ПТИЧКА
В чужбине свято наблюдаю
Родной обычай старины:
На волю птичку выпускаю
При светлом празднике весны.
Я стал доступен утешенью;
За что на бога мне роптать,
Когда хоть одному творенью
Я мог свободу даровать!
(Александр Пушкин)
В чужбине свято наблюдаю
Родной обычай старины:
На волю птичку выпускаю
При светлом празднике весны.
Я стал доступен утешенью;
За что на бога мне роптать,
Когда хоть одному творенью
Я мог свободу даровать!
(Александр Пушкин)
BIRD
In a foreign land I observe piously
Native custom of antiquity:
I release a bird
With a bright holiday of spring.
I became available to consolation;
For what the god I grumble,
When at least one creature
I could give freedom!
(Alexander Pushkin)
In a foreign land I observe piously
Native custom of antiquity:
I release a bird
With a bright holiday of spring.
I became available to consolation;
For what the god I grumble,
When at least one creature
I could give freedom!
(Alexander Pushkin)
У записи 9 лайков,
1 репостов,
642 просмотров.
1 репостов,
642 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Бородавина