Включил трансляцию встречи с Джорджем Мартином в Санкт-Петербурге.
Читатель обращается с вопросом: "В ваших книгах абсолютный враг - мертвые..."
Переводчик Мартина, россиянин, запинаясь: "...your absolute enemy is dead mens..."
????????????????
Он сразу же поправился, но мне уже стало дурно )
Читатель обращается с вопросом: "В ваших книгах абсолютный враг - мертвые..."
Переводчик Мартина, россиянин, запинаясь: "...your absolute enemy is dead mens..."
????????????????
Он сразу же поправился, но мне уже стало дурно )
He turned on the broadcast of the meeting with George Martin in St. Petersburg.
The reader asks: "In your books, the absolute enemy is the dead ..."
Translator Martin, Russian, stammering: "... your absolute enemy is dead mens ..."
?????????????????
He immediately recovered, but I was already sick)
The reader asks: "In your books, the absolute enemy is the dead ..."
Translator Martin, Russian, stammering: "... your absolute enemy is dead mens ..."
?????????????????
He immediately recovered, but I was already sick)
У записи 10 лайков,
1 репостов,
763 просмотров.
1 репостов,
763 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Цой