ПАРНАС И МУЗА В далеком 2010 году я...

ПАРНАС И МУЗА

В далеком 2010 году я учила английский по утрам. Будила нашего преподавателя звонком, собиралась с мыслями и в 7.30 ждала корпоративный автобус на работу.

Тогда на Парнасе только и было, что здание метро, автобусная остановка и чистое поле вокруг.

Преподаватели были разные, но все советовали смотреть фильмы и учить тексты любимых песен на английском. Так я начала разбирать слова песен. Из любимых взяла Стинга и Muse, тексты оказались непростыми и совсем не про то, о чем я думала) У Стинга сплошь красивые метафоры, а Мэттью Беллами пел про угрозу порабощения и призывал к свободе. Это очень поддерживало холодным зимним утром, когда ждала развозку, но подпевать мне совсем не удавалось. Если у Стинга я еще находила неторопливые песни, то поспеть за Мэттью никак не могла.

Находкой стал Энрике Иглесиас, услышала его песню и - о чудо! - я почти все понимала. Завела тетрадь, писала туда тексты и подчеркивала незнакомые фразы красной ручкой. Общий смысл почти всех песен был «бейби, бейби, ты такая классная и я тоже не в малом мичуринске родился».
Просто, понятно, доступно, как любят писать в анкетах обратной связи после тренингов. Сначала перевод незнакомых фраз спрашивала у нашего преподавателя Джеймса, но он каждый раз сильно смущался. Потом я и сама включила смекалку и достраивала картину, кто кого обнимает в этой песне.

Навеяно сегодняшним плейлистом и песней the Resistance)
Parnassus and Muse
 
Back in 2010, I learned English in the morning. I woke up our teacher with a call, gathered my thoughts and at 7.30 waited for the corporate bus to work.
 
Then on Parnassus it was only that the metro building, a bus stop and a clean field around.
 
The teachers were different, but everyone advised to watch movies and learn the lyrics of their favorite songs in English. So I began to make out the lyrics. I took Sting and Muse from my favorites, the texts were complicated and not at all about what I was thinking) Sting had very beautiful metaphors, and Matthew Bellamy sang about the threat of enslavement and called for freedom. This was very supportive on a cold winter morning, when I was waiting for delivery, but I could not sing along at all. If I still found leisurely songs with Sting, I couldn’t keep up with Matthew.
 
Enrique Iglesias became a find, heard his song and - oh miracle! - I understood almost everything. She started a notebook, wrote texts there and emphasized unfamiliar phrases with a red pen. The general meaning of almost all the songs was "baby, baby, you are so cool and I was not born in small Michurinsk either."
It’s simple, understandable, accessible, as they like to write in feedback forms after trainings. At first, the translation of unfamiliar phrases was asked by our teacher James, but every time he was very embarrassed. Then I myself turned on my wit and finished building a picture of who hugs whom in this song.
 
Inspired by today's playlist and the Resistance song)
У записи 5 лайков,
0 репостов,
217 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Инна Нурдавлятова

Понравилось следующим людям