Первоисточник:  nstarikov  Открытое письмоГенеральному секретарю ООНЧленам Совета Безопасности...

Первоисточник:  nstarikov





 Открытое письмоГенеральному секретарю ООНЧленам Совета Безопасности ООН

Представителям государств-членов ООН и сотрудникам ООН

в Международный уголовный суд и будущий Гаагский Трибунал по военным преступлениям в Ливии

И ВСЕМ ЛЮДЯМ ДОБРОЙ ВОЛИот граждан Украины, России, Белоруссии,и других стран СНГ и Восточной Европы,работающих и живущих в Ливии1 мая 2011 г., Триполи, Ливия

Г-н Пан Ги Мун, Генеральный секретарь ООН,

Г-н Джосеф Дейс, Президент Генеральной Ассамблеи ООН,

Г-н Ли Баодунг, Постоянный представитель Китая в ООН,

Д-р Петер Виттиг, Постоянный представитель Германии в ООН и Председатель Миротворческой комиссии ООН,

Г-да постоянные представители государств-членов Совета Безопасности ООН,

Г-н Луис Морено-Окампо, прокурор Международного уголовного суда в Гааге,



Дамы и господа,



 Мы хотим обратиться лично к Генеральному секретарю ООН, как главе наиболее важной международной организации,к другим членам ООН, в первую очередь, к членам Совета Безопасности ООН, и в первую очередь к справедливому и разумному, обладающему тысячелетней мудростью Китаю, а также к другим членам Совета Безопасности ООН,мы также обращаемся к народам США, Великобритании, Франции и Италии, обманутым своими правительствами относительно событий в Ливии.



Мы просим всех Вас объединить свои усилия, чтобы СПАСТИ НАРОД ЛИВИИ ОТ ГЕНОЦИДА, который сейчас осуществляют армии США и НАТО и ОСТАНОВИТЬ АГРЕССИЮ ПРОТИВ СУВЕРЕННОЙ ЛИВИИ.



 Месяц назад мы уже направили свое обращение к руководителям России (приводим его ниже), однако по прошествии полутора месяцев с момента начала агрессии против Ливии, мы уже видим, что одной России недостаточно, чтобы прекратить эту преступную войну, ведущуюся за установление контроля над ливийской нефтью. Только объединенные усилия ООН, в особенности Генерального секретаря и членов Совета Безопасности ООН, вместе со всеми людьми доброй воли во всем мире могут остановить преступную агрессию США и НАТО против народа Ливии.



В конце марта, после публикации нашего Открытого письма руководителям России, и после выступления папского викария в Ливии епископа Триполи Джованни Мартинелии, поднявшего голос против варварских бомбардировок и гибели мирного населения в Триполи, войска США и НАТО прекратили бомбардировки жилых кварталов ливийской столицы. Они поняли, что не все иностранцы покинули Ливию и что им не удастся скрыть свои преступления от международной общественности (несколько сотен очевидцев, работающих в госпиталях по всей стране – это то, что никакая пропагандистская машина не в силах утаить).



Однако в конце апреля, когда военное командование США и НАТО поняли бесполезность своих попыток сместить Каддафи и заставить Ливию сдаться путем бомбардировок ливийских войск и региональных центров, войска коалиции вновь возобновили бомбардировки Триполи. В первую очередь – резиденцию Каддафи в районе Баб ал-Азизия и Телецентр Триполи. При этом снова были убиты и ранены мирные граждане. Как работающие в госпиталях медики, мы можем с полным основанием заявить, что за один день подобных налетов бомбы и ракеты войск антиливийской коалиции убивают и ранят больше народу, чем это имело место за весь период беспорядков на Западе Ливии в феврале-марте – тех самых беспорядков, которые послужили предлогом для США и Франции, чтобы начать военную интервенцию.



Официальные лица США и НАТО лгут нам, заявляя, что целью авиаударов являются лишь военные объекты. Каким «военным объектом» является Телецентр Триполи, который подвергся жестоким бомбардировкам в ночь на 26 апреля во время очередной неудачной попытки убить Ливийского лидера во время выступления на телевидении? Являются ли сотрудники Телецентра «военными»? Кроме того, Телецентр Триполи расположен в самом центре города, в густонаселенном районе. Прямо рядом с Телецентром, всего в нескольких метрах от него, находятся 4 школы; наконец, всего лишь в 250 м от Телецентра располагается детская больница ал-Джала, а рядом с ней через дорогу в 50 метрах находится роддом. 



К счастью, в этот раз американские гуманитарные ракеты не попали в сами эти больницы, однако взрывы «томагавков» и бомб на территории Телецентра были столь сильны, что стены больниц и прилегающих домов, где живут наши медики, дрожали, в окнах звенели стекла, некоторые из них даже треснули. Все в ужасе проснулись (к обычным бомбардировкам мы уже привыкли, большинство уже научилось спать под звуки самолетов и дальних разрывов). Груднички и дети постарше в больнице тоже проснулись и плакали от страха. Неужели дети Ливии – это главный «военный объект» для антиливийской коалиции? Если ливийский народ не хочет продавать свою свободу и продолжает защищать свою землю от иностранной интервенции США и НАТО, означает ли это, что весь народ, включая женщин и детей, обречен на гибель?



Сегодня военные усилия США и НАТО «успешно» завершились уничтожением расположенного в жилом районе Триполи дома сына Каддафи и убийством 3 детишек: двух девочек – шестимесячной Мастуры, дочери Аишы (дочь Каддафи), и двухлетней Картаджи, дочери сына Каддафи Ганнибала, и мальчика – 15-месячного Сейфа Мухаммада, сына старшего сына Каддафи Мухаммада; и одного взрослого – 29-летнего младшего сына Каддафи Сейф ал-Араба, гражданского человека, студента Мюнхенского университета, не имевшего никакого отношения ни к военным вопросам, ни к управлению Ливией. (Эта «победа» войск коалиции сегодня бурно празднуется союзниками США и НАТО в Бенгази и Мисурате, что многое говорит о нравственном облике этих людей).



Не говоря уже о том, что сама идея убийства главы независимого государства как способа решения политических вопросов является сомнительной и едва ли может считаться лучшим методом ведения международной политики, однако СПОСОБ ее осуществления с помощью ракетно-бомбовых ударов далеко выходит за рамки человеческого здравого смысла. Этот «ракетно-бомбовый метод» давно и хорошо известен американскому руководству как способ убийства детей и гражданских лиц. В 1986 г. США уже пытались убить Каддафи с помощью таких ракетно-бомбовых ударов по Триполи. Это привело лишь к гибели целого ряда гражданских лиц, в т.ч. полуторагодовалой приемной дочери Каддафи Ханны, и ранениям членов семьи Каддафи, включая его самого младшего сына – Хамиса (Сейф ал-Араб, следующий по возрасту, тогда остался жив – лишь для того, чтобы погибнуть сегодня). Как военное руководство США и НАТО могло сегодня ожидать иных результатов, нанося удар по СЕМЬЕ ливийского Лидера?! Одержимость руководителей США идеей убить Ливийского лидера, сколь бы плох или хорош он ни был, едва ли является достаточно убедительным аргументом, чтобы убивать десятки и ранить сотни НЕВИННЫХ людей в Триполи!



Знаменитый русский писать Федор Достоевский учил нас, что даже самая благородная цель, включая построение счастья для всего человечества, не может быть оправданием даже одной слезинки ребенка! Он не мог себе даже в страшном сне представить, что кому-то придет в голову мостить дорогу к неким «гуманитарным целями» трупами детей.



 Однако убивать и терроризировать детей и невинных людей в Ливии – это лишь одна сторона деятельности США и НАТО в регионе. Кроме того, США поддерживает ливийских мятежников в Бенгази и Мисурате, подстрекая их к борьбе против правительства, тем самым подбрасывая хворост в огонь гражданской войны, которая без западной «помощи» давно бы уже закончилась. Мятежники получают оружие и снаряжение из рук НАТО, их тренируют западные инструкторы; многочисленные наемники из Египта и Туниса, хорошо оплаченные «неизвестными доброжелателями», обеспечивают мятежников «живой силой», в то время как флот и самолеты США и НАТО поддерживают их с моря и с воздуха, уничтожая ливийские войска авиаударами. В результате, чувствуя за собой поддержку всей военной машины США и НАТО, лидеры мятежников отказываются вести какие-либо переговоры с ливийским правительством, что влечет за собой все новые и новые жертвы с обеих сторон.



Накануне американского нападения на Ливию в марте, ливийская армия вошла в западные пригороды Бенгази, и мятежники (а число их незначительно по сравнению с обычными людьми, которые не хотят ничего, кроме мира и благополучия) уже были готовы воспользоваться предложенной амнистией и сложить оружие. Лишь немногие наиболее непримиримые паковали свои автомобили, чтобы бежать в Египет (дорога на Египет сознательно была оставлена открытой). И что наиболее важно – все это замирение Восточной Ливии произошло почти без потерь с обеих сторон. Лишь немного раненых поступило в больницы на востоке в эти дни – в то время как в первый же день американских бомбардировок число раненых и убитых возросло в десятки раз. Странный способ «защиты мирного населения» – путем его убийства!



Таким образом, в результате американского вторжения на Востоке Ливии началась реальная война – не те игрушечные баталии, которые «мятежники» привыкли изображать перед камерами западных тележурналистов в феврале и первой половине марта. Затем восстала уже почти замиренная Мисурата, став крупнейшим центром военного противостояния, поддержанного войсками, вооружением и снаряжением, доставлявшимися морем из Бенгази – при поддержке флота коалиции. В результате, госпитали соседних городов (Злитень, Бени Валид, Таварга) оказались буквально забиты как раненными бойцами с обеих сторон, так и гражданскими людьми, в то время как наши коллеги, отрезанные в Мисурате, вынуждены были нести круглосуточные дежурства, чтобы спасти раненых. Мы медики, для нас нет разницы, кого лечить, нам безразличны политические взгляды наших пациентов. Тем более, что сами ливийцы, причем с обеих сторон, замечательные люди, которые к нам очень хорошо относятся: все они глубоко благодарны тем, кто помогает им в трудную минуту.



Как медики мы должны лечить людей, но сегодня, возможно, важнее другое – ЧТОБЫ ЛЮДЕЙ ПЕРЕСТАЛИ УБИВАТЬ. Мы считаем
Source: nstarikov

 

 

Open letter to the UN Secretary General

Representatives of UN member states and UN staff

to the International Criminal Court and the future Hague War Crimes Tribunal in Libya

AND TO ALL GOOD PEOPLE from citizens of Ukraine, Russia, Belarus, and other CIS countries and Eastern Europe working and living in Libya May 1, 2011, Tripoli, Libya

Mr. Ban Ki-moon, Secretary General of the United Nations,

Mr. Joseph Dayes, President of the United Nations General Assembly,

Mr. Li Baodung, Permanent Representative of China to the United Nations,

Dr. Peter Wittig, Permanent Representative of Germany to the UN and Chairperson of the UN Peacekeeping Commission,

Messrs. Permanent Representatives of the UN Security Council Member States,

Mr. Luis Moreno-Ocampo, Prosecutor of the International Criminal Court in The Hague,

 

Ladies and Gentlemen,

 

We want to appeal personally to the UN Secretary General, as the head of the most important international organization, to other UN members, first of all, members of the UN Security Council, and first of all, to a fair and reasonable China with millennia of wisdom, as well as other members UN Security Council, we also appeal to the people of the United States, Britain, France and Italy, deceived by their governments regarding the events in Libya.

 

We ask all of you to join our efforts to SAVE THE PEOPLE OF LIBYA FROM THE GENOCIDE, which is now being carried out by the US and NATO armies, and STOP AGGRESSION AGAINST SOVEREIGN LIBYA.

 

A month ago, we already sent our appeal to the leaders of Russia (we give it below), however, after a month and a half from the start of the aggression against Libya, we already see that Russia alone is not enough to end this criminal war, which is waging control over Libyan oil . Only the combined efforts of the United Nations, especially the Secretary General and members of the UN Security Council, together with all people of goodwill around the world, can stop the criminal aggression of the United States and NATO against the people of Libya.

 

In late March, after the publication of our Open Letter to the leaders of Russia, and after the speech of the papal vicar in Libya, Bishop Tripoli Giovanni Martinelia, who raised his voice against the barbaric bombings and civilian deaths in Tripoli, U.S. and NATO forces stopped bombing the residential quarters of the Libyan capital. They realized that not all foreigners left Libya and that they would not be able to hide their crimes from the international community (several hundred eyewitnesses working in hospitals throughout the country are something that no propaganda machine can hide).

 

 However, at the end of April, when the military command of the United States and NATO realized the futility of their attempts to remove Gaddafi and force Libya to surrender by bombing Libyan forces and regional centers, the coalition forces renewed the bombing of Tripoli. First of all - the residence of Gaddafi in the area of ​​Bab al-Aziziya and the Tripoli TV Center. At the same time, civilians were again killed and wounded. As doctors working in hospitals, we can justifiably say that in one day of such raids, bombs and missiles of the anti-Libyan coalition troops kill and injure more people than during the entire period of unrest in the West of Libya in February-March - the same unrest which served as an excuse for the United States and France to begin military intervention.

 

US and NATO officials are lying to us, claiming that military targets are the only targets. What “military facility” is the Tripoli Television Center, which was brutally bombed on the night of April 26 during another unsuccessful attempt to kill the Libyan leader while speaking on television? Are the employees of the Telecentre “military”? In addition, the Tripoli Telecentre is located in the very center of the city, in a densely populated area. Right next to the Telecentre, just a few meters from it, there are 4 schools; finally, just 250 meters from the Telecentre, Al-Jala Children's Hospital is located, and a maternity hospital is located next to it across the road 50 meters away.

 

Fortunately, this time the American humanitarian missiles didn’t hit the hospitals themselves, but the explosions of the “tomahawks” and bombs on the television center were so strong that the walls of the hospitals and the adjoining houses where our doctors live shook, the windows in the windows rang, some of them even cracked. Everyone awoke in horror (we were already used to the usual bombing, most had already learned to sleep to the sounds of airplanes and long-range explosions). Breasts and older children in the hospital also woke up and cried with fear. Are the children of Libya the main “military target” for the anti-Libyan coalition? If the Libyan people do not want to sell their freedom and continue to protect their land from foreign intervention by the USA and NATO, does this mean that the whole people, including women and children, are doomed to death?

 

Today, the US and NATO military efforts "successfully" ended in the destruction of Tripoli, located in a residential area
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юрий Обласов

Понравилось следующим людям