи 7 лайков,
2 репостов.
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Бурчак