Право на "край земли". * Ямал в переводе...

Право на "край земли".
* Ямал в переводе с ненецкого языка означает «край земли»

"Семья Мултановых живёт на юге Надымского района на Ямале ещё с 70-х. Ефим Дмитриевич, глава семьи, в 14 лет устроился в оленеводство в Сургутском районе и проработал там до пенсии. Зимой он ходил пастухом на юг, а весной возвращался домой. Времена, когда ханты ещё ездили на оленях, а не на снегоходах «Буран», он вспоминает с теплотой."
Читать дальше: http://www.greenpeace.org/russia/ru/news/2016/Yamal-right-on-the-worlds-end/?ea.tracking.id=fromemail_0809&utm_source=email&utm_medium=arctic&utm_campaign=160809_Yamal
The right to the "end of the earth."
* Yamal in translation from the Nenets language means “edge of the earth”

“The Multanov family has lived in the south of the Nadym district in Yamal since the 70s. Efim Dmitrievich, the head of the family, got into reindeer husbandry in the Surgut region at the age of 14 and worked there until retirement. In winter, he went to the south as a shepherd and returned home in spring. Times when the Khanty still rode deer and not Buran snowmobiles, he recalls with warmth. "
Read more: http://www.greenpeace.org/russia/en/news/2016/Yamal-right-on-the-worlds-end/?ea.tracking.id=fromemail_0809&utm_source=email&utm_medium=arctic&utm_campaign=160809_Yamal
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталья Владыкина

Понравилось следующим людям