конец! Sergio Sunday (с). У меня в постели...

конец!

Sergio Sunday (с).

У меня в постели голый завтрак по Берроузу,
На игле
Застыла вдруг пластинка и заплакала.
В ее вопле слезном мантрой слово "поздно"
Разбивается о голову раскатами.

Изнутри на части страх и отвращение,
Волновавший раньше вихрь мыслей выцвел,
У меня по Кафке превращение,
По Хэмингуэю - выстрел.
end!

Sergio Sunday (c).

I have a naked breakfast in Burroughs in bed,
On the needle
             Suddenly the plate froze and burst into tears.
In her cry with a tearful mantra, the word "late"
Broken on the head peals.

From within, fear and disgust,
An earlier whirlwind of thoughts faded
I have a Kafka transformation
According to Hemingway - a shot.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Ника Эйнштейн оставил(а) запись на стене пользователя Lera Лысова

Понравилось следующим людям