Берлинское Что ж? От озноба и простуды —...

Берлинское

Что ж? От озноба и простуды —
Горячий грог или коньяк.
Здесь музыка, и звон посуды,
И лиловатый полумрак.

А там, за толстым и огромным
Отполированным стеклом,
Как бы в аквариуме темном,
В аквариуме голубом —

Многоочитые трамваи
Плывут между подводных лип,
Как электрические стаи
Светящихся ленивых рыб.

И там, скользя в ночную гнилость,
На толще чуждого стекла
В вагонных окнах отразилась
Поверхность моего стола, —

И, проникая в жизнь чужую,
Вдруг с отвращеньем узнаю
Отрубленную, неживую,
Ночную голову мою.

14—24 сентября 1922
Берлин
Berlin

Well? From chills and colds -
Hot grog or cognac.
Here is the music, and the clatter of dishes
And lilac twilight.

And there, behind the thick and huge
Polished glass,
Like in a dark aquarium,
In the blue aquarium -

Multi-trams
Sailing between the underwater lindens,
Like electric flocks
Glowing lazy fish.

And there, gliding into the night rot,
On the thickness of an alien glass
In car windows it was reflected
The surface of my table is

And penetrating someone else’s life,
Suddenly with disgust I recognize
Severed, inanimate,
My night's head.

September 14-24, 1922
Berlin
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вячеслав Дробков

Понравилось следующим людям