Цитата: Оказывается, кто бы мог подумать, что медведица...

Цитата:
Оказывается, кто бы мог подумать, что медведица не была взорвана взрывпакетом и не погибла в страшных мучениях, а сдуру цапнула пастью петарду, которой её пытались отогнать, очухалась и без сколько-либо существенных повреждений была отогнана в тундру при помощи применённых специально обученными сотрудниками спецсредств.

Все сообщения о том, что повар обмазал мясом петарду, что с ней был медвежонок, — это из области домыслов.

http://niramas.livejournal.com/39691.html
Quote:
It turns out who would have thought that the bear was not blown up by a thunderbolt and did not die in terrible agony, and foolishly her mouth was petted by a squib, which she was trying to ward off, recovered herself and, without any significant damage, was driven away into the tundra by means of special means used by specially trained personnel .

All the reports that the chef smeared the petard with meat, that there was a bear cub with her, are from the field of speculation.

http://niramas.livejournal.com/39691.html
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Алемаскин

Понравилось следующим людям