Пишу перевод статьи о ревности и зависти как...

Пишу перевод статьи о ревности и зависти как эволюционном механизме выживания, специфическом образе мышления, который соответствует этим переживаниям. Лорен Аппио называет это явление "дефицитом мышления". Однако это чувство сформировалось не просто так, а имеет под собой эволюционные биовыживательные основы, как и все эмоции, зависть указывает нам на какие-то процессы, происходящие во внешней среде, на собственные потребности. Так как теперь это уже не только пища, вода, безопасность и теплая шкурка, то мы склонны несколько теряться в собственных переживаниях. Не скажу, что материал будет сверхглубинным, но любители вопроса "а что делать-то с этим" получат кое-какие ответы. И понимание того, чем зависть (наконец-то! она будет реабилитирована) отличается от ревности. Как здоровый эволюционный механизм коверкается и превращается в инструмент наших мучений. Выложу на Б17 и в группу, как допишу. Есть какой-то дзен в работе с текстами все-таки. Особенно, если это работа в удовольствие, над какими-то тонкими оттенками значений. А не рутинное "генерирование контента". Уже неделю пишу по ночам, делаю какие-то переводы, оформляю свои наброски из ежедневников, заметки психологического или публицистического толка. Одна мысль провоцирует другую, а там уже и утро. С одной стороны - отсутствие режима, хаотичность деятельности, а с другой - хорошо же, ну!
I am writing a translation of an article about jealousy and envy as an evolutionary mechanism of survival, a specific way of thinking that corresponds to these experiences. Lauren Appio calls this phenomenon a "deficit of thinking." However, this feeling was formed not just like that, but has evolutionary bio-survival foundations, like all emotions, envy points us to some processes taking place in the external environment, to our own needs. Since now it is not only food, water, safety and a warm skin, we tend to get a little lost in our own experiences. I will not say that the material will be superdeep, but lovers of the question “what to do with it” will get some answers. And an understanding of how envy (finally! It will be rehabilitated) differs from jealousy. How a healthy evolutionary mechanism is distorted and transformed into an instrument of our torment. I'll post it on B17 and in the group, as I finish. There is some kind of zen in working with texts after all. Especially if it’s a pleasure to work on some subtle shades of meaning. And not the routine "content generation". I’ve been writing at night for a week, doing some translations, drawing up my drafts from diaries, and psychological or journalistic notes. One thought provokes another, and there is already morning. On the one hand - the absence of a regime, the randomness of activity, and on the other - well, well!
У записи 32 лайков,
2 репостов,
1131 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Разыгрина

Понравилось следующим людям