Нашел у Рикера неплохое оправдание так и хочется сказать собственной жизни: "Не стоит стыдиться своей «интеллигентности», как это свойственно Сократу в «Эвпалиносе» Валери, сожалеющему о том, что он ничего не сделал собственными руками. Я верю в эффективность рефлексии, поскольку верю в то, что величие человека состоит в диалектике труда и слова; делать и говорить, давать значения и действовать - эти операции до такой степени переплетены одна с другой, что между «теорией» и «практикой» не может существовать глубинного, непреодолимого противоречия. Слово - это мое отечество, и я вовсе не стыжусь его; или, скорее, я стыжусь его в той мере, в какой мое слово разделяет виновность несправедливого общества, эксплуатирующего труд, но у меня нет первородного чувства стыда, я хочу сказать стыда, связанного с предназначением слова. Как университетский работник, я верю в действенность научающего слова; как преподаватель истории философии, я, даже если речь идет о политике, верю в разъясняющую силу слова, посвященного сохранению нашей философской памяти; как член команды «Esprit», я верю в действенность слова, которое, опираясь на рефлексию, осмысливает главнейшие проблемы шагающей вперед цивилизации; как внимающий христианской проповеди, я верю, что слово способно изменить «сердце», то есть центр, где рождаются наши предпочтения и наши позиции".
I found a good excuse from Ricoeur and I want to say to my own life: "You should not be ashamed of your" intelligence ", as is characteristic of Socrates in Valerie Eupalinos, who regrets that he did nothing with his own hands. I believe in the effectiveness of reflection, because I believe that the greatness of man consists in the dialectic of labor and words, to do and speak, to give meaning and act - these operations are so intertwined with one another that there can’t be a deep, insurmountable contradiction between “theory” and “practice”. The word is my fatherland, and I am not ashamed of it at all; or rather, I am ashamed of it to the extent that my word shares the guilt of an unjust labor exploiting society, but I don’t have the original sense of shame, I want to say the shame associated with the purpose of the word: As a university worker, I believe in the effectiveness of the teaching word; as a teacher of the history of philosophy, even in the case of politics, I believe in clarifying the forces the word dedicated to the preservation of our philosophical memory; As a member of the Esprit team, I believe in the effectiveness of the word, which, relying on reflection, comprehends the main problems of civilization striding forward; as a hearer of Christian preaching, I believe that the word can change the "heart", that is, the center where our preferences and our positions are born. "
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Andrew Rolionok