«Что мне снег, что мне зной, что мне...

«Что мне снег, что мне зной, что мне дождик проливной», или «У природы нет плохой погоды». Майский дождливый день в Выборге можно провести с удовольствием и пользой, особенно в хорошей компании))))
Этот шведско-финско-русский город очаровывает своей средневековой атмосферой и непохожестью на остальные российские города.
Как же здорово затеряться в узких мощёных улочках, осмотреть со всех сторон самый старый жилой дом Выборга постройки 16 века (в котором живут до сих пор!), попробовать ароматный выборгский крендель в старинной «Усадьбе бюргера» и увидеть наконец белоснежную башню святого Олафа без строительных лесов - реставрация Выборгского замка, к счастью, движется к концу!
Ну, и мои впечатления в стихах:
«Город рыцарей»
Город рыцарей, каменный Выборг,
Как люблю я твою старину!
В пользу древности делаю выбор
И в объятиях улиц тону.

Увлекаешь меня в лабиринты -
Смесь культур, языков и эпох.
Мудрый Выборг, со мной говори ты,
Слышу каждый твой возглас и вздох.

Замок чайкой парит над заливом,
Башня Олафа - белый маяк.
Ты решительный и горделивый,
Город рыцарей, сказка моя!
"That I have snow, that I feel hot, that I pour heavy rain," or "Nature has no bad weather." May rainy day in Vyborg can be spent with pleasure and benefit, especially in good company))))
This Swedish-Finnish-Russian city fascinates with its medieval atmosphere and its dissimilarity to other Russian cities.
How great it is to get lost in the narrow cobbled streets, look around the oldest residential house of Vyborg built in the 16th century (where they still live!), Try the fragrant Vyborg pretzel in the old "Burger Manor" and finally see the snow-white tower of St. Olaf without building scaffolding - the restoration of the Vyborg castle, fortunately, is moving towards the end!
Well, and my impressions in verses:
"City of Knights"
City of Knights, stone Vyborg,
How I love your old days!
In favor of antiquity I make a choice
And in the embrace of the streets tone.

You take me to the labyrinths -
A mixture of cultures, languages ​​and eras.
Wise Vyborg, you talk to me,
I hear your every shout and sigh.

Castle seagull soars above the bay,
The Olaf Tower is a white lighthouse.
You are resolute and proud,
The city of knights, my tale!
У записи 21 лайков,
0 репостов,
339 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александра Архипова

Понравилось следующим людям