Сегодня прочитал то ли реальную историю, то ли анекдот)))
"Захожу в "Евросеть", денег положить. За стойкой - миловидная барышня болтает по телефону.
И вот она при виде меня заканчивает разговор такими словами: "все, Ань, больше говорить не могу. И не забудь сегодня перед гостями трусы снять".
Немая сцена.
Я смотрю ей в глаза, она взгляд не отводит, но в секунду становится просто пунцовой. Наконец, начинает ровно, четко и с преувеличенным спокойствием объяснять ситуацию:
Я. Живу. С подругой. У нее. Сегодня. День Рождения. Придут гости.
А у нас. На кухне. Белье развешено.
Она может забыть.
А вы... А вы теперь. Вообще. На мне. Должны жениться."
(С) Игорь Саломатников
"Захожу в "Евросеть", денег положить. За стойкой - миловидная барышня болтает по телефону.
И вот она при виде меня заканчивает разговор такими словами: "все, Ань, больше говорить не могу. И не забудь сегодня перед гостями трусы снять".
Немая сцена.
Я смотрю ей в глаза, она взгляд не отводит, но в секунду становится просто пунцовой. Наконец, начинает ровно, четко и с преувеличенным спокойствием объяснять ситуацию:
Я. Живу. С подругой. У нее. Сегодня. День Рождения. Придут гости.
А у нас. На кухне. Белье развешено.
Она может забыть.
А вы... А вы теперь. Вообще. На мне. Должны жениться."
(С) Игорь Саломатников
Today I read either a real story, or a joke)))
"I go to the Euroset, put the money. Behind the counter - a pretty young lady chatting on the phone.
And then, at the sight of me, she ends the conversation with the following words: "I can’t speak anymore, An. And don’t forget to take off your pants in front of the guests today."
Silent scene.
I look into her eyes, she does not look away, but in a second she becomes just crimson. Finally, he begins to explain the situation exactly, clearly and with exaggerated calmness:
I live. With a friend. She has. Today. Birthday. Guests will come.
And we have. On the kitchen. Linen hung.
She can forget.
And you ... And you now. Generally. On me. Must get married. "
(C) Igor Salomatnikov
"I go to the Euroset, put the money. Behind the counter - a pretty young lady chatting on the phone.
And then, at the sight of me, she ends the conversation with the following words: "I can’t speak anymore, An. And don’t forget to take off your pants in front of the guests today."
Silent scene.
I look into her eyes, she does not look away, but in a second she becomes just crimson. Finally, he begins to explain the situation exactly, clearly and with exaggerated calmness:
I live. With a friend. She has. Today. Birthday. Guests will come.
And we have. On the kitchen. Linen hung.
She can forget.
And you ... And you now. Generally. On me. Must get married. "
(C) Igor Salomatnikov
У записи 8 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Митяев