Девушка держалась просто и уверенно; рядом с ней я чувствовал себя
чурбаном. Мне очень хотелось бы завести легкий, шутливый разговор, настоящий
разговор, такой, как обычно придумываешь потом, когда остаешься один. Ленц
умел разговаривать так, а у меня всегда получалось неуклюже и тяжеловесно.
Готтфрид не без основания говорил обо мне, что как собеседник я нахожусь
примерно на уровне почтового чиновника.
К счастью, Фред был догадлив. Он принес мне не маленькую рюмочку, а
сразу большой бокал. Чтобы ему не приходилось все время бегать взад и вперед
и чтобы не было заметно, как много я пью. А мне нужно было пить, иначе я не
мог преодолеть этой деревянной тяжести.
— Не хотите ли еще рюмочку мартини? — спросил я девушку.
— А что это вы пьете?
— Ром.
Она поглядела на мой бокал:
— Вы и в прошлый раз пили то же самое?
— Да, — ответил я. — Ром я пью чаще всего.
Она покачала головой:
— Не могу себе представить, чтобы это было вкусно.
— Да и я, пожалуй, уже не знаю, вкусно ли это, — сказал я.
Она поглядела на меня:
— Почему же вы тогда пьете?
Обрадовавшись, что нашел нечто, о чем могу говорить, я ответил:
— Вкус не имеет значения. Ром - это ведь не просто напиток, это скорее друг, с которым вам всегда легко. Он изменяет мир. Поэтому его и пьют.
-- Я отодвинул бокал. — Но вы позволите заказать вам еще рюмку
мартини?
— Лучше бокал рома, — сказала она. — Я бы хотела тоже попробовать.
— Ладно, — ответил я. — Но не этот. Для начала он, пожалуй, слишком
крепок. Принеси коктейль "Баккарди"! — крикнул я Фреду.
Фред принес бокал и подал блюдо с соленым миндалем и жареными кофейными
зернами.
— Оставь здесь всю бутылку, — сказал я.
чурбаном. Мне очень хотелось бы завести легкий, шутливый разговор, настоящий
разговор, такой, как обычно придумываешь потом, когда остаешься один. Ленц
умел разговаривать так, а у меня всегда получалось неуклюже и тяжеловесно.
Готтфрид не без основания говорил обо мне, что как собеседник я нахожусь
примерно на уровне почтового чиновника.
К счастью, Фред был догадлив. Он принес мне не маленькую рюмочку, а
сразу большой бокал. Чтобы ему не приходилось все время бегать взад и вперед
и чтобы не было заметно, как много я пью. А мне нужно было пить, иначе я не
мог преодолеть этой деревянной тяжести.
— Не хотите ли еще рюмочку мартини? — спросил я девушку.
— А что это вы пьете?
— Ром.
Она поглядела на мой бокал:
— Вы и в прошлый раз пили то же самое?
— Да, — ответил я. — Ром я пью чаще всего.
Она покачала головой:
— Не могу себе представить, чтобы это было вкусно.
— Да и я, пожалуй, уже не знаю, вкусно ли это, — сказал я.
Она поглядела на меня:
— Почему же вы тогда пьете?
Обрадовавшись, что нашел нечто, о чем могу говорить, я ответил:
— Вкус не имеет значения. Ром - это ведь не просто напиток, это скорее друг, с которым вам всегда легко. Он изменяет мир. Поэтому его и пьют.
-- Я отодвинул бокал. — Но вы позволите заказать вам еще рюмку
мартини?
— Лучше бокал рома, — сказала она. — Я бы хотела тоже попробовать.
— Ладно, — ответил я. — Но не этот. Для начала он, пожалуй, слишком
крепок. Принеси коктейль "Баккарди"! — крикнул я Фреду.
Фред принес бокал и подал блюдо с соленым миндалем и жареными кофейными
зернами.
— Оставь здесь всю бутылку, — сказал я.
The girl was simple and confident; next to her I felt
a block of wood. I would really like to have a light, humorous conversation, a real
conversation, such as you usually think up later, when you are alone. Lenz
I knew how to talk like that, but I always did it awkwardly and heavily.
Gottfried, not without reason, said about me that as an interlocutor I am
at about the level of a postal official.
Fortunately, Fred was quick-witted. He brought me not a small glass, but
immediately a large glass. So that he does not have to run back and forth all the time
and so that it’s not noticeable how much I drink. And I had to drink, otherwise I do not
could overcome this wooden gravity.
“Would you like some more martini?” I asked the girl.
- What are you drinking?
- Rum.
She glanced at my glass:
“Did you drink the same thing last time?”
“Yes,” I answered. - I drink rum most often.
She shook her head:
- I can’t imagine it to be delicious.
“Yes, and I probably don’t know if it is tasty,” I said.
She looked at me:
“Why are you drinking then?”
Rejoiced that I had found something that I can talk about, I replied:
- Taste doesn't matter. Rum is not just a drink, it is rather a friend with whom you are always easy. He is changing the world. Therefore, they drink it.
- I pushed the glass back. - But you let me order you another glass
Martini?
“Better a glass of rum,” she said. “I would like to try too.”
“Okay,” I answered. “But not this one.” For starters, he is perhaps too
strong. Bring the Bacardi Cocktail! I shouted to Fred.
Fred brought a glass and served a dish of salted almonds and roasted coffee
grains.
“Leave the whole bottle here,” I said.
a block of wood. I would really like to have a light, humorous conversation, a real
conversation, such as you usually think up later, when you are alone. Lenz
I knew how to talk like that, but I always did it awkwardly and heavily.
Gottfried, not without reason, said about me that as an interlocutor I am
at about the level of a postal official.
Fortunately, Fred was quick-witted. He brought me not a small glass, but
immediately a large glass. So that he does not have to run back and forth all the time
and so that it’s not noticeable how much I drink. And I had to drink, otherwise I do not
could overcome this wooden gravity.
“Would you like some more martini?” I asked the girl.
- What are you drinking?
- Rum.
She glanced at my glass:
“Did you drink the same thing last time?”
“Yes,” I answered. - I drink rum most often.
She shook her head:
- I can’t imagine it to be delicious.
“Yes, and I probably don’t know if it is tasty,” I said.
She looked at me:
“Why are you drinking then?”
Rejoiced that I had found something that I can talk about, I replied:
- Taste doesn't matter. Rum is not just a drink, it is rather a friend with whom you are always easy. He is changing the world. Therefore, they drink it.
- I pushed the glass back. - But you let me order you another glass
Martini?
“Better a glass of rum,” she said. “I would like to try too.”
“Okay,” I answered. “But not this one.” For starters, he is perhaps too
strong. Bring the Bacardi Cocktail! I shouted to Fred.
Fred brought a glass and served a dish of salted almonds and roasted coffee
grains.
“Leave the whole bottle here,” I said.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Денис Семиразум