"Духовность" русской жизни означает, что главным производимым и потребляемым продуктом в России являются не материальные блага, а понты.«Бездуховность» — это неумение кидать их надлежащим образом.
Умение приходит с опытом и деньгами, поэтому нет никого бездуховнее(т.е. беспонтовее) младшего менеджера.
Пелевин, empire V
Умение приходит с опытом и деньгами, поэтому нет никого бездуховнее(т.е. беспонтовее) младшего менеджера.
Пелевин, empire V
The “spirituality” of Russian life means that the main products produced and consumed in Russia are not material goods, but Ponte. “Spirituality” is the inability to throw them properly.
The skill comes with experience and money, so there is no one more spiritually (i.e., more bespontovye) junior manager.
Pelevin, empire V
The skill comes with experience and money, so there is no one more spiritually (i.e., more bespontovye) junior manager.
Pelevin, empire V
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антоха Гусев