Почему я не праздную Новый год?
● Моё настроение и ощущение праздника — моё личное дело и не обязательно соответствует федеральному барометру.
● Взрывы петард пугают меня, как и любые другие взрывы.
● Считаю разрушительной потребительскую лихорадку, заражающую город с конца ноября, и стимулирующую тратить деньги на еду, одежду и поездки, в которых нет внутренней необходимости кроме «праздничной» галочки.
[все ненужные покупки — это ещё и НДС, который идёт прямиком в федеральный бюджет, и, может быть, поможет оплатить именно те запланированные +4% из всех денег на прокуроров, фсбшников, следователей и ментов]
● Сувенирная продукция и подарки людям, чьи потребности мы не достаточно хорошо знаем, игры в «Тайного Санту» — деньги и ресурсы на ветер. И ёлки, бедные милые ёлки.
● Пробки, очереди и агрессивные пьяные люди — неотъемлемые атрибуты новогоднего российского города.
На мой взгляд, смена года — хороший повод подвести итоги и подумать о планах и мечтах. Остановиться в центре карусели, наслаждаясь спокойствием и одиночеством. Вспомнить о людях, для которых «чудо» — ужин и крыша над головой (как в этом ролике «Ночлежки»), или — возможность получить образование и работу, или — вернуться к родным из СИЗО и тюрем, оказавшись там из-за произвола властей, или — доплыть живыми со своей семьёй до берега Средиземного моря, или — найти дорогое лекарство. Вспомнить о «чудесах», которые случились со мной: любимые люди, неожиданная поддержка при аресте, закат на заливе и пара отличных фильмов, которые удалось посмотреть.
● Моё настроение и ощущение праздника — моё личное дело и не обязательно соответствует федеральному барометру.
● Взрывы петард пугают меня, как и любые другие взрывы.
● Считаю разрушительной потребительскую лихорадку, заражающую город с конца ноября, и стимулирующую тратить деньги на еду, одежду и поездки, в которых нет внутренней необходимости кроме «праздничной» галочки.
[все ненужные покупки — это ещё и НДС, который идёт прямиком в федеральный бюджет, и, может быть, поможет оплатить именно те запланированные +4% из всех денег на прокуроров, фсбшников, следователей и ментов]
● Сувенирная продукция и подарки людям, чьи потребности мы не достаточно хорошо знаем, игры в «Тайного Санту» — деньги и ресурсы на ветер. И ёлки, бедные милые ёлки.
● Пробки, очереди и агрессивные пьяные люди — неотъемлемые атрибуты новогоднего российского города.
На мой взгляд, смена года — хороший повод подвести итоги и подумать о планах и мечтах. Остановиться в центре карусели, наслаждаясь спокойствием и одиночеством. Вспомнить о людях, для которых «чудо» — ужин и крыша над головой (как в этом ролике «Ночлежки»), или — возможность получить образование и работу, или — вернуться к родным из СИЗО и тюрем, оказавшись там из-за произвола властей, или — доплыть живыми со своей семьёй до берега Средиземного моря, или — найти дорогое лекарство. Вспомнить о «чудесах», которые случились со мной: любимые люди, неожиданная поддержка при аресте, закат на заливе и пара отличных фильмов, которые удалось посмотреть.
Why am I not celebrating the New Year?
● My mood and holiday feeling is my personal affair and does not necessarily correspond to the federal barometer.
● Explosions of firecrackers scare me, like any other explosions.
● I consider destructive consumer fever, which has been infecting the city since the end of November, and stimulating spending money on food, clothes and trips, which are not internally necessary except for a “festive” tick.
[all unnecessary purchases are also VAT that goes straight to the federal budget, and maybe it helps to pay exactly those planned + 4% of all the money to prosecutors, FSB officers, investigators and cops]
● Souvenir products and gifts to people whose needs we do not know well enough, games in Secret Santa - money and resources down the drain. And Christmas trees, poor cute Christmas trees.
● Traffic jams, lines and aggressive drunk people are integral attributes of the New Year's Russian city.
In my opinion, a change of year is a good reason to take stock and think about plans and dreams. Stay in the center of the carousel, enjoying tranquility and solitude. Recall people for whom the “miracle” is dinner and a roof over your head (as in this Nochlezhka video), or - the opportunity to get an education and work, or - return to your relatives from jail and prisons, being there because of the arbitrariness of the authorities , or - swim alive with your family to the shores of the Mediterranean Sea, or - find an expensive medicine. Remember the “miracles” that happened to me: my beloved people, unexpected support during the arrest, sunset on the bay and a couple of great films that I managed to watch.
● My mood and holiday feeling is my personal affair and does not necessarily correspond to the federal barometer.
● Explosions of firecrackers scare me, like any other explosions.
● I consider destructive consumer fever, which has been infecting the city since the end of November, and stimulating spending money on food, clothes and trips, which are not internally necessary except for a “festive” tick.
[all unnecessary purchases are also VAT that goes straight to the federal budget, and maybe it helps to pay exactly those planned + 4% of all the money to prosecutors, FSB officers, investigators and cops]
● Souvenir products and gifts to people whose needs we do not know well enough, games in Secret Santa - money and resources down the drain. And Christmas trees, poor cute Christmas trees.
● Traffic jams, lines and aggressive drunk people are integral attributes of the New Year's Russian city.
In my opinion, a change of year is a good reason to take stock and think about plans and dreams. Stay in the center of the carousel, enjoying tranquility and solitude. Recall people for whom the “miracle” is dinner and a roof over your head (as in this Nochlezhka video), or - the opportunity to get an education and work, or - return to your relatives from jail and prisons, being there because of the arbitrariness of the authorities , or - swim alive with your family to the shores of the Mediterranean Sea, or - find an expensive medicine. Remember the “miracles” that happened to me: my beloved people, unexpected support during the arrest, sunset on the bay and a couple of great films that I managed to watch.
У записи 307 лайков,
27 репостов,
10063 просмотров.
27 репостов,
10063 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Полякова