А вы знали, что по-английски стая ворон называется...

А вы знали, что по-английски стая ворон называется Murder?

Судя по всему, это связано с тем, что раньше было популярно давать группам животных «модные» названия, связанные с их характеристиками. Так семейства благородных львов стали pride of lions, стаи горлопанящих гусей назвали gaggle of geese, ну а группы жестоких птиц, которые всегда готовы кого-нибудь заклевать и сожрать (в том числе и себе подобных из других стай), — murder of crows.
Did you know that in English a flock of ravens is called Murder?

Apparently, this is due to the fact that it used to be popular to give animal groups “fashionable” names associated with their characteristics. So the families of noble lions became pride of lions, the flocks of guttural geese called gaggle of geese, but the groups of cruel birds who are always ready to peck and devour someone (including their own from other flocks) are called murder of crows.
У записи 41 лайков,
0 репостов,
1118 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игорь Козлов

Понравилось следующим людям