Вместо разрыва на части, разрыва снаряда, Разметить себя...

Вместо разрыва на части, разрыва снаряда,
Разметить себя на осколки, сложить ровным рядом,
Придать себе форму, предать свой бесформенный образ -
Бомбу сменить на обточенный временем компас.

По стрелке вперёд, самым верным и быстрым маршрутом!
Другим не мешая шумами двусмысленных шуток,
Не смяв красотой их покоя на ровных орбитах,
Не тронув хвостами комет их уставших арбитров,

Боль приглушив с мелководья преступного брода,
Спрятавшись в жалкой тени возле громоотвода,
Бредом клеймя небылицы с глубин и окраин,
В жидкую лужицу миром ты этим расплавлен.

Рад бы поправить, да некому, нечего, негде:
Замкнутый круг превращается в медленный вертел,
Вечный дедлайн у порога квартиры в рассрочку,
В четверть долгов оценённую лучшую почку.

<...>

Пряча себя от себя в тесном омуте ночи,
Чья тишина всё острее, тоскливей и звонче,
Думать, укутавшись в страхи свои да в границы:
Кем бы я стал, если б мог ни к чему не стремиться?
Instead of breaking into pieces, breaking a shell,
Mark yourself in pieces, lay them flat next to each other,
To shape yourself, to betray your shapeless image -
Change the bomb to a time-honored compass.

Forward arrow, the surest and fastest route!
Without disturbing others with the noises of ambiguous jokes,
Without dashing the beauty of their peace in flat orbits,
Without touching the comets of their tired referees with their tails,

The pain is muffled from the shallow water of a criminal ford,
Hiding in a miserable shadow near a lightning rod,
A delirium of branding fables from the depths and outskirts,
You are melted by the world into a liquid puddle.

I would be glad to correct, but there is nobody, nothing, nowhere:
The vicious circle turns into a slow skewer,
Eternal deadline at the doorstep of an installment plan,
A quarter of debts rated best kidney.

<...>

Hiding myself from myself in a cramped night,
Whose silence is sharper, sadder and louder,
To think, wrapped up in his fears and to the borders:
What would I be if I could not strive for anything?
У записи 9 лайков,
1 репостов,
277 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Гурьев

Понравилось следующим людям