Поиск места для встречи Нового года в славном...

Поиск места для встречи Нового года в славном городе Хошимин, известном всем нам под именем Сайгон, после ночи в азиатском купе оказался задачей не для слабаков.

Выбор представлялся громадный: кафельные столовки с муренами и осьминогами в круглых тазах, неприлично роскошные пятизвездочные отели, где мы стеснительно озирались и с трудом могли позволить себе даже арбузный сок, хипстерские кафе, алюминиевые уличные чаны, извергающие густой и жаркий как борода Деда Мороза пар едких зловоний и их хранительницы - крошечные, с лицами-изюминками вьетнамские старушонки. Наконец, встретить можно было просто напросто в толпе посреди улицы с пивом в руках. Но кому, скажите, пожалуйста, накануне Нового Года нужны простые задачи?

Поэтому больше всего нам понравилась идея найти настоящий колониальный французский ресторан. Притягательный дух французской колониальной империи, хозяйничавшей во Вьетнаме в начале прошлого века, сотни старинных европейских особняков, сохранившиеся в горах, хрустящие багеты, которые можно купить здесь на каждом углу, и другие обаятельные осколки тех времен не давали нам покоя на протяжении всего путешествия.

Вот почему Новый Год, хоть и в Азии, мы решили встретить с сырами, луковым супом в эдакой фальшиво-нарядной атмосфере противных колонизаторов. Поддаться, так сказать, соблазнам имперских комплексов. Ресторан пришлось искать несколько часов. В немногих подходящих местах, с французскими поварами и зеркалами как в парижских бистро, которые нам удалось отыскать, на новогодний вечер нужно было обязательно покупать почти стобаксовый праздничный ужин. А иначе столик не дадут. Платить столько денег нам, конечно, не хотелось. Несколько часов мы пешком таскались по визжащим безумным трафиком улицам, потея протискивались через пёстрые толпы. Стемнело.

Наконец, нам повезло. Камерный тихий дворик, тысячи огоньков в кронах деревьев, сразу несколько уютных, а главное – французских заведений. Крайне элегантный распорядитель одного из них сообщил, что у них есть свободные столики на вечер. Когда нам показали внутренние прохладные залы с ар-деко, портьерами, полумраком и мягкими подушками, мы облегченно возликовали. Если вы желаете сидеть внутри, деликатно сообщил хостес, придется купить новогодний ужин. Вот его меню. Да, он довольно дорогой. Но у нас это вовсе не обязательно, можно сесть на улице, заказывать по обычному меню, никаких проблем. А ровно в полночь, с гордостью произнес он, здесь в залах будет обратный отсчет и кульминация праздника, и мы вас, конечно, любезно пригласим внутрь, даже если вы будете сидеть на улице. Как мило. Предвкушая идиллический Новый год в волшебном дворике, мы зарезервировали уличный стол для челяди и довольные отправились восвояси. Всё будет, но не сразу.

В 23.00 крайне нарядные и предвкушающие тонкий вкус вин и атмосферу праздника, мы явились к своему столику. Во дворе было всё так же мило, но некоторые детали поменялись. Все до единого столы были пусты, а из бара, находящегося тут же, разносится оглушительный грохот свирепого азиатского рейва. Мы сели. Разговаривать между собой было невозможно. На других столиках виднелись таблички резерва, и мы с глупыми улыбками принялись ждать, что сейчас, вот-вот, прибудут и другие гости, а музыку приглушат. Когда через десять минут мы грешным делом стали подумывать о побеге, к нам подошел европеец в белой рубашке, очевидно хозяин заведения, и на английском прокричал, что он все понимает, тут шумно, и мы можем подняться внутрь, там для нас найдется столик. И ужин драконовский покупать не нужно, он все понимает.

С торжествующими рожами крестьян, которых пустили к барам на пир, мы поднялись в чинный зал французского колониального ресторана, ожидая увидеть холеных богачей, купивших злосчастный ужин за сотню баксов. Внутри было прохладно. Блестел хрусталь. Сияли скатерти. И разве что щербатые призраки давно истлевших в своих могилах колонизаторов беззвучно хохотали над кучкой нарядных русских ребят – ресторан был абсолютно и оглушительно пуст. Нас усадили за стол. Вокруг слетелся весь персонал заведения. Делать было нечего. Пришлось, давясь от неловкости и смеха над собой, всё-таки отведать вонючие сыры и багеты, а Сибу - даже заказать вожделенный луковый суп. Чтобы всё это как-то поскорее пережить, мы быстро покончили с едой, посмотрели речь президента на айпаде, в 00.00 чокнулись шампанским, обнялись и быстрым шагом покинули заколдованный дворик.

Через четверть часа мы стояли на берегу реки Сайгон и облегченно передавая друг другу бутылку, хлебали из горлышка игристое Пино Нуар, прихваченное из ресторана. По воде загадочной реки Сайгон плыли огромные мусорные острова, колонизированные крысами. Развесёлая коммунистическая молодежь заполняла газоны, тротуары и парапеты. А мы смеялись и танцевали посреди всего этого прекрасного безобразия, воображая как в пустом шикарном ресторане лысое приведение чопорного французского колонизатора, недовольное сервисом, метелит элегантного распорядителя щипцами для поедания улиток.
Finding a place to celebrate the New Year in the glorious city of Ho Chi Minh City, known to all of us under the name Saigon, after a night in an Asian coupe was not a task for wimps.
 
The choice seemed enormous: tiled dining rooms with moray eels and octopuses in round basins, indecently luxurious five-star hotels where we shyly looked around and could hardly afford even watermelon juice, hipster cafes, aluminum street vats, spewing pairs of caustic as thick and hot as Santa Claus's beard the stench and their custodians are tiny, with twisted faces, Vietnamese old women. Finally, one could simply meet in the crowd in the middle of the street with beer in hand. But who, please tell me, on the eve of the New Year need simple tasks?
 
Therefore, most of all we liked the idea of ​​finding a real colonial French restaurant. The attractive spirit of the French colonial empire that ruled Vietnam at the beginning of the last century, hundreds of old European mansions preserved in the mountains, crispy baguettes that can be bought here on every corner, and other charming fragments of those times did not give us rest throughout the trip.
 
That's why the New Year, albeit in Asia, we decided to meet with cheeses, onion soup in a kind of fake-elegant atmosphere of nasty colonizers. To succumb, so to speak, to the temptations of imperial complexes. The restaurant had to look for several hours. In a few suitable places, with French chefs and mirrors as in the Parisian bistro that we managed to find, on New Year's Eve it was necessary to buy an almost 100-bakt festive dinner. Otherwise, they won’t give a table. Of course, we did not want to pay that much money. For several hours we walked along the streets screeching crazy traffic, sweating squeezed through the motley crowds. It got dark.
 
Finally, we are lucky. A quiet chamber courtyard, thousands of lights in the crowns of trees, several cozy and, most importantly, French establishments. The extremely elegant manager of one of them said that they have free tables for the evening. When we were shown the inner cool rooms with art deco, curtains, twilight and soft pillows, we rejoiced with relief. If you want to sit inside, the hostess delicately informed, you will have to buy New Year's dinner. Here is his menu. Yes, it is quite expensive. But with us it’s not necessary at all, you can sit on the street, order on the usual menu, no problems. And exactly at midnight, he said with pride, here in the halls there will be a countdown and culmination of the holiday, and we, of course, will kindly invite you inside, even if you are sitting on the street. How cute. Anticipating the idyllic New Year in the magical courtyard, we reserved a street table for the servants and the contented ones set off. Everything will be but not immediately.
 
At 23.00, extremely elegant and looking forward to the delicate taste of wines and the atmosphere of the holiday, we arrived at our table. The courtyard was still nice, but some of the details changed. Every single table was empty, and the deafening roar of a fierce Asian rave was heard from the bar right there. We sat down. It was impossible to talk to each other. There were reserve signs on other tables, and with stupid smiles we began to wait for other guests to arrive right now, and to muffle the music. When, after ten minutes, we began to think about an escape by a sinful thing, a European in a white shirt approached us, apparently the owner of the establishment, and shouted in English that he understood everything, it was noisy here, and we could go inside, there was a table for us. And you don’t need to buy draconian dinner, he understands everything.
 
With the triumphant faces of the peasants, who were allowed to the bars for a feast, we went up to the majestic hall of the French colonial restaurant, expecting to see the well-groomed rich men who bought an unfortunate dinner for a hundred bucks. It was cool inside. The crystal shone. The tablecloths shone. And perhaps the gnarled ghosts of the colonialists who had long decayed in their graves laughed silently over a bunch of smart Russian children - the restaurant was absolutely and deafeningly empty. We were seated at the table. All the staff of the establishment flocked around. There was nothing to do. I had to choke on smelly cheeses and baguettes, choking on my awkwardness and laughter, and Sibu - even ordering the desired onion soup. In order to somehow survive all this as soon as possible, we quickly finished eating, watched the president’s speech on the iPad, at 00:00 clinked champagne, hugged and quickly left the enchanted courtyard.
 
A quarter of an hour later we stood on the banks of the Saigon River and reliably handing each other a bottle, sipping from the neck of a sparkling Pinot Noir, taken from a restaurant. Huge garbage islands colonized by rats sailed through the water of the mysterious Saigon River. The amused communist youth filled lawns, sidewalks and parapets. And we laughed and danced in the midst of all this beautiful disgrace, imagining how in a empty chic restaurant the bald ghost of the prim French colonialist, dissatisfied with the service, washes the elegant steward with tongs for eating snails.
У записи 12 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Батурина

Понравилось следующим людям