- Что там за шум на улице, Бэрримор?
- Это гей-парад, сэр.
- И чего же они требуют, Бэрримор?
- Однополой любви, сэр.
- Им разве кто-то запрещает?
- Нет, сэр.
- Так почему же всё-таки они шумят?
- Пидорасы, сэр.
- Это гей-парад, сэр.
- И чего же они требуют, Бэрримор?
- Однополой любви, сэр.
- Им разве кто-то запрещает?
- Нет, сэр.
- Так почему же всё-таки они шумят?
- Пидорасы, сэр.
“What is the noise outside, Barrymore?”
“This is a gay parade, sir.”
“And what do they demand, Barrymore?”
“Same-sex love, sir.”
- Does anyone forbid them?
“No sir.”
“So why are they still making noise?”
“Fagots, sir.”
“This is a gay parade, sir.”
“And what do they demand, Barrymore?”
“Same-sex love, sir.”
- Does anyone forbid them?
“No sir.”
“So why are they still making noise?”
“Fagots, sir.”
У записи 9 лайков,
2 репостов.
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Ховрычев