Я тут почитываю одну несколько странную феминистскую книжку, там есть довольно сильный фрагмент, который, кстати, здорово напоминает самое начало Desperate Housewives:
"Еще одна моя пациентка, интеллигентная и одаренная женщина, рассказала мне о своей бабушке, жившей на Среднем Западе. Вот как та представляла себе по-настоящему приятное времяпрепровождение: сесть на поезд до Чикаго, надеть шляпу с большими полями и прогуливаться по Мичиган-авеню, любуясь витринами и изображая из себя важную даму. Однако судьба распорядилась так, что она вышла замуж за фермера. Они поселились посреди бескрайних полей, и она стала прозябать в своем хорошеньком деревенском домике, хотя и дом был замечательный, и муж, и дети были замечательные. Но теперь у нее уже не было времени на ту "легкомысленную" жизнь, которую она вела раньше: слишком много ребятишек, слишком много женской работы.
Прошли годы, и вот однажды, вымыв полы в кухне и в гостиной, она надела свою лучшую шелковую блузку, застегнула на все пуговицы длинную юбку и пришпилила булавкой шляпу с большими полями. Потом вставила в рот дуло мужниного дробовика и нажала на спуск. Каждая женщина на земле поймет, почему она сначала вымыла полы."
У меня есть версии, но вообще я понятия не имею, зачем она их вымыла.
"Еще одна моя пациентка, интеллигентная и одаренная женщина, рассказала мне о своей бабушке, жившей на Среднем Западе. Вот как та представляла себе по-настоящему приятное времяпрепровождение: сесть на поезд до Чикаго, надеть шляпу с большими полями и прогуливаться по Мичиган-авеню, любуясь витринами и изображая из себя важную даму. Однако судьба распорядилась так, что она вышла замуж за фермера. Они поселились посреди бескрайних полей, и она стала прозябать в своем хорошеньком деревенском домике, хотя и дом был замечательный, и муж, и дети были замечательные. Но теперь у нее уже не было времени на ту "легкомысленную" жизнь, которую она вела раньше: слишком много ребятишек, слишком много женской работы.
Прошли годы, и вот однажды, вымыв полы в кухне и в гостиной, она надела свою лучшую шелковую блузку, застегнула на все пуговицы длинную юбку и пришпилила булавкой шляпу с большими полями. Потом вставила в рот дуло мужниного дробовика и нажала на спуск. Каждая женщина на земле поймет, почему она сначала вымыла полы."
У меня есть версии, но вообще я понятия не имею, зачем она их вымыла.
I read one somewhat strange feminist book here, there is a rather strong fragment, which, by the way, looks a lot like the very beginning of Desperate Housewives:
"Another patient of mine, an intelligent and gifted woman, told me about her grandmother, who lived in the Midwest. This is how she imagined a really pleasant pastime: take the train to Chicago, put on a hat with large brim and walk along Michigan Avenue admiring the shop windows and posing as an important lady. However, fate decreed that she married a farmer. They settled in the middle of endless fields, and she began to vegetate in her pretty village house, although the house was wonderful, and her husband and children would and wonderful, but now it was no longer time for the "frivolous" life she led before:. too many children, too many women's work.
Years passed, and then one day, having washed the floors in the kitchen and in the living room, she put on her best silk blouse, fastened all buttons with a long skirt, and nailed a hat with large brim with a pin. Then she inserted the barrel of a man’s shotgun into her mouth and pressed the trigger. Every woman on earth will understand why she first washed the floors. "
I have versions, but in general I have no idea why she washed them.
"Another patient of mine, an intelligent and gifted woman, told me about her grandmother, who lived in the Midwest. This is how she imagined a really pleasant pastime: take the train to Chicago, put on a hat with large brim and walk along Michigan Avenue admiring the shop windows and posing as an important lady. However, fate decreed that she married a farmer. They settled in the middle of endless fields, and she began to vegetate in her pretty village house, although the house was wonderful, and her husband and children would and wonderful, but now it was no longer time for the "frivolous" life she led before:. too many children, too many women's work.
Years passed, and then one day, having washed the floors in the kitchen and in the living room, she put on her best silk blouse, fastened all buttons with a long skirt, and nailed a hat with large brim with a pin. Then she inserted the barrel of a man’s shotgun into her mouth and pressed the trigger. Every woman on earth will understand why she first washed the floors. "
I have versions, but in general I have no idea why she washed them.
У записи 2 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анастасия Агейская