А я меж тем дочитал Moby Dick Г. Мелвила. В оригинале. Чёрт меня дёрнул это затеять. Если так себе знаете аглицкий — лучше не беритесь, только расстроитесь. Если считаете, что хорошо знаете, — попробуйте, отрезвит. Куча архаичной и специфически морской лексики, пафосный и крайне непростой слог, со смешанным британско-американским налётом. Уф. А главное — непонятно, чего ради.
Meanwhile, I read Moby Dick G. Melville. In original. The devil pulled me to start it. If you know so-so aglitsky - better not take it, just be upset. If you think you know well, try it, sober up. A bunch of archaic and specifically marine vocabulary, pathos and extremely difficult syllable, with a mixed British-American touch. Phew And most importantly - it is not clear why.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Николай Шуйский