С Днем русского языка! Сегодня 220 лет со...

С Днем русского языка! Сегодня 220 лет со дня рождения Пушкина. Это даже на ПМЭФ вспоминали докладчики из постсоветских республик. Западные больше вспоминали про открытие второго фронта во Второй мировой войне, но про Пушкина не забывали.

У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом;
Идёт направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несёт богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идёт, бредёт сама собой,
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух… там Русью пахнет!
И там я был, и мёд я пил;
У моря видел дуб зелёный;
Под ним сидел, и кот учёный
Свои мне сказки говорил.
Happy Russian language! Today is 220 years since the birth of Pushkin. Speakers from the post-Soviet republics even recalled this at SPIEF. Westerners remembered more about the opening of a second front in World War II, but they did not forget about Pushkin.

At the seashore, the oak is green;
Gold chain on oak volume:
Day and night, the scientist cat
Everything goes around the chain;
Goes right - the song starts,
To the left - a fairy tale says.
There are miracles: the goblin wanders there,
The mermaid sits on the branches;
There on unknown paths
Traces of unseen beasts;
The hut there on chicken legs
It stands without windows, without doors;
There the forest and the valley of visions are full;
There about the dawn waves will sweep
On the shore, sandy and empty,
And thirty beautiful knights
A stream of clear waters come out
And with them the uncle of their sea;
There is a prince in passing
Captivates the formidable king;
There in the clouds in front of the people
Through the forests, through the seas
The sorcerer carries a hero;
In the dungeon there the princess bothers
And the brown wolf faithfully serves her;
There is a stupa with Baba Yaga
Goes, wanders by itself,
There, King Kashchei languishes over gold;
There is a Russian spirit ... there it smells of Rus!
And there I was, and I drank honey;
I saw a green oak by the sea;
Under it sat, and a cat scientist
He told me his tales.
У записи 23 лайков,
2 репостов,
549 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Тимур Гудков

Понравилось следующим людям