Притча "Тройное сито нашей речи" Один человек пришел...

Притча "Тройное сито нашей речи"

Один человек пришел к своему Наставнику и спросил:

- Знаешь ли ты, что сказал сегодня о тебе твой друг?

- Подожди, - остановил его Учитель, - просей сначала все, что ты собираешься сказать через три сита.

- Три сита?

- Прежде, чем что-нибудь говорить, нужно трижды просеять это. Во-первых, просеять через сито правды. Ты уверен, что все, что ты хочешь сказать мне, есть правда?

- Да нет, я просто слышал…

- Очень хорошо. Значит, ты не знаешь, правда, это или нет. Тогда просеем это через второе сито – сито доброты. Ты хочешь сказать о моем друге что-то хорошее?

- Нет, напротив…

- Значит, продолжал Учитель, - ты собираешься сказать о нем что-то плохое, но при этом даже не уверен, что это правда. Попробуем третье сито – сито пользы. Так ли уж необходимо услышать мне то, что ты хочешь рассказать?

- Нет, в этом нет никакой необходимости…

- Итак, заключил Наставник, - в том, что ты хочешь сказать мне нет ни правды, ни доброты, ни необходимости.
Зачем тогда говорить это?
Parable "Triple Sieve of Our Speech"

One man came to his Mentor and asked:

“Do you know what your friend said about you today?”

“Wait,” Teacher stopped him, “first ask for everything you are going to say through three screens.”

- Three sieves?

- Before you say anything, you need to sift it three times. First, sift through a sieve of truth. Are you sure that everything you want to tell me is true?

“No, I just heard ...”

- Very well. So you don’t know whether it is true or not. Then we sift it through a second sieve - a sieve of kindness. Do you want to say something good about my friend?

“No, on the contrary ...”

“So,” Master continued, “you are going to say something bad about him, but you’re not even sure that it’s true.” Let's try the third sieve - a sieve of good. Is it really necessary for me to hear what you want to tell?

“No, there is no need for that ...”

- So, the Mentor concluded, - that you want to tell me there is neither truth, nor kindness, nor necessity.
Why then say this?
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Женя Новиков

Понравилось следующим людям